Когда они пустились в долгий путь до фермы, ночь подобралась еще ближе, словно старуха, кутающаяся от холода в черный плащ. С наступлением ночи пришло и напоминание о возможностях и силе Роба Линберна — подвластный ему лес просыпался и следил за ними черными глазами.
Кэми наблюдала за безмолвными серебристыми фигурами волков Роба, когда те появились: увидела, как листья на деревьях над ними загораживали свет луны. Маленькие темные лица, увенчанные кроваво-красными шапочками, выглядывали из-за ветвей. Она была уверена, что ей не показалось. Как-то раз им с Джаредом удалось пробудить лес, и она не сумела увидеть своими глазами хотя бы одно существо, которое ее разум воплотил в жизнь: она не думала, что Роб мог использовать лес в качестве шпиона. Но с помощью него чародей напоминал, что этот город и его окрестности принадлежат ему.
Кэми на мгновение приняла за свет луны внезапный проблеск среди тьмы, но ошиблась. Этот свет был теплее и ближе.
Остальные развернулись лицом к лесу, и Кэми увидела краткие вспышки света, отражавшиеся на их лицах. Среди деревьев мелькали небольшие фигурки, уступающие волкам в количестве, но не в скорости. Гибкие, словно языки пламени, они метались вокруг, а их острые носы подхватывали скрытую луну.
— Kitsunebi, — прошептал Тен.
— Огненная лиса, — услужливо перевел Томо, взглянув на Эша, будто хотел его впечатлить.
«Это мы?» — спросил ее Эш мысленно, и она почувствовала его удивление и радость, что они способны создать вместе нечто подобное.
— Я помню их, — сказала Анджела. — Собо Кэми как-то рассказывала нам сказку о них, и Кэми несколько месяцев подряд была одержима рисованием лис люминесцентной краской.
У них все еще была гравюра Хиросигэ[10], на котором были изображены пылающие золотом лисы у корней деревьев. Иногда лисы считались символом неудачи, а иной раз — чего-то хорошего. Кэми нравилась их таинственность. Ей было так жаль, что она не могла их избрать в качестве символа удачи, ведь в последнее время им не очень-то везло.
— Так вот что означал тот синий кот на картине миссис Сингх? — спросил папа.
— Очевидно же, что тем самым я поделилась своим культурным наследием, а окружающие были настроены чрезвычайно скептично, — ответила Кэми.
Она пошла дальше, и дорогу ей освещали странные огоньки.
Генри был мертв, а лес принадлежал Робу Линберну, но ожившие огненные лисички зародили в сердце Кэми искорку надежды. Лес, может, и принадлежал Робу Линберну, но не они. Он заблуждался, если считал, что вся магия подвластна только ему.
Роб Линберн стремился заполучить ее братьев, но не собирался сохранять им жизнь.
Если бы только она могла придумать, как их можно спасти.
Глава Семнадцатая
Помни, что ты мое сердце
В доме Холли поселились темнота и холод. Этот дом давно не отапливался. Все продукты в холодильнике испортились. Даже после того, как они включили свет и прижались друг к другу, сгрудившись на каменных плитах, им стало каким-то образом еще холоднее, чем на улице. Было совершено ясно, что дом стоял необитаемый несколько недель. Вся семья Холли переселилась в Ауример.
— Мда, здесь как-то не очень, — сказала Холли.
— Ну что ты, здесь просто замечательно! Спасибо тебе огромное, — сказала Кэми.
Она не лукавила. Было огромным облегчением узнать, что для них нашлось пристанище, но Кэми все же не удержалась и поежилась, обняв себя руками, когда Холли вышла, чтобы проверить, как там дела у животных. Этот домик на окраине, казалось, был последним опорным пунктом их небольшого отряда солдат. Роб Линберн не остановится сейчас, когда до дня весеннего равноденствия осталась всего пара дней, тем более, что он уже принял решение о следующей жертве. Роб вполне мог додуматься искать их здесь, но Кэми не смогла решить, куда еще им податься.
Она не знала, кто еще в городе мог дать согласие принести в жертву ее братьев.
Джаред, мозги которого, по-видимому, напрочь выветрились за время работы в гостинице, настоял на том, чтобы всем расправить постели. Эш и Лиллиан отправились в лес, решив первыми встать в дозоре, а отец Кэми уложил сыновей в одной комнате из соображений безопасности.
Кэми наскучило стоять, переживать и ждать в одиночестве на кухне, поэтому она отправилась в гостиную на поиски Анджелы и Ржавого. Анджела спала на софе, свернувшись у Ржавого на груди как кошка, которая нашла теплые колени и больше ей ничего не нужно. Ржавый гладил сестру по спине, слегка укачивая, словно она все еще была ребенком. Это была застарелая привычка выказывания любви, которая скорее приносила успокоение ему, нежели ей.
Ей было уютно и спокойно только от того, что они находились рядом друг с другом.
— Привет, — негромко окликнула Кэми Ржавого.
Она пересекла ковер, который когда-то был синим, но со временем истерся до белизны, и выглянула в окно.
Она слышала тревожные мысли Эша, патрулировавшего лес вместе с матерью, но казалось, что он был где-то далеко. Слабые огни Разочарованного Дола, отделенного от них полями, лесом и неразличимой тьмой ночи, тоже казались очень далекими.