– Конечно, я понимаю, как это может отразиться на вашей репутации, но если вы возьмёте в компаньонки Галину, то никто ничего плохого не скажет, а я думаю, Галине будет интересно увидеть не только чайную комнату, пока её жених занят.
Я хотела отказаться от такого сомнительного предложения, но Фиса уже схватила меня под руку и потащила за собой. Фарид встал и попрощался с дамами.
– Оранжерея прекрасна, Галина, – шепнула Фиса, а затем тихонько шепнула: – Подыграй мне, я мечтаю провести с графом хотя бы пару минут.
Фиса вытянула меня из комнаты, мы прошли по длинному коридору. Я чувствовала, что граф идёт следом за мной. Снова пожалела, что Шеймы или Никса нет рядом. Они бы точно подсказали, как поступить.
Я взглянула на браслет, который надел на меня генерал. И где он сейчас? Бросил меня тут одну, а мне теперь отдуваться. Если к генералу я начала привыкать, то, что ожидать от этого дракона, я совершенно не понимала.
Фиса привела нас в оранжерею. Высокие стеклянные стены, вокруг множество разнообразных растений, будто я попала в тропический лес.
– Граф, правда, это самое прекрасное место? – Фиса остановилась и оглянулась вокруг. – А воздух тут какой. Ароматы несравненные. Тут есть мой любимый цветок, пойдёмте скорее, я вам покажу.
Фиса рванула вперёд, а я осталась стоять на тропинке. Граф подошел ко мне вплотную. Близко до неприличия, даже для моего мира. Я отступила назад и почувствовала, что каблуки провалились в мягкую траву. Качнулась, теряя равновесие.
– Осторожно, Галина, – граф подхватил меня под локоть, – я не хочу, чтобы вы ушиблись.
Браслет на моей руке обжёг ледяным металлом, и я отдёрнула руку. Ещё шаг в траву, чтобы не упасть.
– Не волнуйтесь, я прекрасно могу стоять на ногах.
Снова этот взгляд, пронизывающий до костей.
– Он тут! – послышалось из кустов. – Я нашла цветок.
– Иду, – откликнулась я, но граф преградил мне путь, – нас зовёт графиня Берг, не стоит оставаться вдвоём, это может плохо отразиться на моей репутации.
– Неужели вам есть дело до репутации?
– Любой уважающей себя девушке есть дело до репутации. Тем более я невеста генерала Фаррела.
Я мало знаю об истинных парах, но то, что читала, ясно даёт понять, что дракон не позволит, чтобы к его паре кто-то прикасался.
– У меня есть основания полагать, что свадьбы не будет. – Фарид поддел пальцем локон моих волос, чуть потянул, а затем отпустил. Я отпрянула назад и уперлась спиной в дерево.
– Что вы себе позволяете? – фыркнула я. – Не подходите ко мне!
– Фарид! – голос генерала разнёсся по оранжерее с такой силой, что я услышала звон стекла. Даже не посмотрела на Эйнара, просто зажмурилась, плотнее прижавшись к дереву.
Глава 12
– Генерал Эйнар Фаррел, а вы тут какими судьбами? – в голосе Фарида звучала неподдельная злость. – Тоже решили полюбоваться цветами империи?
Я приоткрыла один глаз и увидела, как Фарид тянется к моему лицу рукой. Его пальцы только слегка коснулись моего подбородка, как в тот же миг к нам подлетел Эйнар и схватил его за руку.
Я вскрикнула от ужаса и отскочила в сторону. Споткнулась о корень дерева и полетела лицом вниз. Проползла на четвереньках и спряталась за куст. Когда я выглянула из-за своего укрытия, то увидела, как двое мужчин сцепились, и их окутала тьма.
Тьмы становилось всё больше, а воздух – плотнее, я забралась ещё глубже в заросли, надеясь отыскать Фису.
Тьма сгущалась. Я заметила чешуйчатый хвост, а затем крылья. Обратились! Эта неуёмная драконья энергия вперемешку с тестостероном!
Тут я увидела Фису, она стояла на тропе и, не моргая, следила за происходящим. Драконий хвост промелькнул рядом с головой девушки, но та даже не отпрянула в сторону. Я рванула к Фисе и, схватив её за руку, оттащила в сторону.
– Беги! – прокричала я.
В этот момент два дракона взметнулись вверх.
Я ускорилась, утаскивая за собой обомлевшую подругу.
– Фиса, приди в себя. Нужно бежать.
– Я никогда… никогда не видела такого, – шептала графиня.
Видимо, юное девичье сердечко окончательно растаяло, я не видела в её глазах страха, а только восторг. Обернулась через плечо.
Драконы поднимались всё выше, уничтожая деревья и растения, которые попадались под крылья и массивные хвосты. Звериный рык наполнил пространство, и я закричала от ужаса.
– Фиса, бежим! – закричала я, но девушка упорно продолжала смотреть.
Зрелище, конечно, было завораживающее, но в то же время и страшное, и опасное. Драконы рассекали воздух сильными крыльями, повсюду летели листья и ветки деревьев.
– Я хочу посмотреть! – Упиралась девушка. – Что случилось, почему они сцепились?
– Мне всё равно, я хочу уйти скорее.
Бросилась вперёд, но браслет на руке обжёг руку. Я схватилась за запястье и закричала. Звериный рык снова наполнил пространство.
Я заметила, что у двери начали собираться люди. Оглянулась.
Один из драконов отлетел в сторону и громко зарычал, а второй метнулся ко мне. Я отбежала в сторону от Фисы, которая по-прежнему стояла как вкопанная.