– О неприятностях тоже потом, – перебил он ее. – Клод нормально связывался с сестрой, так что я тоже попробую с тобой связаться. Подождите, я сейчас!
Он выскочил из комнаты и пробежался до комнат Софи.
– Что случилось? – спросила перепуганная девушка. – Вы так стучали!
– Извини, – отбросив этикет, сказал он. – Нужно уезжать, а из Вирены приехали друзья Клода. Робера нет, осталась одна ты. Будь добра, устрой их в комнаты, когда приедут. Пойдем, я тебя сейчас познакомлю с Сентой. Вы с ней обязательно подружитесь!
– А мы имеем право? – растерянно сказала Софи.
– Герцогиня отдала особняк Клоду и твоей сестре, поэтому мы в него кого хотим, того и поселим, поняла?
– Поняла, – ответила она. – Куда ты меня тащишь?
– Познакомлю и уеду, – сказал он. – А дальше будешь хозяйничать сама.
Он распахнул дверь в свою комнату и втянул в нее девушку. Увидев офицера, она страшно смутилась, покраснела и извинилась перед гостями:
– Простите мне мой вид, господа, но меня не предупредили...
– Ты прекрасно выглядишь, – перебил ее Колин. – Господа, познакомьтесь с благородной Софи Альтгард. Софи, это подруга Клода баронесса Сента Штабер. А вы, господин?
– Барон Морис Бемер, – представился офицер. – Я просто сопровождаю баронессу.
– Сента, вы все сейчас переезжаете в особняк, – распорядился Колин. – Софи вам во всем поможет. Я бы остался, но не могу. Сента, если не смогу связаться, обязательно вырвусь и приеду. Да, тебе деньги не нужны?
– Нет, спасибо, у нас их пока достаточно, – поблагодарила девушка. – Колин, а мы точно можем приехать? Нас семь человек...
– Не можете, а должны, – ответил он. – Если вы этого не сделаете, Клод, когда вернется, всем нам оторвет головы. Особняк почти пустой, поэтому поселитесь без проблем. И Роберу с Софи будет не так скучно. Все, я побежал!
Он схватил дорожную сумку с вещами, сунул в нее две бутылки с настойкой и выбежал из комнаты.
– Узнаю Колина, – грустно улыбнулась Сента. – Вы не беспокойтесь, Софи, мы вас надолго не стесним.
– Сколько нужно, столько и живите, – сказала девушка. – Особняк отдали барону, а вы его друзья. Только скажите, кого и как поселим, чтобы слуги к вашему приезду приготовили комнаты. Вам их помощь в переезде нужна? А то у нас есть карета.
– Тогда пусть ее приготовят, – попросил офицер. – Вы, Сента, оставите свою лошадь здесь, а поедете в карете. А я по пути найму еще один экипаж.
– Это ваша лошадь, – покраснела Сента. – Возьмете ее, когда приедем.
– Не обижайте отказом, – сказал он, взяв ее за руку. – Сами же сказали на корабле, что принимаете мои ухаживания! Могу я вам сделать маленький подарок?
– Пойду распоряжусь насчет кареты, – вздохнув, сказала Софи.
Тяжело смотреть, как ухаживают за другими, когда самой уже семнадцать, и рядом нет ни одного ухажера. Тем более что этот военный такой красавец, да еще барон... А этот малолетний герцог совсем забыл приличия! Схватил за руку... Жаль, что он всего лишь мальчишка!
Офицер ускакал, а следом за ним уехала карета с баронессой. Прошло немногим больше часа, и в ворота особняка въехали карета и экипаж. Офицер проводил их до ворот, но сам заезжать не стал, помахав на прощание рукой. Повозки подкатили к особняку, и гости, забрав свои сумки, вошли внутрь. Софи познакомилась со всеми и показала, где чьи комнаты, сообщив, что ужин будет через час. К этому времени с работы вернулся Робер, и церемония знакомства повторилась еще раз. Вскоре сели ужинать, а после ужина остались на веранде. Гости вкратце рассказали хозяевам о своем путешествии, в подробностях описав нападение пиратов.
– Вот из-за этого графа мы вынуждены прятаться, – сказал Кай Роберу. – Я здесь ничего не знаю, но наш лейтенант сказал, что лучше пока несколько дней пересидеть в безопасном месте. А он вроде знает, что говорит.
– Правильно он вам посоветовал, – хмуро сказал Робер. – Я сам в империи человек новый, поэтому о вашем графе ничего сказать не могу, но завтра узнаю на службе. И нашим наемникам скажу, чтобы не расслаблялись. Их у нас пятеро, и все они люди проверенные. Были еще двое, но они от нас ушли. Вы проделали долгий и трудный путь и устали. Отдыхайте, а потом вам поможем со службой.
– Хорошо иметь друзей, – сказал Кай дочери, когда все разошлись, и они остались вдвоем. – Надеюсь, твой Клод, когда вернется, не отменит приказов этого лохматого герцога.
– Он не мой, – грустно сказала девушка. – У него жена, даже по службе с ней уехал. Значит, действительно любит.
– Тебя тоже любят, глупенькая! – обнял дочь Кай. – И любит замечательный мужчина! Можешь мне поверить, потому что в людях я разбираюсь. А Клод тебя назвал сестрой, вот пусть и будет братом!
Глава 10
– Это ваши комнаты, – сказал слуга. – Самая большая – это гостиная. Здесь ваша спальня, а это комната для отдыха и развлечений.
– А для чего здесь кровать? – спросил Колин. – Разве мало той, что в спальне?