Читаем Нет дыма (без огня) (ЛП) полностью

— Типа того, — отозвался он, стараясь на неё не смотреть.

— Чем занимаетесь?

Обычный ответ Бена на этот вопрос был «Не твоё собачье дело», но почему-то сейчас он засомневался, что сможет сказать ей такое, и не знал почему.

— Политикой.

Рей приподняла брови.

— Вы из хороших парней или из плохих?

— Из плохих, — ответил он.

Она, может, решила пошутить, ожидая, что он подхватит. Но Бен был из плохих парней и сам прекрасно об этом знал, и он хотел, чтобы она тоже знала и прекратила смотреть на него, будто это не так.

Рей умолкла. Она привезла его в автомастерскую, припарковалась с едва заметной смущённой улыбкой и показала, где можно подождать.

Больше Бен её не видел. Она исчезла за дверью, что вела вглубь мастерской, и кто-то другой сообщил, что ему позвонят по готовности машины — как оказалось в последствии, через целых грёбаных два дня.

***

Вечером понедельника Бен приехал в автомастерскую с работы на такси — в другом, но также безумно дорогом костюме.

Внутри стояла тишина. В небольшом офисе было темно, но в гараже горел свет.

— Есть кто? — крикнул Бен, блуждая среди огромных металлических штуковин непонятного назначения.

— Да, — раздался из темноты жизнерадостный голос. Бен увидел её, Рей; волосы выбивались у неё из слабенького пучка. — Привет. Ваша машина почти готова… Мне только кое-что поднастроить осталось. Офис закрыт, но можете здесь со мной посидеть, если хотите.

Во рту пересохло, поэтому Бен кивнул.

Комбинезон на ней был скатан вниз, до талии, и походил на мешковатые штаны, выше пояса она была одета в белый топ без рукавов и, чёрт, какая же она была грязная! Вся в масле, каком-то жиру и бог знает в чём ещё. Ему вообще не следовало находиться в этом помещении, его костюм обесценивался даже просто оттого, что Бен здесь стоял.

— Помощь нужна? — спросил он, чувствуя себя бесполезным.

— Ой, да ну нет, — ответила она, нагнувшись и глядя под капот. — Я уже почти… всё… осталось всего лишь…

Она оборвала саму себя и принялась что-то закручивать, и слегка заворожённый Бен приблизился ещё на шаг, чтобы понаблюдать.

— Готово! — воскликнула она радостно и резко развернулась, а Бен… стоял слишком близко — в её личном пространстве, вообще-то.

Она оступилась и, чтобы не упасть, опустила руки ему на грудь. В мгновение ока пиджак оказался запачкан машинным маслом.

— Вот чёрт, — произнесла она и попыталась сделать шаг назад, но оказалось, что она вроде как зажата между Беном и машиной, а он поначалу как-то не торопился отпрянуть.

Наконец он опомнился и спешно отступил.

— Ох, прошу прощения, эм-м… мистер Соло, да? Я не хотела…

— Бен, — сказал он.

Она задрала голову и посмотрела на него в замешательстве.

— Это э-э… я Бен. И… всё нормально, мне всё равно. То есть мне не всё равно, но я сам виноват… Не надо было так близко к вам подходить, это было… — он с трудом сглотнул, — … неуместно.

Рей замолчала, но смотрела на него уже как-то иначе. Она шагнула вперёд с сияющими глазами.

Бен не подался назад, когда она приблизилась и вскинула обе свои изящные ладошки в воздухе между ними.

Их взгляды пересеклись, и она обтёрла один из жирных пальцев о его рубашку.

Бен так и задохнулся. Он не знал, что ему теперь, нахер, делать. Это был не флирт, это было… какое-то безумие.

Размышлять было некогда, и он, не теряя ни секунды, наклонился и поцеловал её, толкнулся ей в рот языком, потянул за волосы.

Рей охнула, но стиснула его рубашку в кулачках и внезапно прижалась к нему, и о да, по ощущениям это было так правильно, как ничто и никогда.

— Боже, — пробормотал он, оторвавшись от её губ, чтобы спуститься поцелуями по скуле к шее.

Рей отстранилась, и Бен тут же затосковал по её теплу. Но внезапный громкий хлопок заставил его вздрогнуть. Это Рей опустила капот его тачки и… господи, блядь, боже… нагнулась и облокотилась на неё. И глянула на Бена через плечо.

Он шумно выдохнул.

— Рей, — произнёс он, подступая ближе. — Ты уверена?

Она закивала.

— Ага, уверена. Пожалуйста.

У Бена голова шла кругом. Может, Рей часто таким занималась; она попользуется им и забудет, а он… Он знал, что бесповоротно станет другим человеком с той минуты, как окажется в ней. Что для него всё по-другому.

Бен шагнул ей за спину и спустил комбинезон; тот упал к её ногам, открывая обычные чёрные трусики-шорты и просто умопомрачительную попку.

— Боже, какая ты… — проговорил он, а затем схватил её за задницу и спустил шортики по бёдрам.

Внезапно оголившись, Рей тихо ахнула. Внизу она была влажная, набухшая, готовая. Бен склонился над ней, потянул за волосы, чтобы она обернулась, и поцеловал. Другой рукой он в это время расстёгивал ремень.

— У меня… ничего нет, — сказал он, готовясь умолять, чтобы она ему подрочила. Или чтобы дала себя потрогать.

— Я на таблетках, — пролепетала она, — и я здорова, я… не часто таким занимаюсь, в смысле, вообще никогда, но… Не могу перестать о тебе думать.

Какой искренней она казалась! Бен поцеловал её вновь, на этот раз нежнее.

— Я тоже, — прошептал он.

Всё внутри защемило от восторга, и… Какого чёрта перепихон в автомастерской по ощущениям напоминал походы в церковь в детстве?

Перейти на страницу:

Похожие книги