Диего налил себе чашку кофе и сел рядом с Бенито. Он поцеловал племянника в макушку, и тот обнял его, а потом соскочил со стула.
— Можно мне теперь посмотреть телевизор? — спросил он.
— Да. Пойдем, я включу его, — сказала Бьянка и повела Бенито в другую комнату.
Диего остался один в столовой и стал размышлять о том, не сбежать ли ему, пока Бьянка занята с Бенито. Он встал из-за стола и направился к двери.
— Даже не думай. Я беременна, и меня тошнило все утро. И я не в состоянии гоняться за тобой, — остановила его Бьянка, появившись на пороге.
— Прости, сестричка, я просто не хочу затевать этот разговор.
— Я тоже, — призналась Бьянка. — Ты мой старший брат и лучший из людей, которых я знаю, так что мне больно видеть тебя таким.
— Это все ерунда, — отмахнулся Диего, — я скоро приду в себя. Просто мне нужно время.
Бьянка покачала головой.
— Не думаю, что время тебя вылечит.
— А я уверен в этом.
Он не собирался говорить о своем разбитом сердце или о том, что не перестает ждать, что случится чудо и Пиппа вернется к нему. Он знал, что это пустые мечты.
— Хорошо. Ты уверен, что с тобой все в порядке? — забеспокоилась Бьянка.
— Да, — ответил он, снова садясь за стол. — Спасибо тебе за заботу.
— Послушай, ко мне сегодня прилетает подруга из Хьюстона. А Дерек на вызове, так что не сможет встретить ее. А меня так тошнило сегодня утром… Ты не встретишь ее вместо меня?
— Это что, заговор? — спросил Диего. Потому что в тоне его сестры было что-то такое, что возбудило в нем подозрения. — Я еще к этому не готов, Бьянка.
— Я знаю, — ответила она, накрывая его руку своей. — Поверь мне, я это знаю. И это не заговор. Просто мне нужно, чтобы кто-то встретил ее.
— О'кей. Я сделаю это.
— Спасибо. Думаю, вам лучше всего встретиться в зоне выдачи багажа.
— А она будет знать, где искать меня?
— Да. Я сказала ей, чтобы она искала тебя там. Надень свою черную ковбойскую шляпу, чтобы она тебя опознала.
Бьянка пробыла у него несколько часов, и они разговаривали о Рождестве и о том, как странно ей было теперь разрываться между двумя семьями — Веласкес и Карузерс. Диего думал, что он вел себя так же, как и прежде, но стоило Бьянке уехать, как он ощутил тягостную пустоту в сердце. Он приходил в себя медленнее, чем должен был бы.
Он не хотел тосковать по Пиппе всю оставшуюся жизнь.
Но мысль о том, что он проведет Рождество вдали от нее, угнетала его. Он дал себе обещание, что с первого января начнет новую жизнь. Он должен сделать это. Ему не нравился тот человек, в которого он превращался. В пьяницу, драчуна, который мечтал о том, чего быть не может. Он не был этим человеком.
Пиппе потребовалось больше времени, чем она ожидала, на то, чтобы пройти таможенный и паспортный контроль в аэропорту Хьюстона. Ей едва хватило времени на то, чтобы забежать в туалет, поправить макияж и причесаться. Глядя на себя в зеркало, она увидела, что выглядит уставшей и нервной.
Ей захотелось купить обратный билет и вернуться в Лондон. Но она не должна была этого делать.
Не должна, если только Диего не скажет, что не хочет больше иметь с ней дело. А она была готова к тому, что он это скажет.
Ей нужно… она сама не знала, что ей нужно. Но Бьянка обещала встретить ее, а по дороге в Коулз-Хилл она решит, что сказать Диего.
Она послала Бьянке сообщение и получила от нее ответ, в котором говорилось, что Бьянка будет ждать ее в зоне выдачи багажа. Она направилась туда и застыла на месте, увидев высокого техасца в черной ковбойской шляпе на голове.
Бьянка сыграла с ней шутку. Но Пиппа не обиделась на нее. Она решила, что лучше всего будет объясниться с Диего прямо здесь, в Хьюстоне. Но не в аэропорту, где было слишком много народу.
Пиппа очень хотела переодеться во что-нибудь более элегантное, но Диего поднял глаза и уже увидел ее. Их взгляды встретились, и внезапно все остальное перестало иметь значение.
Он был удивлен, увидев ее. Это было первое, что она заметила. А потом она обратила внимание на то, что он небрит. И это ему шло.
Диего направился к ней, и Пиппа побежала ему навстречу. Она бросилась ему на шею, и он подхватил ее на руки. Она положила ладони ему на щеки и страстно поцеловала его.
— Я так скучала по тебе.
— Я тоже, — откликнулся он, ставя ее на пол. — Давай выберемся отсюда и поговорим.
Пиппа кивнула и взяла его за руку. Они нашли ее чемодан и вышли из здания аэропорта. Солнышко ласково коснулось ее кожи, и Пиппа поняла, что скучала не только по Диего.
Он повел ее к своей машине. Бросив чемодан на заднее сиденье, он помог ей сесть в машину, после чего занял свое место.
— Итак… ты приехала на Рождество?
— И да, и нет, — ответила Пиппа. — На самом деле я вернулась из-за тебя. Я осознала, что не должна была тебя отпускать. Я люблю тебя и хочу найти способ сохранить наши отношения.
Он молчал, и она испугалась, что, возможно, он не любит ее. Почему она не подумала об этом раньше?
Но это ничего не меняло. Она все равно любила его.
— Я тоже люблю тебя, Пиппа, — сказал он наконец. — Господи, я так скучал по тебе!
И они снова поцеловались.
— Итак, как мы будем теперь жить?
Пиппа пожала плечами.