Читаем Невинность ничего не доказывает (ЛП) полностью

Через лабиринт проходов Кейра шла за сиянием люминатора, оставаясь достаточно далеко от цели. Свет был видим с достаточной дистанции, зловеще отражаясь от заляпанных грязью металлических стен, так что она пыталась оставаться от него как минимум в двух поворотах. Тем не менее пару раз, когда коридор был особенно длинным, она мельком видела силуэт мужчины, уверенно шагающего вперед нее. Его высокомерие, несомненно рожденное убеждением, что он может избежать мести Императора, приводило ее в бешенство. Это было оскорблением всему, во что она верила, как Редемционист, и она про себя пообещала Золотому Трону, что до конца часа отправит его душу на суд.

Думая об этом, она завернула за угол, затем замерла. Сияние люминатора остановилась, следовательно, ее цель тоже остановилась. Испугавшись, что он каким-то образом догадался о ее присутствии, она начала доставать свой меч и осторожно выглянула из-за угла.

Ее цель остановилась в конце коридора, где тяжелая переборка некогда запечатывала проход. Однако теперь толстый металл был согнут, дверь слетела с направляющих, открыв узкий проход. Пока Кейра наблюдала, мужчина изогнулся и проскользнул туда. Коридор практически мгновенно погрузился в полную тьму, за исключением ускользающей узкой полоски света. Через секунду и она почти погасла, когда он отошел от двери.

Кейра снова дождалась пока глаза подстроятся, и прокралась вперед к деформированной двери. В щель достаточно легко было проскользнуть, она переступила через порог, отмечая с облегчением, что воздух на той стороне был чище. Пораженная внезапной пришедшей мыслью, она обернулась и осмотрела на косяк. Давным-давно он действительно был приварен, но шов разошелся от того, что выгнуло дверь и повредило окружающие стены.

— Мордекай, — прошептала она, активируя комм-бусину, — я прошла старую запечатанную секция. Судя по всему, я подхожу к месту новой аварии.

— Принято, — ответил Хорст, — мы почти все здесь устроили.

Он не повторил свое предупреждение, но Кейра не особо и ожидала, так что и не разочаровалась.

— Можешь узнать насколько серьезны разрушения? — спросил Векс.

— Серьезны, — ответила ему Кейра, — переборка слетела с направляющих, как и говорил Джаред, а стены вспучились.

Она сделала пару шагов вперед, неосознанно ловя баланс на внезапно неровном полу.

— Пол тоже.

— Интересно, — глубокомысленно заявил техножрец, — учитывая характеристики материала, для деформаций такого рода, объект, который врезался в корабль должен был обладать значительной массой.

— Я дам тебе знать, — ответила Кейра. Чем дальше она продвигалась вниз по коридору, тем больше и заметнее были разрушения.

— Термальная вентиляция ведет к следующему теплообменнику, — сказал Векс, — ты увидишь ее как открытую шахту, примерно пяти метров шириной.

Я бы советовал с осторожностью пересекать ее, так как обшивка в этом месте особенно тонкая, дабы термоядерное ядро третичной энергостанции могло сбросить по этой шахте температуру в случае прорыва плазмы. Авария, как ты описывала, могла расколоть ее.

— С учетом того, что тут нет вакуума, я думаю с ней все в порядке, — ответила Кейра, приспособив шаг.

Сквозь люк доступа впереди лился свет, и на сей раз спокойное свечение, вместо дергающегося луча, она припустила вперед, чтобы осмотреться.

— Ад грешников!

У нее непроизвольно вылетело удивленное ругательство, когда она заглянула вниз, едва способная поверить своим глазам. Шахта в самом деле было расколота, но ее, словно пробка в бутылке, затыкал огромный корпус шаттла с рудой, подобного тому, на котором они летали в Горгонид на Сеферис Секундус. Если это то, что столкнулось с "Мизерикордией" перед входом в варп, не удивительно, что экипаж решил просто запечатать секцию и разбираться с проблемой, когда долетят до Сцинтиллы. Разобраться с этим бардаком будет огромной проблемой.

— Повтори, — запросил Хорст, в его голосе слышалось беспокойство.

Восстановив самообладание, Кейра достала свой меч, уверенная, что нашла логово еретиков.

— Извини, — передала она, — нарушила дисциплину переговоров.

Она еще раз взглянула на огромный грузовой лихтер, частично торчащий у нее над головой.

— Но это невероятно.

Тут застрял рудный шаттла. Вот должно быть, как еретики пробрались на борт.

— Именно, так и есть, — произнес голос прямо за ней и Кейра развернулась, нацелив удар, где, по ее мнению, должна была быть голова человека, но меч рассек пустоту.

Она снова развернулась, обнаружив пестро разодетого мужчину из лагеря мутантов прямо перед собой, и атаковала вихрем ударов, но каким-то образом ни разу не попала. Мужчина засмеялся, ужасающий звук, в котором слышалось нотки порчи, подобных царапанью сломанных ногтей.

— К несчастью наш пилот скончался по пути сюда, так что посадка была намного жестче, чем мы ожидали. Но мы выжили.

— Ненадолго, — ответила Кейра, входя в узкое крыльцо шахты.

Ей не пришло в голову посмотреть вниз, насколько та глубока, все что ее интересовало — самодовольный хлыщ и острое желание пролить кровь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Warhammer 40.000

Похожие книги