До пяти лет никакой магии за Клодом не замечали. Отец даже засомневался, есть ли она в нем вообще. Первое подтверждение словам покойного мага получили от знахарки, которую барон собственноручно привез из соседней деревни лечить простудившуюся дочь.
– Вы знаете, господин барон, что ваш сын маг? – спросила она, получая плату за лечение.
– Да, прежний маг графа говорил что-то такое, – ответил Ганс. – А ты что, видишь в нем магию?
– Я вижу странное! – сказала женщина. – У него очень много силы, но она почему-то свободна! Как такое может быть у маленького ребенка, я не знаю, но это очень опасно.
– А в чем опасность? – спросил он. – Старый маг говорил, что открытие силы не навредит, а позволит ей вырасти.
– Так это его работа? – поразилась она. – Вот осел, да простит меня Господь! Точно у старика вино отняло последний ум! Никто детям до десяти лет такого не делает.
– Чем это опасно? – повторил вопрос Ганс. – Прошло два года, и мы никаких неприятностей не видели.
– У вас на стене висят два пистоля, – сказала она. – Вам от них тоже нет вреда. А если вы их зарядите и дадите играть сыну? Так и его сила. Если повезет, он до нужного возраста к ней не потянется. А если нет? В нем столько силы, что он всю вашу деревню может превратить в могильник! Он должен видеть потоки силы, но не имеет о них ни малейшего представления. Мне страшно подумать, что может случайно сделать такой маленький мальчик!
– А если его сейчас отдать на обучение? – спросил Ганс.
– Не знаю, – ответила она. – Я не маг, а только знахарка. Могу вам посоветовать, господин барон, поговорить с новым магом графа. Это необязательно делать прямо сейчас, но если ваш сын начнет играть с силой...
Сын не оправдал этих опасений и до девяти лет играл не с силами, а с деревенскими мальчишками. Осенью барон подсчитал свое серебро и уехал в ближайший город. Вернулся он с учителем, который на следующий день после приезда начал вколачивать науку в обоих его сыновей. Обучение длилось полгода. За это время мальчишки выучили грамоту, счет и обучились имперскому языку. Учитель предлагал за отдельную плату научить их стихосложению, но Ганс сам никогда не сочинял стихи, поэтому решил, что и сыновья без них обойдутся. Пусть дам охмуряют языком те, у кого их больше нечем привлечь. Сыновья обещали вырасти статными и красивыми парнями, да и то, что болтается между ног, будет не стыдно показать. А что еще нужно женщинам?
После отъезда учителя Клод первый раз обратил внимание на силы.
– Отец, а почему Алинка вся светится, а остальные темные? – спросил он Ганса.
– Как светится? – не понял отец.
– Вот тут, тут и тут, – начал показывать на себе Клод. – И все разными цветами.
– А у тебя такое свечение есть? – спросил Ганс, вспомнивший, что маг говорил о его дочери.
– Тоже есть, – засмущался сын. – Только мне самого себя смотреть неудобно, а в нашем зеркале никакого света не видно.
После этого разговора барон оседлал коня и поскакал в графский замок. Граф недавно прибыл из столицы, находился в прекрасном расположении духа и сразу же принял гостя.
– Господин граф! – обратился к нему Ганс после того, как они обменялись приветствиями. – Помните, вы посылали ко мне мага? Ну он еще после этого помер.
– Не без вашей помощи, барон, – сказал Зерт. – Разве можно было его подпускать к вину? Но я тоже виноват в том, что вас не предупредил. Ладно, это дело прошлое. Так о чем у вас разговор?
– Он нашел у старшего сына много силы, да и у дочери что-то было, но она еще сосала грудь...
– Прекрасно! – сказал граф. – Я вас поздравляю. Вашему старшему еще нет десяти?
– Скоро исполнится, – ответил Ганс. – Тут вот какое дело... Ваш маг немного перебрал и открыл сыну силы. Мне потом сказали, что это может быть опасно, поэтому как только мальчик обратится к силам, мне нужно сразу же обратиться к магу.
– И он обратился? – посерьезнел граф.
– Он сказал, что видит у сестры яркие цветные пятна вдоль спины. Сам он тоже светится, но о себе говорит неохотно. Вот я и подумал...
– Дам я вам мага, только с условием, что вы его не станете спаивать. Вы верхом или в карете?
– Я как-то не завел карету, – смутился Ганс. – До сих пор не было необходимости. Иначе я бы не утруждал вашего мага, а привез детей сюда.
Видимо, ему удалось заинтересовать графа, потому что маг приехал в тот же день.
– Вам крупно повезло, господин барон! – сказал он Гансу, когда после осмотра детей уединился с ним в одной из комнат. – У вашей дочери необычайно яркие потоки силы. Такие женщины – это огромная редкость. Вы можете пристроить ее при королевском дворе, но я бы рекомендовал отправить девочку в империю. Для того чтобы поступить в Академию, ей нужно быть старше на семь лет и окончить магическую школу. У нас девочек тоже учат, но после учебы даже в столичной школе ее ни в какую Академию не примут.
– И зачем ей это нужно? – не понял Ганс. – Женщине надо выгодно выйти замуж, нарожать детей...
– Вы не понимаете, – сказал маг. – Империя – это...
– Я понимаю, что наши королевства – это только ее задворки, – возразил Ганс. – И что это для меня меняет?