Читаем Невеста певчего смерти полностью

За этим-то занятием и застал её очередной гость, вошедший под навес, установленный для хозяйки, и отвесивший ей поклон. Это был седобородый старик в высоком лиловом тюрбане. Элиана, однако, никакого внимания на него не обратила.

– Свет моих очей, прекрасная королева пустыни, – начал тогда гость, – я Абдухалим ибн Мамид из славного города Вахат-Ун-Алремеллин, мудрейший человек по обе стороны Золотых песков.

Элиана наконец бросила на него небрежный взгляд.

– И что ты ищешь в наших краях, почтенный старик?

– Птицы донесли до меня весть о том, что прекрасная госпожа пустыни ищет чудодейственный эликсир, который позволит её мужу смотреть на солнце без слёз.

Элиана хмыкнула.

– Можно сказать и так.

– Почтенный Абдухалим знает основной компонент. Он скажет тебе в надежде, что настанет время – и ты его отблагодаришь.

Элиану не удивила такая речь. Все обитатели окрестных земель знали о том, что она жалует учёных мужей и музыкантов, стремится наполнить песнями и звуками их споров свой дом, а за ценные знания может отсыпать и золота – столько, что сам ученый и его семья могли безбедно существовать пару лет.

Убедившись, что ему удалось завладеть вниманием госпожи, Абдухалим наклонился к ней и прошептал:

– Кровь!

По телу Элианы пробежала дрожь. Она нахмурилась.

– Что ты говоришь?

– О магических кольцах ночного народа знают по обе стороны Золотых песков! Но некоторые тайны есть и у нас! Когда-то давно был в этих землях проездом премудрый маг, родом из ночных людей. Он мог находиться на солнце ночью и днём, а залогом тому было его кольцо – он вправил в особый камень свою кровь.

– Какой камень? – не удержавшись, Элиана шагнула навстречу ему.

– Этого мне не дано было узнать, – старик расстроенно качнул головой. – Ты наградишь меня?

Элиана махнула слугам рукой.

– Отсыпать ему меру золота и дайте ожерелье из изумрудов. А если ты лжёшь, – прошептала она, подходя ещё ближе к старику, – тебя же и настигнет проклятье моих камней. Если нет – вернешься, я награжу тебя.

С того дня ещё больше времени стала проводить Элиана над книгами. Теперь она не сомневалась, что знает, где искать.

Из холодильного погреба, где держали лед для шербета, Элиана принесла последние склянки с кровью Раманги – она давно уже не брала кровь у мужа. Яркие разводы всех цветов и неизменный белый круг посередине она видела много раз, но расшифровать все цвета так и не смогла. И теперь она пробовала смешивать её с порошками из тех и других камней, но никак не могла подобрать нужный эффект.

Крови остановилось всё меньше, и Элиана уже раздумывала, как сможет уговорить супруга дать ей ещё – но спешить рассказывать ему о своих исследованиях не хотела.

Часами бездумно бродила Элиана по саду, потеряв сон и покой.

Одни ряды деревьев сменялись другими, тяжёлый аромат их плодов наполнял воздух.

Миновав очередной поворот, ведущий в высокие, душистые заросли кориандра и атемизии остановилась она и взглянула назад, на убегавшую вдаль дорожку, посыпанную гравием. Свернула в сторону и, раздвигая пряно пахнущие растения, узенькой тропкой между ними дошла до почти до самого берега. Здесь, у самой реки, над невысоким глинистым обрывом, белел в тени векового ореха над жухлой травой большой продолговатый камень. Элиана села на него и долго вглядывалась вдаль, будто надеялась там отыскать ответ, но, так и не увидев ничего, побрела домой.

Именно в тот день Раманга покинул её, чтобы отправиться в Гленаргост. И хотя она привыкла, что ночью он отсутствует в спальне, это все равно действовало на нее угнетающе.

Пустая комната навевала смутное чувство тоски, и в поисках утешения Элиана забралась в сундук, где хранилось несколько книг, которые ей никак не удавалось прочитать – вернее, она боялась это сделать, чтобы не повторить ошибку старых времен.

Одна из них выпала у неё из рук, и Элиана вздрогнула, увидев на открывшемся развороте заглавие:

«Свойства крови призванных слуг».

Её пробрала дрожь. В одно мгновение Элиана поняла, что это за книга и о ком идёт речь.

Она схватила её, бросив на пол все остальные, и, не отрывая взгляда от страниц, кликнула слугу, чтобы принёс ещё свечей.

Первые же страница поразили её. Элиана уже жалела о том, что так бездумно расходовала драгоценную кровь. Здесь, в отцовской книге, было записано всё, о чём она могла только мечтать в последние несколько лет.

«В крови вся сила призванного, – гласил текст, – без крови призванный не может жить. Оттого, оказавшись в нашем мире и лишённый всякой связи со своим, он всё время будет искать возможности испить чью-то кровь.

Кровь призванного принадлежит ему, но цвета ее при нагревании смогут указать на чувства его к тому, кто смотрит на нее. Значения цветов мы подробно рассматриваем в части «Зависимость призванного от крови». Здесь для нас важно то, что белый цвет – смесь всех цветов спектра, и тот, кто видит его при исследовании крови – тот да знает, что сама судьба соединила этого призванного и видящего.

Перейти на страницу:

Похожие книги