Хорст соглашаясь кивнул, и она забралась в сервисный канал, на которой показывал Векс и проститутка. Он был достаточно тесен, как она и ожидала, но все еще оставалось пространство, чтобы двигаться свободно, так что она без проблем втиснулась внутрь, освещая пространство впереди люминатором.
Канал был забит пылью, но не загроможден, так что она быстро поползла, через секунду лязг металла о металл возвестил о том, что следом лез Дрейк. В тесном пространстве лазган несколько мешал. Кейра продолжила движение, ее глаза были прикованы к металлической решетке вдалеке, она напоминала ту, под которой был найдет труп, и она тут же отбросила из разума картинку похожей находки, которая внезапно возникла.
— Думаю сюда, — сказала она, голос эхом разнесся по каналу. Кейра прижалась лицом к решетке.
Пространство под ней было обширным, она могла сказать об этом по безмолвию, словно в нефе собора, так что она ударила по проржавевшему металлу с силой, способной сломать кости. Он внезапно поддался и упал вниз, через секунду звон накладывающегося эха подтвердил ее первую догадку о размерах помещения.
— Похоже на то, — согласился Дрейк, изо всех сил стараясь не пялиться на ее ягодицы, пока Кейра свесилась вниз, освещая люминатором пол, — как глубоко падать?
— Всего пара метров, — ответила Кейры, ныряя головой в отверстие. Сделав сальто в воздухе, она приземлилась на ноги, чуть согнув колени, дабы амортизировать удар и приглушить падение.
Она подняла люминатор к отверствию, высветив из темноты пряди светлых волос Дрейка и его бледное лицо.
— Смотри куда светишь, — запротестовал он, отводя взгляд. После чего начал протискиваться в отверстие, словно червь в яблоко.
Он спустился достаточно быстро и поспешил к ней, с явным облегчением он снова ощутил вес лазгана в своих руках.
— Что-нибудь видно?
— Мы точно в нужном месте, — ответила Кейра, подсвечивая искореженные останки багажа.
Клубок металла вероятно когда-то был мостом, она направила луч света вверх, обнаружив прямоугольное отверстие высоко на потолке, которое выглядело примерно таким же, как приснопамятная шахта.
— Похоже на еще один склад, — согласился Хорст, присоединяясь к ним и добавляя свой люминатор. — Словно зал в озере, только не затопленный.
Примерно по середине стены виднелись проходы, возможно через них вели коридоры в огромную комнату.
— Предлагаю разделиться, чтобы все обыскать, — сказал Векс, отодвигаясь в сторону, чтобы Джени выкарабкалась из открытого отверстия.
Дрейк фыркнул.
— Почему нет? Это отлично сработало в последний раз.
— Обстоятельства были совершенно иными, — возразил Векс, — в отличии от Галереи Греха, тут все видно, и нет толпы, в которой можно потеряться.
— Да и псайкеров, которые пытаются подпалить твои волосы огненным шаром, как-то не видать, — добавил Дрейк.
— Расходимся, — отдал распоряжение Хорст, завершая обсуждение, пока оно не стало язвительным. — Удостоверьтесь, что постоянно можете видеть хоть кого-то из группы. Держите оружие наготове, может тут и не будет несанкционированных псайкеров, но кто-то ведь разделал беднягу, что мы нашли ранее.
— Или что-то, — добавила Кейра, в ее разуме внезапно спонтанна возникло воспоминание о демоне в шабаше Адрина.
— Вы ищете коробку, так? — спросила Джени, и Кейра кивнула, — Как вы и показывали Веррену?
— Точно, — подтвердила ассасинка, — но, если найдешь что-либо интересное, тут же зови нас. Это может помочь нам найти остальное.
— Хорошо, — Джени все еще была подавлена, но быстро приходила в себя, — и вы за это заплатите, верно?
— Тебе заплатят за помощь, будь уверена, — ответил Хорст.
— С учетом того, через что мы прошли, уж лучше бы это было так, — едко заметила Джени и побрела в сторону, занять свое место в цепочке, между Кейрой и Дрейком.
Пробраться по залу оказалось медленным и печальным делом. За века на дне шахты скопилось чудовищное количество обломков, и Ангелом приходилось перелезать через них и обходить, постоянно оставаясь настороже из-за ненадежной опоры и зазубренных краев.
— Я что-то нашла! — вскрикнула Джени, показывая на разбитые останки чемодана. Кейра узнала его, в нем была одежда Хорста, включая те несколько предметов, что они нашли у Кадди в магазинчике.
— Очень хорошо, — Кейра приободрила девицу, — значит мы на верном пути.
— Это значит, что мы посходили нахрен с ума, — проворчал Дрейк, — мы никогда ничего не найдем среди всего этого мусора.
— Доверься Императору, и Он направит твои шаги, — процитировала Кейра, отказываясь впадать в уныние.
Гвардеец пожал плечами.
— Ладно, Он мог бы направлять их чуть побыстрее, вот что я скажу вам.