Читаем Невинность ничего не доказывает (ЛП) полностью

Свободный покров одежды действительно позволял телу остужаться, и он с радостью натянул капюшон. Грил последовал его примеру, став практически неотличимым от большинства в базарной толпе, и Кирлок решил не отставать от него, секундное замешательство, и он потеряет как своего гида, так и шанс встретиться с Элирой.

Его стратегия вроде бы сработала: играя на жадности Грила, ему удалось организовать встречу с ней, тот надеялся заполучить драгоценности, что она везла с собой. Даже лучше, люди, с которыми она была, очевидно, как раз и интересовались инфо-планшетом, который он забрал у Дилара, и значит он правильно сделал, что скопировал содержимое Хорсту.

— Куда теперь? — спросил он.

— Еще несколько уровней вниз, — уверил его Грил, стряхивая с себя тонкий налет песка, который, казалось, обсыпал его всего, все складки объемных одеяний.

Двое мужчин разделились, пробираясь через мельтешащую толпу и Кирлок начал ощущать беспокойство.

— За нами кто-то идет, — сказал он через пару минут, уверенный, что по крайней мере две укутанные фигуры постоянно идут за ними.

— Надеюсь, что да, — с радостью в голосе ответил Грил, — ты же не думаешь, что я спустился сюда без поддержки?

— Я как-то не думал об этом, — пожав плечами ответил Кирлок, хотя это было далеко не так, — планировать — твой удел.

Хотя он надеялся на самом деле на что-то большее, чем парочка человек. Когда он будет говорить с Элирой, нужно будет удостовериться, что никто их не подслушает.

Грил заржал.

— А мне нравится твое отношение, — сказал он, — тебя особо ничего не волнует, не так ли?

Кирлок пожал плечами, несколько неуклюже из-за свисающей робы.

— Не волнует, пока платят, — ответил он.

Пока они говорили, то подошли к небольшой лестнице в несколько ступенек, и оказались на маленькой площади со штукатуренными лачугами, их выбеленные и обшарпанные песком стены говорили о том, что как минимум пару часов здания находятся в полной власти солнечного неистовства. Все лачуги казались Кирлоку одинаковыми, так что его полностью застало врасплох, когда Грил внезапно остановился около одной, снаружи которой хлопал обдуваемый всеми ветрами навес.

— Сюда, — представитель внезапно испарился, нырнув в узкую дверь, вход закрывало прибитое одеяло.

Кирлок последовал за ним, стараясь не вспоминать точно такой же вход в пивнуху его брата в Тамбле, которая имела похожую дерюгу. Казалось его впечатление было верным: куда бы ты ни отправился в галактике, везде все будет примерно таким, как ты ожидаешь. Когда одеяло упало за ним, он заметил людей, что шли за ними, они заняли такую позицию, чтобы чуть что прикрыть двери.

— Значит ты еще здесь, — сказал он, кивая Элире и Войлу, которые сидели за грубо сколоченным деревянным столом в центре комнаты.

Кто бы тут ни жил, их не было видно, если тут вообще кто-то жил, возможно Представители просто используют такое место для тайных встреч вроде этой.

— Ненадолго, — ответила Элира, Войл бросил на нее предупреждающий взгляд, — так что давайте быстрее.

Она достала маленький тканевый мешочек из тайника робе и высыпала его содержимое на стол. Мерцающий свет ламп отразился от граней драгоценных камней, и тускло зажегся на оправе из ценных металлов. Она сардонически усмехнулась Грилу, который словно загипнотизированный уставился на маленькую кучку камней.

— У меня нет времени ждать пока ты толкнешь их и вернешь процент. Ты покупаешь и продаешь их за свою цену. Договорились?

— Зависит от цены, — ответил Грил, отрывая взгляд от мерцающих сокровищ, и не в силах скрывать играющую в нем жадность, — я могу предложить десять, может быть двенадцать тысяч. Это даст мне достаточную прибыль.

— Прибавь-ка к сумме нолик, и может быть тогда поговорим, — ответила Элира, начиная собирать драгоценности обратно в мешочек.

Грил покачал головой.

— Я знаю этот улей. За них я выручу может быть пятьдесят, и ни кредом больше. Двадцать пять.

— Ты дал цену в два раза больше и даже глазом не моргнул, — сказала Элира, и нахмурилась, — что совсем неплохо в такой адской дыре. Ты что думаешь, они просто свалились мне с неба?

— Я думаю, это ты свалилась с неба, — ответил Грил, стараясь говорить благоразумно, — я не знаю с кем ты там связывалась на Сеферис Секундус, или где было до этого, но здесь мой рынок, и я знаю его возможности. Одно неверное движение, когда будешь толкать побрякушки и у тебя на хвосте повиснут легавые, словно блохи в дерюге. Я не могу дать больше пятидесяти, а подставлять шею менее чем за двадцатку я не намерен.

— Да ладно, тебе хватит и десятки, — парировала Элира.

Грил заколебался, его нерешительность даже почти была похоже на правду.

— Хорошо. Сорок штук и все.

— Ладно, забирай цацки, — согласилась Элира, — наличка с собой?

— Ну не столько, — ответил Грил.

— Это не проблема, — вмешался Войл, наблюдавший с нескрываемым удивлением за переговорами, — нам все еще нужно договориться о цене на товар, что вы продаете. Если вы решите, что на сорока мы сойдемся, то я отдам Элире деньги от вашего имени.

Он взглянул на Элиру, явно отвешивая какую-то шутку, понятную им двоим:

Перейти на страницу:

Все книги серии Warhammer 40.000

Похожие книги