Внезапно он прервал поцелуй, но прежде чем Джесса успела запротестовать, обхватил руками ее бедра, приподнял, развернул и вновь опустил на стойку. Ее юбка была грубо задрана. Тишину нарушил звук рвущейся ткани.
Босые стопы Джессы едва касались пола, а край стойки впивался в бедра. Она открыла рот, чтобы возразить, но Мэйт оказался быстрее. Он прижался грудью к ее спине, запутался пальцами в ее волосах, убирая те со своего пути, и припал к горлу Джессы в опаляющем поцелуе. Он использовал язык и клыки для ласки чувствительной плоти. Джесса застонала.
Мэйт потянул ее юбку еще выше. Вскоре обнаженные бедра Джессы коснулся прохладный воздух. Она едва замечала происходящее, полностью сосредоточившись на ощущениях, которые дарили губы Мэйта. Он заставлял ее сгорать от страсти.
Что-то твердое прижалось к влажному лону. Мэйт опять зарычал. Джесса выкрикнула его имя, когда осознала, что в нее толкнулся огромный член. Такой большой. Ее тело с трудом принимало ствол.
Он вошел еще немного, замер, затем отстранился и толкнулся глубже.
Джесса впилась пальцами в стойку, пытаясь найти хоть что-нибудь, за что можно было бы держаться. Ей удалось нащупать бортик. Мэйт вновь громко зарычал, впился клыками в ее горло и полностью проник в лоно. Их бедра встретились.
Джесса широко распахнула глаза, когда почувствовала, как нечто прикоснулось к ее клитору. Нечто нежное и одновременно твердое… Мэйт стал быстро и глубоко трахать ее. Джесса слышала, что у веслорцев есть некая особенность, которую они называли юнисом. Дарла поделилась этим маленьким секретом. Но только сейчас Джесса осознала, насколько восхитительно ощущалось защитное покрытие над семенным мешком, массирующее клитор. Удовольствие накатило волной, из-за чего у Джессы перехватило дыхание.
Она услышала громкие стоны… и поняла, что они исходят от нее. Экстаз поднимался все выше и выше, пока не стал всепоглощающим.
Кульминация прокатилась по ее телу. Джесса хотела закричать, но ее мозг словно взорвался. Из ее уст вырвалось лишь отчаянное хныканье.
Мэйт перестал терзать ее шею, отстранившись, и издал животный рык. В этот момент Джесса почувствовала, как горячее семя омыло ее лоно. Его бедра дрожали, продолжая толкаться внутрь. Мэйт немного потянул ее за волосы, но это не причинило боли. Джесса вообще не чувствовала боли. Только последствия лучшего оргазма, который когда-либо испытывала.
Вскоре Мэйт замер, но так и не извлек член. Джесса распласталась на стойке, прижавшись щекой к твердой поверхности. Они оба тяжело дышали. Она зажмурила глаза, пытаясь восстановить замкнувшие клетки мозга. Было трудно сформулировать хотя бы одну вразумительную мысль. Мэйт сотряс ее мир.
Улыбка изогнула ее губы.
— Есть кто?
Женский голос стал неприятным сюрпризом.
Мэйт извлек все еще твердый член из лона с такой скоростью, что Джессе показалось, будто ее лишили чего-то очень важного. Подхватив Джессу, веслорец поднял ее со стойки и поставил на ноги, которые все еще были ватными.
Колени Джессы подогнулись, но Мэйт вовремя поймал ее, развернул к себе лицом и тихо пробормотал:
— Держись за стойку. К нам приближается беременная женщина.
Она, наконец, избавилась от эйфории. Наблюдая, как Мэйт натянул спортивные штаны, пряча член, Джесса не могла не отметить, что тот до сих пор был твердым. Уложив своего большого мальчика, Мэйт повернул Джессу лицом к приоткрытой двери на кухню.
Джесса с ужасом поняла, что, должно быть, не закрыла дверь, когда вошла…, впрочем, она не ожидала каких-либо действий сексуального характера. Мэйт положил руки на стойку по обе стороны от Джессы, тем самым удерживая ее на месте. Двери распахнулась.
Вильма осторожно заглянула внутрь, огляделась и зашла в кухню. Женщина выглядела испуганной.
— Вы слышали? Будто где-то рядом подрались два зверя! Кажется, один из них мертв.
У Джессы просто не было слов. Похоже Вильма слышала, как они занимались сексом. И, видимо, их стоны и рыки чем-то напоминали животных. Щеки Джессы покрылись румянцем. Сейчас она была очень рада, что стойка скрывала ее обнаженные ноги.
— Все в порядке, — спокойно и уверенно заявил Мэйт. — Пожалуйста, вернись в свою спальню. Скоро мы принесем тебе завтрак. Здесь небезопасно бродить в одиночку. Мы заперли плохих людей в клетки, и все же тебе стоит оставаться в своей комнате до прибытия флота, который доставит преступников на наш корабль.
— Там тоже небезопасно! — Вильма прислонилась к двери и обняла в защитном жесте свой округлившийся живот. — Разве вы не слышали эти ужасные звуки? Вдруг по бункеру бегают бешенные псы? Я не хочу, чтобы на меня напали.
— Здесь нет животных. Все эти звуки издавал я, — Мэйт сделал паузу, вероятно, пытаясь придумать убедительную ложь.
Джесса поморщилась, но не признала своей вины.
Вильма посмотрела на пол у стойки и нахмурилась. Затем ее глаза расширились. Женщина впилась в них взглядом и покраснела.
— Оу! — она опустила голову. — Прос-стите.
Джесса тоже посмотрела на пол… и обнаружила свою разорванную юбку. Ее было трудно не заметить.