Читаем Неудержимая страсть полностью

Подняв взгляд, она увидела Мэйта, который все еще находился в боевой форме, удерживая передними лапами Дина. Все лицо охранника было испачкано кровью, сочащейся из ран, напоминающих следы от когтей.

Гнау, прикрывая рукой глаза, стоял на пороге комнаты с клетками, а на его плече висела Карен. Зазвучал топот ботинок. Похоже, прибыла оперативная группа флота.

Их спасли.

Джесса выдохнула. Скоро они выберутся из бункера. Оперативные группы флота и сообщество веслорцев подоспели вовремя. Джесса думала, что услышит их появление, но ошиблась.

Неважно, как они попали внутрь. Главное, они все здесь.

Все закончилось. Испытание подошло к концу.

***

Мэйт убрал лапы с раненого мужчины и попятился, когда к нему подошла группа людей. Два офицера наклонились и подхватили Дина под руки. Прибыл Майкл с аптечкой. Медик приказал офицерам перевернуть мужчину на спину и обработал его лицо.

— Он явно разозлил тебя, — пробормотал Майкл и ухмыльнулся. — Ты, должно быть, был очень осторожен, нанося удар. Череп цел, благодаря чему он все еще жив.

Хейли, офицер из шестой группы, протянула Мэйту пару штанов и улыбнулась.

— Рот попросил захватить с собой штаны на случай, если тебе придется надрать кому-нибудь задницу.

Мэйт еще немного отошел, сел и закрыл глаза. Было трудно успокоить бушующие эмоции. Он все еще был зол на людей и Джессу. Зачем она влезла? Он бы в одиночку справился со всей этой шайкой. Теперь она была ранена. Рот бы не стал врать. Желание увидеть травмы Джессы побудило его обрести спокойствие, необходимое для обращения.

Встав, Мэйт забрал штаны у Хейли.

— Спасибо.

Женщина широко улыбнулась.

— Не за что. Я вызвалась добровольцем в поставленной задаче.

Мэйт заметил пристальный взгляд самки, блуждающий по его телу, и быстро оделся. Люди всегда воспринимали наготу как призыв к сексу. Уже несколько женщин из оперативны групп нагло «клеились» к нему. Мэйт быстро выучил этот термин, когда они переехали на флот.

— Если хочешь, то по прибытию на корабль я сделаю тебе массаж, — Хейли с откровенным восхищением пялилась на его обнаженную грудь.

— Я ценю твое предложение, но у меня есть женщина.

— Ох, — Хейли явно не понравился ответ.

Мейт обошел женщину и направился к Джессе, которая стояла к нему спиной и разговаривала с Ротом. Лидер его сообщества встретился с ним взглядом и открыл рот, чтобы что-то произнести, но Мэйт был сосредоточен только на Джессе, схватив ее за плечи и развернув.

— Где раны? — он знал, что рычал, но ничего не мог с собой поделать. Мэйт осмотрел ее лицо. Помимо повреждения искусственного глаза, на щеке была царапина. Затем он отступил, пробежался взглядом по ее телу, и вдохнул. Запах крови.

Крови Джессы. Мэйт был уверен в этом.

— Где? — определенно громкий рык.

— Я повредила колено, но совсем немного, — она попыталась отстраниться.

Мэйт прижал девушку к своему телу и огляделся, заметив Натана.

— Мне нужна твоя аптечка, — приказал он самцу.

Натан торопливо подошел, упал на колени, снял рюкзак и вытащил аптечку.

— Где ранение?

Мысль о том, что другой мужчина прикоснется к Джессе, разозлила Мэйта.

— Держи ее, Рот, — рявкнул он.

Глаза лидера сообщества расширились, но он, не колеблясь, встал позади Джессы и нежно схватил ее за бедра. Мэйт упал на колени и вдохнул, выискивая кровь. На левой ноге. Там же он заметил небольшую прореху на униформе. Выпустив когти, он осторожно разрезал материал, обнажая ее плоть.

— Прекрати, — рявкнула Джесса.

Мэйт проигнорировал девушку, взял маленький фонарик, предложенный Натаном, и осмотрел колено. На коже была небольшая ранка. Повернув голову, Мэйт взглянул на губернатора. Мужчина носил кожаный ремень и рубашку с пуговицами. Вероятно, Джесса поранилась об одну из этих пуговиц во время драки.

Натан протянул ему спрей для обработки ран. Мэйт нанес состав на поврежденную кожу, затем аккуратно вытер пену стерильной салфеткой и наклеил лечебный пластырь.

— Не хочешь ничего рассказать? — спросил Рот на веслорианском. — Она пропахла тобой.

— Она моя, — ответил он также на веслорианском.

— Они этого не допустят, — Джесса решила продемонстрировать свои познания в инопланетном языке. — Перестань вести себя так, иначе кто-то из офицеров внесет это в отчет. Мне никогда не подарят свободу.

— О чем она говорит?

— Позже я все расскажу, — рыкнул Мэйт на Рота. Хотя виной такому поведению была Джесса. Мэйт снова пробежался взглядом по ее телу, но не заметил повреждения униформы. Встав, он обработал царапину на ее лице и наклеил пластырь. Мэйт заговорил на человеческом языке: — Ее нужно немедленно доставить в «Красный Код», чтобы исправить лазной имплантат.

— Со мной все хорошо.

Мэйт громко зарычал на Джессу, глядя в ее единственный видящий глаз.

— Ты вернешься на «Красный Код» и получишь медицинскую помощь.

Рот вздохнул.

— Подчинись, Джесса, — произнес лидер сообщества на веслорианском. — Он в ярости. Нам не нравится, когда пара ранена.

— Я не его пара, — все также на веслорианском ответила Джесса. — Мной владеет флот. И никто не собирается дарить мне свободу.

Мэйт хотел возразить, но Рот отпустил Джессу и издал тихий рык.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни с Веслора

Миссия: Ангел-хранитель
Миссия: Ангел-хранитель

Как только ее подруга Вивиан спарилась с веслорцем, Эбби Томас еще больше увлеклась таинственными инопланетянами, а также идеей, чтобы их новообретенные отношения с Земным Союзом оказались успешными. Чтобы проследить за справедливым отношением к группе веслорцев, Эбби приняла предложение о работе на военном корабле. Было бы неплохо понаблюдать за ними. Когда один веслорец всецело завладел ее вниманием, Эбби стала уповать на то, чтобы инопланетянин не был похож на мужчин, с которыми она сталкивалась раньше, ведь их интересовали только ее банковский счет и связи.Дрейк и его команда веслорцев смирно переносили несправедливое отношение на борту «Красный код»… пока прекрасная горячая девушка не вступилась за них, заработав себе заклятых врагов среди флота корабля. Когда недоброжелатели попытались заставить Эбби замолчать, Дрейк возложил на себя обязанность по ее защите. Нелегкие испытания быстро сближают их, переполняя Дрейка решимостью объявить Эбби своей парой… если только ее враги не разрушат его шанс навсегда.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Чудовищный эксперимент
Чудовищный эксперимент

Дарла Миттс много лет тайно оберегала свою младшую сестру, Бекки, и не собиралась останавливаться, даже если ради этого нужно было оставить семью и переехать на корабль флота Земного Союза, чтобы приступить к новой работе. Дарла была уверена, что теперь им ничего не угрожало… но разочарование постигло ее слишком быстро. При перелете их транспортный шаттл захватили инопланетяне, желающие провести эксперимент по разведению между людьми и мускулистым веслорцем.Гнау воспротивился прикасаться к человеческой женщине из шаттла, какой бы привлекательной она ни казалась. Но Дарла была полна решимости защитить сестру любыми способами и не приняла отказ. Захваченные в плен и находящиеся под угрозой со стороны элтов, Гнау и Дарла пришли к выводу, что им необходимо работать в команде.Чего никто из них не ожидал — вспыхнувшие взаимные чувства.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература
Миссия: планета Битер
Миссия: планета Битер

Когда команда Веслора, получив сигнал бедствия, высаживается на планете Битер, Р РѕС' обнаруживает единственно выжившего там человека. Маленькая самка, оказавшаяся на грани потери рассудка, цепляется за него, как за спасательный круг. Р РѕС' искренне недоумевает, ведь большинство людей панически боятся его. А РІРѕС' малышка ни на секунду не отпускает. Как истинный веслорец, Р РѕС' готов окружить ее бескорыстной заботой. Но что ему делать, если его безудержно влечет к ней?Вера Уайд не уверена, что выживет.Она застряла на чужой планете в разрушенном исследовательском комплексе. Почти все ее коллеги мертвы. А те, кто еще жив, уже на грани. Злоумышленники подвергли РёС… воздействию неизвестного наркотика, РѕС' которого они медленно сходили с СѓРјР°.Последние крупицы надежды на спасение медленно тают. Но тут неожиданно на помощь ей РїСЂРёС…РѕРґРёС' инопланетянин. Он чувствуется… таким настоящим. Но кто его знает? Возможно, это всего лишь очередная галлюцинация. Только сексуальная. Р

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги