На следующий день разведчик отправился по известному ему адресу. Нужная улица была быстро найдена. Но она оказалась закрытой для движения. Полиция, оцепившая улицу, никого не пропускала. У Керимова тревожно заныло сердце. - Что случилось? - спросил он ефрейтора из оцепления. - Бомбы, - ответил тот. - Неподалеку завод. Бомбили его, но досталось и соседним домам. Квартал совершенно разбит. Сейчас идут спасательные работы. - А какие дома?.. Номера известны? Ефрейтор заглянул в бумажку. - Сорок два, сорок четыре и все остальные до пятьдесят второго. Аскер задержал дыхание: в доме номер сорок четыре жила фрейлен Амелия. Полицейский продолжал что-то говорить, но Керимов уже не слышал. Осторожно пятясь, белый автомобиль свернул за угол и двинулся обратно. Разведчик механически вел машину, плохо различал, что делается вокруг. У него вдруг разболелась голова, в ушах шумело. Он как-то вдруг ослаб. А сейчас ему предстояло совершить весьма рискованный шаг. Керимов подъехал к будке уличного телефона, вылез из машины и опустил в прорезь автомата монету. Спросив в справочном, как позвонить в комендатуру абвера, он набрал номер. Через несколько секунд глуховатый голос оказал: - Дежурный слушает. - Пожалуйста, номер телефона штурмфюрера Морица Келлера, - попросил Аскер, старательно сделав несколько ошибок в произношении. - Кого? - переспросила трубка. - Штурмфюрера Келлера. Вот сейчас последует ответ: штурмфюрер Келлер в командировке и вернется не скоро. Аскер так ждал этих слов!.. Но вместо них дежурный сказал совсем другое: - Номера телефонов наших работников мы не даем. - Как же быть?.. Я прибыл с поручением его родных, привез посылку, письма... - Звоните на коммутатор управления. - Но я не зря приехал? Он здесь, в городе? - Да. Трубка щелкнула, смолкла. Керимов подержал ее около уха и осторожно повесил. Случилось самое худшее. Надо было немедленно действовать. И Керимов с огромной благодарностью и теплотой вспомнил подполковника, работу, которую тот провел с нам в партизанском лагере. Закончив допрос пленного, подполковник и Аскер вторую половину дня и почти всю ночь сидели в землянке, тщательно перебирая все детали предстоящей операции. Подробно, до мелочей, были разработаны и определены план засылки советского разведчика во вражескую контрразведку, поведение Керимова в дороге и на месте, его действия и реакция при самых различных обстоятельствах и неожиданностях. Подполковник был опытен и не раз работал в обстановке, сходной с той, в которой теперь должен был находиться Аскер. После того как покончили с основными вопросами и уточнили систему связи, которой будет пользоваться Керимов, подполковник настоял на том, чтобы теперь же было разработано несколько вариантов действий Аскера на тот случай, если бы Мориц Келлер вдруг оказался в городе, а не в командировке. ...В первую очередь надо было раздобыть штатскую одежду. В гостинице, в чемодане Краузе хранился один такой костюм, но ехать туда Аскер пока не мог. "Штеер" заколесил по улицам. В одном магазине разведчику удалось достать мягкую шляпу. Затем, проехав несколько кварталов. Аскер купил сорочку. В третьем магазине он спросил ботинки. Продавец мог предложить только грубые туфли на резине. - Война, - сказал он, вздыхая, - изящной обуви не бывает месяцами. Разве только привезут трофеи. Но и тех что-то давно не видно... Церемониться не приходилось, и туфли были куплены. Сложнее было с костюмом. Аскер объездил с десяток магазинов, но везде получал ответ: костюмов нет и не ожидается. Наконец, на западной окраине города ему улыбнулась удача. Он вошел в небольшой магазин готового платья. За прилавком стоял хозяин заведения - невысокий толстый человек с заплывшими жиром глазами и проволочными усами. В петлице пиджака поблескивал значок члена фашистской партии. Костюм? Торговец помедлил минуту, оценивая покупателя, потом улыбнулся и заявил, что откажет любому, но не господину обер-штурмфюреру. Сам он тоже национал-социалист и бывший военный: служба безопасности. Только недавно уволен из-за ранения. Торговец нырнул под прилавок и вытащил серый пиджак и брюки. Костюм был узковат, стоил дорого, но Аскер взял его. Когда покупка была оплачена и завернута, торговец поманил офицера пальцем. - Нет ли у герра обер-штурмфюрера желания приобрести редкостный сувенир? зашептал он, - Правда, сувенир дороговат, но зато это такая вещь!.. Не дожидаясь ответа, толстяк метнулся в примыкавшую к прилавку комнатку, вернулся с небольшим свертком, распаковал его и поставил на стойку. Аскер едва удержался, чтобы не вскрикнуть. Перед ним была голова мужчины, препарированная и высушенная до размера крупного апельсина. Русоволосая, с закрытыми глазами и скорбными складками у углов рта, она покоилась на цоколе полированного черного дерева. - Настоящая! - шептал торговец, пританцовывая от возбуждения. - Я сам работал над ней в Майданеке, где служил, сам выбирал объект, самолично умерщвлял! Поглядите, герр обер-штурмфюрер, на чистоту исполнения. Ни единого повреждения или пятнышка. Уверяю вас. это был каторжный труд дробить и извлекать кости, затем сушить ее раскаленным песком, насыпанным внутрь... И за все - только триста пятьдесят марок!.. Немалым напряжением воли подавил Аскер в себе желание выхватить пистолет и выстрелить в круглую, красную и лоснящуюся от жира физиономию владельца магазина. Он повернулся и вышел. - Куда же вы? - кричал вслед ему торговец. - Я сбавлю... Триста марок!.. Погодите, у меня есть еще и голова женщины!.. Отъехав немного, Аскер дрожащими руками зажег сигарету. Успокоившись немного, он повел машину за город... Страна старинных замков, тихих городков и живописных хуторов, страна великих музыкантов, художников и техников - такой когда-то представлялась ему Германия по книгам и рассказам старушки, вдовы инженера... Нет, Гитлер и фашисты хотят сделать ее совсем другой. И он будет мстить им жестоко, беспощадно!