— Конечно нет. Ему требовалось побыстрее смотаться.
— А для чего?
Педли зажал в зубах трубку.
— В основном для того, что ему уже удалось кое-что вытащить отсюда.
Прокурор грохнул кулаком по столу.
— Хватит ходить вокруг да около! Что с Гляйхманом?
— Он испугался, что мы заподозрим его в том, что он раскрыл наш план относительно Двенадцатой улицы.
— Его?
— А кто, кроме Гляйхмана, мог подслушать наше обсуждение ловушки для поджигателя?
-— И каким же образом он подслушивал?
— Через замочную скважину. Или приложив ухо к двери с той стороны. Он сидел там один, когда мы с вами пережевывали детали.
Друри пошел к двери. -
— Наверное, в одиночестве вы начинаете подозревать себя самого, Бен. Ред так же честен...— Он замолчал.
Ящики стола в приемной были открыты и пусты. Шляпа на вешалке отсутствовала.
Педли еще раз пошарил в столе клерка. Там не. оказалось никаких личных вещей.
— Он действительно смылся.
— Ничего не понимаю,—- буркнул Друри и сердито нажал кнопку звонка.
Из библиотеки в кабинет вошел коротенький человек в очках с толстыми стеклами.
Друри проинструктировал его:
— Возьмите у миссис Фарлоу заявление и короткое письменное показание.
— Да, сэр.
Служащий проследовал вместе с миссис Фарлоу через библиотеку.
Разозленный прокурор вернулся в свой кабинет и провел там некоторое время у телефона. Педли терпеливо ждал.
— Похоже, что вы правы, Педли, — сообщил Друри, опять появившийся в приемной. — Лифтер спросил Гляйхмана, отчего он уходит сегодня с работы так рано, а Ред ответил, что ему уже пора. Его машина тоже исчезла.
— Откуда он к вам пришел?
— Из городской конторы по трудоустройству.
— И сколько он здесь работает?
— Немногим больше года.
— Были раньше какие-нибудь основания подозревать его?
Никаких. Он умен, спокоен, сообразителен. Как-то я слышал, что он играл на бирже, но решил, что это случайность. — Прокурор в ярости забегал по ковру.
— Вам что-нибудь известно о жизни этого красавчика?
На лбу у прокурора вздулись синие вены.
— Только то, что он сам рассказывал. Рекомендовал его декан юридической школы. Белый, одинокий. Родителей нет. Немного женоподобный, но он всегда казался мне чертовски порядочным.
— Вероятно, он таким и был, пока не начал думать, что может управлять Уолл-стрит. Но вы и сами немного виноваты.
Друри сердито посмотрел на него.
— Не говорите, ради бога, таким похоронным тоном!
— Я и не собираюсь. Но ваша повтора производит на публику такое впечатление, будто она уже готова схватить преступника. Например, две недели назад, когда поджигатель начал терроризировать город.
— Но кто-то должен поддерживать у людей веру в силу закона и порядка!
— Конечно. И у вас это прекрасно получается. Только вполне возможно, что, когда вы сообщили жителям о готовности прихлопнуть поджигателя, главарь забеспокоился и решил выяснить, действительно ли вы напали на его след. Что могло помешать ему просмотреть список ваших помощников и остановить внимание на Реде?
— Подобный риск всегда присутствует.
— Да, и если Гляйхмана подкупили, то в скором времени он бы перекачал в банду все тайны вашего департамента.
Друри выругался.
— Не принимайте все так близко к сердцу, Джордж,— улыбнулся Педли.— Отсутствие Гляйхмана гораздо полезней нам, чем его присутствие.
Кресло прокурора неистово заскрипело.
— Ему и не требовалось много выносить отсюда. С полученной информацией он может завалить половину дел, находящихся в производстве.
Педли посочувствовал:
— Не вешайте нос. Гляйхман запросто выведет нас на человека, стоящего за поджогами. Вашему помощнику нужны деньги. Следовательно, он начнет устраивать пожары для своего хозяина либо займется вымогательством. Подождите немного.
— Ожидание никогда не приносило успеха. Я желаю действовать.
— Вам нужны доказательства? Вы их получите.
— Каким образом?
— Главаря очень беспокоит фонарь. Он потратил множество сил, чтобы найти его и получить обратно. Я устрою так, что каждый житель города будет знать, где он находится.
— Дадите примерно такое объявление: «Найден старый морской фонарь; запачканный кровью»?
— А что, отличная мысль. Я действительно собираюсь передать сведения в руки газетчиков.
Друри нахмурился.
— Валяйте. Только на фонарь претендует контора прокурора. Сей предмет будет фигурировать в деле Сьютер в качестве вещественного доказательства..
— Не волнуйтесь, Джордж. Фонарь находится в моем номере в отеле.
Лицо у Друри сморщилось.
— Тогда вы окажетесь лицом к лицу с убийцей.
— Да, — согласился Педли,— это малоприятное обстоятельство.
Всю дорогу до муниципалитета Педли думал над этим обстоятельством. Хорошо было смеяться над ним с Друри, но нельзя закрывать глаза на то, что он по-настоящему рисковал. Раны на спине у Энни говорили о многом.
Совершенно ясно, что поджигатель номер один страшно опасен. Пока о нем ничего не известно: какого он пола, старый или молодой, белый или черный. ПеДли не сомневался только в одном: у него много денег. Иначе он пе платил бы своим марионеткам тысячные гонорары.