Читаем Never Finished: Unshackle Your Mind and Win the War Within полностью

Мне было двадцать четыре года, когда я понял, что сломлен внутри. В моей душе что-то онемело, и это онемение, отсутствие глубоких чувств определяли то, во что превратилась моя жизнь. Именно поэтому я бросал идти к своим целям, к своим самым большим мечтам, когда становилось трудно. Уход был просто очередным препятствием. Меня это никогда особо не беспокоило, потому что, когда ты оцепенел, ты не в состоянии переварить то, что происходит с тобой или внутри тебя. Я еще не знал о силе разума, и из-за этого я превратился в толстую задницу и устроился работать снайпером по тараканам в ресторанах.

Конечно, у меня были свои оправдания. Мое оцепенение было механизмом выживания. Его вбил в меня отец. К тому времени, когда мне исполнилось семь лет, у меня сформировался образ мышления военнопленного. Оцепенение - вот как я переносил побои и сохранял хоть какой-то уровень самоуважения. Даже после того как мы с матерью сбежали, меня продолжали преследовать трагедии и неудачи, и оцепенение было тем, как я справлялся с тем, что проигрыш - это все, что я знал.

Когда вы рождаетесь неудачником, ваша цель - выжить, а не процветать. Вы учитесь лгать, обманывать, делать все, что нужно, чтобы соответствовать. Вы можете стать выжившим, но это жалкое существование. Подобно тараканам, которых мне поручили убить, вы выкарабкиваетесь из тени, чтобы получить самое необходимое, но при этом любой ценой скрываете свою истинную сущность от света. Прирожденные неудачники - это самые настоящие тараканы. Мы делаем то, что должны, и такое отношение часто становится причиной довольно серьезных дефектов характера.

У меня, конечно, были некоторые из них. Я был бросившим все, лжецом, жирным, ленивым ублюдком и находился в глубокой депрессии. Я чувствовал, как понемногу разрушаюсь. Сытый и разочарованный, горький и злой, я не мог больше терпеть свою жалкую жизнь. Если я не изменюсь, и изменюсь в ближайшее время, я знал, что умру неудачником или еще хуже. Возможно, я стану таким же, как и мой отец, - барыгой, который был на волосок от насилия. Я был поглощен страданиями и искал хоть какую-то точку опоры, чтобы не сдаться окончательно. Единственное, что я мог придумать, - это вернуться в тот дом на Парадайз-роуд, который все еще преследовал меня. Я должен был добраться до Буффало, штат Нью-Йорк, и посмотреть в глаза своему отцу. Ведь когда живешь в аду, единственный способ найти выход - это встретиться лицом к лицу с самим дьяволом.

Я надеялся найти ответы, которые помогут мне изменить свою жизнь. Во всяком случае, так я говорил себе, когда пересекал границу Огайо с Индианой и сворачивал на северо-восток. Я не видел своего старика двенадцать лет. Это было мое решение прекратить с ним встречаться. В то время судебная система позволяла детям принимать такие решения, когда им исполнялось двенадцать лет. Я сделал этот выбор в основном из уважения к маме и преданности ей. Он перестал нас бить после того, как мы уехали из Буффало, но единственное, что меня никогда не покидало, - это мои чувства по поводу того, что пережила моя мать от его рук. И все же с годами я усомнился в этом решении и начал задаваться вопросом, правдивы ли мои воспоминания, правдивы ли те истории, которые я рассказывал себе.

Во время долгой поездки я не слушал музыку. Все, что я слышал, - это соперничающие голоса в моей голове. Первый голос принимал меня такой, какая я есть.

Это не твоя вина, Дэвид. Ты ни в чем не виноват. Ты делаешь все, что можешь, с тем, что тебе дано.

К этому голосу я прислушивался всю свою жизнь. Я не виноват - это был мой любимый припев. Он объяснял и оправдывал мой жизненный удел и тупиковый путь, лежащий передо мной, и звучал круглосуточно. Однако впервые в моей жизни зазвучал другой голос. А может, я впервые перестал слушать только то, что хотел услышать.

Понял. Ты не виноват в том, что тебе выпала плохая рука, но... это твоя ответственность. Как долго вы будете позволять своему прошлому сдерживать вас, прежде чем наконец возьмете в свои руки контроль над своим будущим?

По сравнению с первым, более заботливым голосом в моей голове, этот был ледяным, и я изо всех сил старалась от него отмахнуться.

Чем ближе я подъезжал к Буффало, тем моложе и беспомощнее себя чувствовал. Когда я находился в 150 милях от города, мне казалось, что мне шестнадцать лет. Съехав с шоссе и проехав по улицам Буффало, я почувствовал, что мне восемь лет - столько же, сколько было мне, когда мы собрали все свои вещи в мусорные мешки и вышли за дверь. Как только я вошел в дом, все повторилось в августе 1983 года. Краска на стенах, полы, техника и мебель - все было таким же. Хотя дом выглядел гораздо меньше и устаревшим, он все еще оставался тем самым домом с привидениями, который я помнил, наполненным годами мрачных воспоминаний и ощутимой темной энергией.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное