Читаем Невидимый убийца полностью

Не нужно было это говорить. Просчитался умник, перегнул палку. Боудикка стиснула челюсти и вплотную придвинулась к Питту.

— Моего отца в ближайшие двадцать семь дней не остановить. Никаким судебным властям, никакому правительству. А потом мы сами, по собственной воле, закроем шахты.

— Почему бы не сделать это сейчас? Вы убережете от гибели тысячи жизней.

— Ни минутой раньше, чем мы будем готовы.

— Готовы к чему?

— Спросите у Мэйв.

— При чем тут Мэйв?

— Дейрдра говорит, что она очень подружилась с человеком по имени Дирк Питт.

— Но Мэйв в Австралии.

Боудикка покачала головой и осклабилась:

— Сестрица в Вашингтоне, в НУМА, шпионит в пользу отца. Ничто так не уберегает от беды, как надежный родственник во вражеском стане.

— Я недооценил ее, — резко бросил Питт. — Мне показалось, что борьба за чистоту окружающей среды — дело ее жизни.

— Вот она и борется за окружающую среду. Отец держит у себя ее близнецов в качестве залога.

— Не хотите ли сказать — в качестве заложников?

Туман стал рассеиваться. Питт начал осознавать, что Артур Дорсетт куда опаснее, чем ему представлялось. Кровожадный капиталист не гнушается эксплуатировать даже материнские чувства дочери.

Боудикка кивнула Джону Мерчанту:

— Забирайте.

— Прежде чем мы похороним его с остальными, — не скрывая радостного предвкушения, проговорил Кратчер, — он нам выложит все — даже то, чего не знает.

— Стало быть, меня будут пытать, — беззаботно сказал Питт, наливая себе еще текилы и отчаянно воображая десяток бесполезных способов спасения.

— Вы можете избежать пыток, — произнесла Боудикка, — если признаете, что руководству НУМА ничего не известно. Оно лишь подозревает, будто добывающие предприятия отца повинны в распространении смертоносных звуковых волн. Для подтверждения этих подозрений вас и прислали на Кангит. Примите мою благодарность, мистер Питт. Своим появлением на шахте вы показали, что здесь завелся предатель. Ведь дальше столовой вы уйти не могли. Откройте мистеру Мерчанту имя вашего осведомителя и умрете без лишних мучений.

«Крепко она меня припечатала», — сокрушенно подумал Питт.

— Непременно передайте Мэйв с Дейрдрой мои наилучшие пожелания.

— Я своих сестриц знаю: скорее всего, они и думать о вас забыли.

— Дейрдра — возможно, но не Мэйв. Совершенно очевидно, что она самая порядочная из вашего семейства.

Питта поразило пламя ненависти, полыхнувшее во взгляде Боудикки.

— Шлюха, отщепенка. Она никогда не была нам своей.

Питт широко улыбнулся, озорно, вызывающе:

— То-то и видно, что вы все чересчур добродетельны.

Боудикка совсем озверела от его зеленых насмешливых глаз.

— К тому времени, когда мы закроем шахту, Мэйв с ее выродками уже на свете не будет! — крикнула она и выскочила из каюты.

Зажав Питта с двух сторон (Альмо подстраховывал сзади), Мерчант и Кратчер сошли по сходням и повели узника по причалу к поджидавшему фургону. Рев дизелей портовых кранов заглушил тупые удары. Питт удивился, почему Кратчер споткнулся на ровном месте и упал, Мерчант просто осел, будто мешок с песком. Питт оглянулся на Альмо — тот неподвижно лежал на бетонной поверхности.

Не успел Питт сообразить, откуда счастье привалило, как услышал голос Мейсона Бродмура:

— Прыгай!

Питт удивился снова:

— Ты?!

— Живее! — ответил Бродмур и уронил тяжелый гаечный ключ.

Питт удивился в третий раз:

— Куда прыгать-то?

— В воду, недотепа!

Больше Питт в понуканиях не нуждался. Пять стремительных шагов — и он наравне с индейцем погрузился в жидкий холод.

— А теперь что? — спросил он Бродмура, когда оба вынырнули.

— Домой.

— На чем?

— На «водометах». — Индеец отфыркнул попавшую в нос воду. — Мы их припрятали под пирсом.

— Они были на лодке? А я и не заметил.

— Я соорудил потайной отсек, — разулыбался Бродмур. — Заранее не знаешь, когда понадобится добраться до города быстрее шерифа. — Он забрался в один из «Дуо-300». — Умеешь «водометом» управлять?

— Как самолетом. — Питт залез на другой катер.

Они нажали на стартеры и вылетели как из пушки из-под причала. Питт следовал за Бродмуром. Направив носы «водометов» на резкий разворот, они почти впритирку обогнули сухогруз, прикрываясь корабельным корпусом от охраны. Двигатели выдавали скорость без всяких усилий. Питт ни разу не оглянулся, хотя и ожидал, что шквал огня вот-вот вспенит воду вокруг него.

Он прекрасно помнил, как три дня назад совершал такой же неистовый побег с Кангита на Морсби. Тогда, с гидроплана, протока между островами виделась узкой полосой, зато теперь она казалась широченной рекой; деревья и скалистые холмы маячили на горизонте пятнышком.

Воду голубовато-зеленой пеленой бешено относило назад. Яркая расцветка орнаментов хайда на «водомете» блестела и сияла под солнцем.

Питт восхищался устойчивостью клинообразного корпуса «Дуо-300» и надежностью двигателя. Быстрый винт с изменяющимся модулем создавал невероятную тягу. То была воистину машина с мускулами. По прикидке Питта, он мчался со скоростью свыше ста километров в час.

Перепрыгнув через кильватерный след катера Бродмура, он поравнялся с индейцем.

— Нас бы враз укокошили, если бы нагнали! — прокричал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дирк Питт

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения