Читаем Never Back Down 2 (СИ) полностью

— Так-так-так! На убийство не дам идти! — Сириус схватил меня за рукав. — В Азкабан захотелось? Если и попадать туда, то только за масштабные преступления, которые будут стоить того! А не за убийство одной щипаной курицы.

— Но… Хоть немножко, — взмолилась я. — Сириус, она очернила мою репутацию!

— Ну, попроси Пивза подложить ей селёдку в кровать, — пожал плечами брат. — Будь выше этого.

Со стороны коридора доносились крики Эда и Бетти. Их объяснения приобретали масштабы тотальной ссоры.

— Бетти! Не смей на меня орать! Я тебя бросил не из-за неё!

— Из-за неё! Я вижу, как ты пялишься на эту мерзавку! Я знаю, что ты о ней говорил Арти! Я слышала всё!

— Бетти, мы расстались потому что ты невыносимая идиотка! — выкрикнул Эд.

Ученики побросали учебники и смотрели теперь на эту ругань. Мы присоединились к ним.

— Не лги мне, Эд! — со слезами на глазах верещала Бетти Дарлинг. — Я знаю! Я всё-всё знаю! Ты ненавидел её! А тут полез к ней целоваться просто так, ни с того, ни с сего? Она заставила тебя! Эта мерзкая грымза! Она с Люпином поигралась и бросила, с Крузом вечно что-то крутит, теперь и к тебе свои мерзкие когти тянет! Она ведьма! Она тебя заколдовала! Эдди, я знаю! Я помогу!

— Дура! — взвыл Эд. — Отойди от меня! Убери руки, Бетти!

Меня потряхивало от злобы. Каждое движение, каждое слово этой безмозглой девицы было для меня, как красная тряпка для быка. Когда Бетти протянула к Эду свои когтистые ручонки, я выскочила из толпы, схватила это тупоголовое создание за плечи, развернула к себе и приставила к горлу волшебную палочку.

— А теперь повтори, зараза, — прошипела я. — Повтори. Умоляю, дай мне повод.

— Не пытайся меня запугать! — Голос Бетти дрожал, необезображенное интеллектом лицо посерело от ужаса. — Я знаю, что ты мне ничего не сделаешь!

— Ты оскорбила меня, Бетти. Я могла бы вызвать тебя на дуэль за унижение, но понимаю, что человек с интеллектом табуретки не способен создать что-либо, кроме искр.

— А я принимаю твой вызов! — выпятила грудь девица. — Мы сразимся за Эда! Кто победит, тому он и достанется!

Она серьёзно? Это же смешно! Смешно до умопомрачения. Я расхохоталась, опустив палочку. Хохотала до слёз, пока мимо уха не просвистела белая вспышка. Я хотела, было ответить, но проследовала вторая вспышка. Палочка со свистом вылетела из моих рук и упала где-то в коридоре. Багровая от ярости Бетти, тяжело дыша, смотрела на меня полными ненависти глазами. Хмыкнув, я спокойно развела руки в стороны.

— Ну? Я безоружна. Чего ты ждёшь? — промурлыкала я. Краснота тут же схлынула с лица девушки. Я шагнула к ней. Бетти, сжав покрепче палочку, выкрикнула:

— Ступефай!

Заклятие просвистело в дюйме от моего виска. Стараясь не выдать смятение, я, улыбаясь, подошла вплотную к ней. Бетти судорожно втянула воздух. Я протянула руку, опустила вытянутую волшебную палочку и спокойно произнесла:

— Дура ты, Бетти. Мне твой Эд не сдался. Проблема в том, что и ты ему не нужна. Маленькая безмозглая жалкая девчонка. Ты думала, что своим истеричным поведением сможешь меня напугать? Или вернуть его? Или ты и вправду думаешь, что я опущусь до дуэли с тобой? Нет. Ты лишь пустоголовая кукла. Ты годишься лишь для насмешки и жалости, Бетти. И только. Поэтому рядом с тобой так много мальчишек. Ты доступная, глупая девица.

Отступив от вжавшейся в стену, почти плачущую Бетти, я развернулась на каблуках, подхватила сумку, которую бросила на пороге библиотеки, и, печатая шаг, поспешила убраться подальше. На лестнице меня нагнал Ремус.

— Это было жестоко, — хмурясь, сказал он.

— Знаю. Но иначе эта безмозглая цапля не поняла бы, — огрызнулась я. Внутри словно проделали свистящую холодную дыру. Я чувствовала, что зря наговорила девчонке всё это, но что сделано, то сделано. — Мне по-человечески жалко её, Рем, но иначе до неё не доходит. К тому же, скажи, хоть одно моё слово было ложью?

— Нельзя швырять людям в лицо правду, Марс! — горячо заявил парень.

— Нет, Рем, можно и нужно! — Я начала вновь злиться. — Знаешь, зачем? Чтобы снять с них розовые очки! Мы не живём в мире пони и лебедей! Мы не получаем того, что мы хотим! Мы не всегда правы, Ремус! Назови меня стервой, но только что я сорвала с этой девчонки розовые очки с толстенными стёклами! Может, теперь она сможет повзрослеть и понять, что жизнь на самом деле не так радужна и приятна!

— Марс…

На глаза навернулись слёзы. Почему? Почему так? Я тоже хочу розовые очки! Я тоже хочу, чтобы всё было мило и радужно! Почему я только чем-то жертвую и ничего не получаю взамен?

— Я устала, — прошептала я, опустив голову и пряча слёзы.

Ремус шагнул ко мне и осторожно обнял. Я стояла, глотала слёзы, чувствуя, как его ладонь гладит меня по волосам.

— Я знаю, — тихо сказал он. — Я понимаю, Марс.

— Я нечеловечески устала, — всхлипнула я, прижавшись к нему. — Я хочу, чтобы всё было как раньше. Я хочу, чтобы всё было проще, чтобы всё исполнилось смысла…

========== Часть 16. (Идеальный роман, часть 1) ==========

— Чтоб я тебя ещё раз послушала!

— Да брось, хорошо всё вышло!

Перейти на страницу:

Похожие книги