Читаем Неукротимый, как море полностью

Инженер говорил на английском с сильным акцентом, временами вставляя те или иные французские слова, которые Дункан мгновенно переводил. Четверка мужчин слушала его с напряженным вниманием, не отрывая взгляда от бледного угловатого лица, на котором горели прищуренные лисьи глаза.

— Мои люди закончат монтаж подшипника к полудню. Насколько возможно, я проверил и протестировал состояние главного вала. Признаков повреждения конструкции не обнаружено, однако я должен подчеркнуть, что не уверен в полном отсутствии дефектов. В лучшем случае произведенный ремонт надо считать временной мерой. — Он сделал паузу и всем корпусом повернулся к капитану Рандлу. — Настоятельно советую вам выполнить более обстоятельный ремонт в ближайшем же порту и следовать оттуда на той минимальной скорости, на которой еще возможно эффективно маневрировать судном.

Рандл неловко поерзал в кресле и переглянулся с Дунканом. Француз это заметил, и в его голосе звякнул металл.

— Если в главном валу имеется структурный дефект, более высокие обороты могут привести к перманентному и необратимому повреждению с полной потерей хода, и я категорически подчеркиваю этот факт.

Тут вмешался Дункан:

— Мы находимся под полным грузом, а посему осадка составляет двадцать саженей. На восточном побережье Северной Америки нет достаточно глубоких гаваней, куда мы можем зайти, даже учитывая необходимость ремонта. Американцы нас не пустят в свои территориальные воды. Ближайшим безопасным местом швартовки является галвестонский рейд на техасском берегу Мексиканского залива — и то лишь после отстыковки гондол и их буксировки за границу глубин в сто саженей.

Старший помощник на «Золотом рассвете», молодой человек лет тридцати, с волевым подбородком и открытым, честным взглядом, до сих пор проявлял себя безупречно при всех аварийных ситуациях на борту. Кстати сказать, именно он первым проник в задымленный, охваченный пожаром туннель гребного вала.

— Сэр, если позволите… — Все тут же повернули головы в его сторону. — От синоптиков Майами поступила корректирующая сводка. Штормовое предупреждение распространилось на Южную Флориду, включая пролив. Наш текущий курс приведет танкер прямо в ураган.

— Даже при пятнадцати узлах мы успеем пройти Флоридский пролив и окажемся в Мексиканском заливе с суточным запасом, — заявил Дункан и оглянулся на Рандла за подтверждением.

— Если скорость перемещения урагана сохранится, то да, — осторожно начал Рандл. — Однако если ситуация изменится…

Старпом не сдавался:

— И все же, сэр, я хотел бы напомнить, что ближайшим местом для безопасной якорной стоянки является подветренный берег острова Багама…

— Да вы хоть знаете, сколько стоит этот груз?! — Дункан даже осип от злости. — Ничего вы не знаете! Так вот, позвольте вас просветить: восемьдесят пять миллионов долларов! Одни лишь банковские проценты с этой суммы составляют порядка двадцати пяти тысяч в сутки! — В его голосе прорезалась новая, чуть ли не истеричная нотка. — А на Бермуде вообще нет верфи, где можно выполнить капремонт!

Бесшумно распахнулась дверь приватных апартаментов, и в салон ступила Шантель Александер. На ней не было ни единой драгоценности, лишь скромная блузка из жемчужного шелка и строгая темная юбка, однако кожа лица и рук отливала золотистым загаром, а легкий макияж оттенял размер и форму глаз. Ее красота заставила всех умолкнуть, и Шантель отлично это понимала.

Она пересекла каюту и встала рядом с мужем.

— Это судно вместе с грузом должно идти прямым ходом на Галвестон, — негромко промолвила она.

— Шантель… — начал было Дункан, но она остановила его резким жестом:

— О любых иных портах или маршрутах можете забыть.

Шарль Гра покосился на капитана Рандла, ожидая, что тот проявит власть, данную ему законом. Увидев, однако, что капитан хранит молчание, француз сардонически усмехнулся и устало пожал плечами, демонстрируя полнейшую потерю интереса к обсуждению.

— В таком случае обязан уведомить вас, что я вместе с моими помощниками немедленно покидаю судно, как только будет закончен временный ремонт. Прошу организовать транспортировку. — И вновь Гра интонацией подчеркнул слово «временный».

Дункан кивнул:

— Если мы вернем себе ход в полдень, как вы и обещали, то — учитывая запас топлива на борту вертолета — к завтрашнему утру танкер окажется на достаточно малом расстоянии от восточного побережья Флориды.

Во время этого разговора Шантель не спускала глаз с комсостава «Золотого рассвета» и теперь вмешалась снова. Голос ее был по-прежнему ровным и негромким.

— Если кто-то хочет присоединиться к полету, я готова принять отставку любого из офицеров этого судна.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения