Выпрямившись, Пэм увидела знакомую парочку и нахмурилась. Но Джуд с Мелиссой явно настроились стоять рядом с Сакс и держать оборону. Пэм мысленно махнула на них рукой, решив, что она все равно ничего не могла поделать с ними.
— Давай лучше дадим ей дилантина, просто на всякий случай, вдруг это какая-то нестабильность мозгового ствола, — сказала она Деб. — Поищешь в каталке?
— Сделаю! — лаконично ответила Деб. Она вскрыла ампулу и стала набирать препарат в шприц.
— Это ведь от судорог, да? — спросила Джуд и с нежностью погладила Сакс по щеке.
Сакс дрожала всем телом, ее веки быстро трепетали. Кто-то утвердительно ответил на вопрос Джуд, но она уже не заметила этого. Каждой клеткой тела всем своим существом она сосредоточилась ради единственной цели. Приближаясь к пределам своих возможностей, собрав все силы, она передавала их Сакс, борясь за ее спасение.
Пэм проверила основные показатели Сакс на портативных мониторах. Она отрицательно махнула рукой реаниматорам, которые как раз вбежали в рентгеновское отделение.
— Так, отбой, все показатели у нее стабилизировались, — сказала Пэм.
Джуд показалось, что щека Сакс прижалась к ее ладони. И тут она вспомнила.
Джуд резко повернулась к нейрохирургу.
— Я могу с вами поговорить?
— Я не могу ничего сказать прямо сейчас, — рявкнула Пэм. — Через несколько…
— Это касается Сакс, и это важно. Мне кажется, дилантин может ей навредить.
Пэм оторвалась от мониторов и зыркнула на Джуд сузив глаза.
— Вы что-то знаете про ее историю болезни? Господи, где же вы раньше…
— Я не сообразила…
— Ладно, неважно. Выкладывайте сейчас. — Пэм взяла Джуд под руку и отвела ее от койки. Оглянувшись, она распорядилась: — Стайн, придержи пока дилантин, но внимательно следи за ее показателями. Если парциальное давление кислорода в крови упадет, делай укол. — Пэм повернулась к Джуд и велела ей рассказывать.
Джуд быстро пересказала то, что узнала от Сакс про неверно поставленный диагноз в детстве, про проблемы, возникшие в результате медикаментозной терапии, про необычные показатели фазы быстрого сна, которые никто не смог объяснить, и про измененные неврологические рефлексы.
— Я просто подумала, что обычные препараты могут не помочь или даже сделать ей хуже, — в отчаянии закончила Джуд.
— Возможно, вы правы. — согласилась Пэм, стараясь скрыть свое удивление и острое любопытство, которое вызвал у нее рассказ Джуд.
Сакстон Синклер была поразительной женщиной во многих смыслах, и Пэм была несказанно рада тому, что ей удалось узнать о ней побольше. Сакс была очень скрытным человеком, и тот факт, что она поделилась столь личной информацией с этой рыжей, лучше всего остального дал Пэм понять, что ей не удастся настолько сблизиться с Синклер.
— Нужно сделать электроэнцефалограмму, прежде чем принимать дальнейшие решения, — сообщила она медперсоналу, ожидавшему ее инструкций. — Похоже, у доктора Синклер нет никаких проблем, по крайней мере, в данный момент. Давай перевезем ее в приемный покой, Деб. Там есть электроэнцефалограф.
Деб кивнула и собралась выкатывать носилки из комнаты. Джуд подошла к носилкам и взяла Сакс за руку.
— Я тоже пойду. — твердым голосом сказала она, переплетая пальцы Сакс со своими.
— Разве тебя кто-нибудь остановит? — Деб слабо усмехнулась.
В этот момент Деб так напомнила ей Сакс, что у Джуд сжалось сердце.
— Точно не в этой жизни.
Глава тридцать вторая
Сакс постаралась разлепить глаза, несмотря на ослепительный свет, который мешал это сделать, и обнаружила над своей головой большой серебристый диск с лампой посередине.
Нежные руки прикоснулись к ее щекам, она услышала мягкий голос.
— Ты в больнице, с тобой все будет хорошо.