Читаем Невест так много, он один полностью

  Прошла к шкафу, где мы прятали еду. Покопалась там, отрезала себе копченого мяса, сыра и села за столик к призраку. Он единственный в этой неблагонадежной семейке меня сейчас не объест. Знаю я, только рядом с живым мужчиной окажется еда на расстоянии вытянутой руки, он начнет ее есть, даже если совершенно сыт. И точно, лорд Риккардо потянулся к своему блюду и взял кусочек сыра.

  Пока я ела, обдумывала сказанное маркизом. Да, пожалуй, все действительно будут думать, что я его любовница. Придется озаботиться этим вопросом, и как только выдворим невест, пригласим сюда его настоящую па́ссию. Лекс наверняка знает, кто она. Или — они, если его сиятельство отличается темпераментом и любвеобильностью, как его дальний предок.

  Я принялась разглядывать профиль своего начальника и жениха. Красивый, высокий, молодой, богатый, титулованный, не хам, не грубиян, сильный маг, имеет высокий статус и должность. Значит, любовниц всё же может оказаться несколько.

  Хорошо. Наверное.

  Почувствовав мой взгляд, маркиз оглянулся через плечо. Некоторое время мы смотрели друг другу в глаза.

  — Эрика, вы меня пугаете, — усмехнулся он. — Какие еще идеи пришли в вашу очаровательную голову?

  — Вы о чем? — оживился Лекс и сел, скрестив ноги. — Что-то интересное планируете предпринять?

  — Просто у нашей Эрики такое выражение глаз, что сразу понятно: что-то задумала, — сдал меня призрак, который так и продолжал «сидеть» за столом вместе со мной.

  Живые ди Кассано его, конечно же, не услышали.

  — Не наговаривайте на леди, — вздернула я подбородок. Подумала и откусила кусок сыра.

  Мужчины разных возрастов и степени реальности рассмеялись.

  — Эрика, если вы окончили поздний ужин, идите сюда. Я с вами позанимаюсь немного перед сном, — позвал меня лорд Риккардо.

  «Немного» — оказалось три часа. Можете себе представить три часа занятий магией после такого длинного дня и многочасового контроля за невестами?

  На диванчике у камина сладко спал Лексинталь, который так и не ушел к себе, заявив, что иначе всё пропустит. Кассель давно куда-то уплыл по своим призрачным делам. Невест небось изводить отправился.

  А его сиятельство меня мучил, заставляя отрабатывать пассы. Заклинания-то я запомнила мгновенно, с первого прочтения. Вот с активацией и точностью жестов и пассов — проблемы.

  — Вам нужно разрабатывать пыльцы, Эрика, — посетовал и одновременно посоветовал лорд. — Сейчас я вам сделаю массаж, смотрите и запоминайте. Будете себе сами так делать каждую руку поочередно. И после покажу гимнастику для кистей рук. Для мага они — рабочий инструмент, ничуть не менее важный, чем голова и дар.

  Руки у него оказались сильные, горячие, шершавые и с мозолями от оружия. А массаж очень приятный, хотя и иногда нажатия были болезненными.

  — Вот эти точки нужно прорабатывать особенно тщательно. Чувствуете? Должно быть немного больно.

  — Чувствую, — скривилась я.

  — Это нормально, так и нужно. Теперь запоминайте упражнения, — отпустив мои ладони, он принялся крутить кисти рук.

  С утра я была крайне злая и ужасно невыспавшаяся. А еще у меня болели пальцы. И ладошки. И запястья. И голова. Поэтому на первый этаж своей личной башни я спускалась ну в очень раздраженном состоянии.

  И первое, что увидела, — довольная рожица Лекса, который уже не спал, но всё еще валялся на моем личном диванчике на первом этаже моей как бы личной гостиной.

  Именно об этом я и сообщила пацану.

  — Ой, Эрика, ну не будь злючкой! Тебе что, жалко?

  Я мрачно посмотрела на него и покрутилась, отыскивая своего начальника, но робко надеясь, что его тут нет. Ну да, как же. Нашла. У окошка в эркере. Присмотрелась и обомлела...

  Понятия не имею, где маркиз ночевал, но сейчас он стоял с обнаженным торсом, лишь в брюках. И... вот ведь стыдоба! Его организм демонстрировал, что уже утро и ему нужна любовь.

  Посмотрела я на это безобразие, развернулась и пошла обратно наверх.

  — Эрика, вы куда? — заметив мое отступление, окликнул бесстыжий лорд.

  — В монастырь!

  Лексинталь прыснул от смеха, его отец хмыкнул.

  — Зачем, Эрика? А как же наш с вами договор?

  — В нашем с вами договоре... — Я свесилась в лестничный пролет со второго этажа, чтобы меня было лучше слышно, — не оговаривалось, что я буду жить с вами в одних покоях и любоваться на вас голого.

  — Я не голый!

  — Нет — голый.

  — Нет, не голый.

  — Местами — голый!!! — припечатала я и, демонстративно громко топая, ушла в спальню.

  Будут сидеть тут. Одинокая и несчастная, всеми забытая, голодная и... — покрутилась перед зеркалом, поправила волосы — красивая.

  Тут вспомнила еще одну претензию. Пришлось опять спуститься на второй этаж, свеситься снова на лестницу и громко крикнуть:

  — Из-за вашего масштабного ди Кассановского переселения я лишилась горничной.

  — Боги, Эрика! — возмутился лорд Риккардо. — Мы с вами еще даже не женаты, а вы мне уже закатываете скандал. Я-то каким образом виноват, что вы лишились горничной?

  — Вы здесь, и, как следствие, ее тут нет. Она наверняка думает, что мы тут с вами занимаемся всякими непристойностями, и не желает мешать.

  Захохотал Лексинталь. Маркиз тоже рассмеялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги