Читаем Нет правил для богов полностью

– Что – теперь? – переспросил Грош.

Шаманша не ответила. Она словно забылась, прикрыла глаза и ушла, напевая какую-то варварскую мелодию.

Тем временем варвары привели пойманных лошадей – двух рыцарских коней и лошадь Иноэль, на которой по-прежнему болталась кукла. Тут же вперед вышел уродливый горбун в черном. Варвары стащили с лошади куклу и мигом распотрошили ее.

Горбун равнодушно оглядел кучу тряпья, потом присел и коснулся пальцами чудесного платья посланницы. По лицу его пробежала улыбка – но даже гримаса ненависти не могла бы быть страшнее. Горбун посмотрел в нашу сторону, поднялся, подошел ближе и медленно склонился, заглядывая мне в лицо.

Я был готов поклясться – ничего человеческого не было в этом взгляде! Из глубины этих глаз на меня взирало чудовище.

– Как это забавно, – сказал горбун. – Разыграть нас решили? Что ж, я оценил. А где все-таки посланница?

– Почем мне знать? – буркнул я в ответ.

Горбун пристально посмотрел мне в глаза, перевел взгляд на Гроша.

– Да, – сказал он, криво улыбаясь. – Вы не знаете. Не знаете, что ваши друзья просто использовали вас – как приманку. А сами доставили посланницу куда нужно – и теперь получат награду. И не вспомнят о вас, несчастные глупцы…

– Наши друзья не предатели, – зачем-то сказал я. – Они – рыцари, а не какие-нибудь демоны…

Сказал просто так, потому что нечего больше делать связанному человеку, у которого не осталось надежды. Но слова мои отчего-то вызвали болезненную реакцию горбуна.

– То есть люди не совершают предательств? – злобно проговорил он, глядя на тело берсеркера, которое куда-то тащили довольные наемники. – Лишь демоны способны на подлость?!

– Какое нам дело до демонов? – недоуменно пробормотал я. – Мы же все здесь люди – даже наемники…

Горбун метнул на меня свой жуткий взгляд и сказал:

– Вы думаете, обманули нас – и это вам сойдет с рук? Ошибаетесь! Вы и ваши любезные господа рыцари жестоко поплатитесь за это оскорбление!

И быстро ушел.

Вместо него явилась пара здоровенных наемников. Оба лысые, со сложными выпуклыми рисунками на черепах, выполненными, очевидно, при помощи умелых порезов.

– Готовы уже? – ухмыльнулся один из них. – Скоро суп варить!

– И что? – не понял Грош.

– Что-что – резать вас пора, – правя друг о друга огромные ножи, сказал другой – огромный, сплошь в толстых складках жира. – Наваристый суп будет…

Только сейчас мы осознали весь ужас своего положения. Нас хотели съесть. Слопать! Шаманша уже колдовала над котлом, бросая в закипающую воду какие-то травы и снадобья. Со всех сторон медленно подтягивались варвары, с интересом поглядывая в нашу сторону.

– А зачем – именно нас? – пробормотал Грош. – Вон, коней съесть можно! Они наваристые!

– Воины коней не едят, – степенно поглаживая куцую бороденку, сказал варвар. – Воины врагов едят.

– Так сожрите демонов! – в сердцах крикнул я. – Вон их сколько валяется!

– Не, демоны – не вкусно, – покачал головой варвар с ножами. – Вам большая честь предстоит. Вас сама шаманша варить будет.

– Очень признательны! – бледнея, проговорил Грош.

И вдруг истошно заорал:

– Освободите нас немедленно! Давайте обсудим условия!

Тем временем один из варваров с интересом разглядывал лютню, держа ее за деку и крутя, как палицу.

Я не выдержал этого зрелища и крикнул:

– Эй, вы! Не ломайте инструмент! На нем музыку играют!

Варвар с интересом посмотрел на меня, подошел и протянул мне лютню, простодушно скалясь плохими редкими зубами.

– Сыграть? – проговорил я. – Можно. Но руки желательно развязать!

«Надо тянуть время! – отчаянно думал я. – Просто тянуть время!»

Тот, что был с ножами, ухмыльнулся и чиркнул по веревкам, освободив мне руки. Ноги, впрочем, так и остались связанными.

Я взял лютню и принялся ее настраивать. Варвары оживились, заржали, толкая друг друга и тыча в меня грязными пальцами.

– Что спеть-то? – спросил я.

– Веселое! – заявил варвар с ножами. – Плясать хотим!

– Веселое так веселое… – кивнул я, пытаясь вспомнить хоть одну известную мне варварскую песню. Таковых не припомнилось, и я стал играть – на тему свежих впечатлений, сочиняя прямо на ходу:

Наступаем на врага,Ух-ха, ух-ха!Сталь остра, крепка рука!Ух-ха, ух-ха!Все сильны мы, как один,Ух-ха, ух-ха!Не дожить нам до седин!Ух-ха, ух-ха!

Варвары скалились, кивали в такт музыке, которая, надо признать, выходила совершенно дикая. Некоторые воины уже успели изрядно хлебнуть из больших мехов, валявшихся здесь повсюду.

С детства нам неведом страх,Ух-ха, ух-ха!Жарим мы врагов в кострах!Ух-ха, ух-ха!Мы деремся за одно —Ух-ха, ух-ха!Девки, золото, вино!Ух-ха, ух-ха!

Этот варварский мотивчик имел успех. Наемники уже вовсю отплясывали, а жирный обладатель ножей – разгоряченный, потный – подошел к нам и с улыбкой показал на меня ножом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Disciples

Похожие книги