Читаем Несвершенное полностью

Эш снова ее поцеловал, но она отвернулась, разорвала обхват его пальцев на своих запястьях. Но он не отпустил ее. Она почувствовала его резкое дыхание на щеке, как его горячие губы перехватили уголок ее губ, и она почти повернулась к нему лицом, поддавшись порыву обжигающего желания и отсутствию всякой мысли.

Почти. Но не совсем.

Лампочка, стоявшая в старомодном железном настенном бра, замерцала, как свечной огонек, готовая вот-вот погаснуть. Кэми на мгновение показалось, что тому виною Эш. Но потом вспомнила, что она была единственным человеком в комнате, обладающим магией.

— Прекрати, — сказала Кэми, и решительно отстранилась.

С помощью магии девушка придала своим мышцам дополнительные силы, но ей не пришлось ими воспользоваться. Эш отпустил ее, когда понял, что она не шутит. Она почувствовала эхо его тревоги, когда он понял, что она планирует уйти. Испытала его боль и опустошение от ее отказа. Она знала, каково это.

— Прости, — тут же сказала она и поймала его руки, чтобы успокоить и стереть всю боль, что вспенилась у них в душах. Если у нее получится унять его боль, ей тоже полегчает.

Она отошла от окна, он последовал за ней, продолжая держаться за ее руки. Она устало опустилась в кресло, которое он освободил. Его книга («Мельмот Скиталец»[8], обратила внимание Кэми, сама не понимая, чем та привлекла ее внимание, за исключением того, что все виделось странным и каким-то обрывочным, и ей казалось, что Эш не читает таких книг) была закрыта и лежала на ручке кресла. Кэми ее чуть было не столкнула на пол.

Она решила, что Эш, склонившийся над ней и все еще державшийся за ее руки, хочет сесть у ее ног, а его рот приоткрыт, потому что он хочет поговорить. Но вместо этого он прижался губами к ее губам. Отчаянно и умоляюще. Он отпустил ее руки и обхватил ладонями ее голову, и на мгновение Кэми отдалась поцелую, позволив искрам жара и удовольствия охватить все ее существо.

Все запуталось и стало сложным. Ей не хотелось говорить «да», только для того, чтобы порадовать его. Потому что это не приносило радости ей, хоть и казалось обратное. Она оттолкнула его. Слегка.

— Не хочу повторяться, — сказала Кэми. — Прекрати. Что… что ты сказал?

— Я тебя люблю.

— Эш. Прошу тебя… Мне не хочется тебя обижать. Не пойми меня неправильно, но… ты совсем свихнулся?

Эш моргнул. По крайней мере, он оставил попытки поцеловать ее. Кэми пришло на ум, что крайне неприлично говорить подобные вещи потрясающему парню, клянущемуся в вечной преданности. Наверное, и ей следовало бы в ответ обещать такую же преданность или отвергнуть его со слезами отчаяния на глазах, видя, как сердце хорошего человека попусту тратится на такое недостойное существо, как она, неспособное ответить ему тем же.

— Прости, — сказала она, сжав ладони Эша. — Я не хотела тебе грубить. Просто я так удивилась. Ты меня любишь?

Эш в ответ сжал ее руки и не отпускал их.

— Да.

— О, — произнесла Кэми. — С каких пор?

— Гмм, — произнес Эш беспомощно. — Я… не то чтобы я сделал пометку в календаре. Я не собирался в тебя влюбляться. Я даже не понимал этого, пока не влюбился окончательно и бесповоротно.

— Как думаешь… — сказала Кэми, а потом, помолчав, продолжила: — может, все дело в нашей связи? Может из-за нее возникли чувства, или она их усилила, но ты на самом деле их не испытываешь. Как только связь разорвется, твое отношение ко мне изменится.

Ей вспомнился Роб Линберн, единственный, кто сказал, что эмоции, возникшие вместе со связью, — ненастоящие. Не совсем. Да разве они таковыми могут быть? Связь, вроде той, что между ними, поневоле сближала.

У нее было много причин сомневаться в словах Роба, но ничто из того, что она узнала о связи, не заставило ее сомневаться в словах Эша.

— Нет же! — воскликнул Эш. — Ментальная связь не имеет никакого отношения к романтике. Я ничего такого поначалу к тебе не чувствовал, когда мы уже были связаны. Я думал, что вообще не буду испытывать к тебе какие-то чувства в романтическом смысле. Но, Кэми, как же я ошибался. Я ни к кому подобного не испытывал. Никогда. Я и не думал, что вообще могу к кому-либо испытывать такие эмоции. Я все время думаю о тебе, не переставая, неустанно, будто мысли о тебе сами в меня вторгаются. Это… причиняет боль. Если бы ты только могла разделить мои чувства, я бы сделал все, чтобы ты была счастлива. И я сделаю все, чтобы ты полюбила меня.

— Не то что бы я ничего к тебе не чувствую, — сказала Кэми. — Конечно, у меня есть к тебе чувства, но это плохая идея.

Она была в шоке от того, какой, оказывается, соблазнительной была в глазах других. Еще не так давно она и сама попала под чары Эша, прельщенная тем, как он обращался с ней, насколько нормальными, щадящими и безболезненными отношения могут быть с ним, по сравнению с теми, что у нее уже были. Но с другой стороны, в этих отношениях не было бы страсти, от которой бурлила кровь, подтверждающей, что она желанна.

— Я могу читать твои мысли, — с нетерпением сказал Эш. — Я вижу, что ты любишь меня. Я вижу, что ты хочешь…

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Линбернов

Весной, до нашей встречи (ЛП)
Весной, до нашей встречи (ЛП)

Предисловие от Холли Блэк. Я была наделена особым правом прочтения этого рассказа еще несколько месяцев назад и наслаждалась им также, как и «Невысказанным», первой книгой прекрасно написанной современной готической трилогии Сары Риз Бреннан. Манера написания Сары невероятна, потому что она способна придумать такие остроумные, задорные сцены, где в одно мгновение ты улыбаешься, а потом внезапно одним предложением она умудряется разбить тебе сердце. Этот рассказ представляет нам одного из главных героев «Невысказанного» — Джареда Линберна. То, что мы видим его со стороны, как сломленного, опасного, замкнутого подростка, позволяет нам предвосхитить то, что будет находиться внутри этого героя, когда мы заглянем в его мысли — что мы и сделаем, ведь он «выдуманный друг» главной героини.

Сара Риз Бреннан

Фантастика / Фэнтези
Невысказанное
Невысказанное

Кэми Глэсс любит того, с кем даже ни разу в жизни не встречалась…парня, с которым она мысленно разговаривает, практически с младенчества. Будучи ребенком, она не скрывала, что у неё есть воображаемый друг, в связи с чем стала слыть немного чудачкой в своем сонном английском городишке Разочарованный дол. Однако, Кэми не особо страдала, что не очень вписывается. У неё есть лучшая подруга, она работает в школьной газете, и лишь изредка бывает поймана на том, что разговаривает сама с собой. Её жизнь в порядке, просто потому что ей она нравится, несмотря на голос в своей голове.Но все меняется с возвращением Линбернов.Семейство Линберн владело на протяжение столетий завораживающим и зловещим поместьем, которое возвышается над Разочарованным долом. Таинственные сестры-близнецы, которые отказались от своего родового имения несколько лет назад, вернулись, вместе со своими сыновьями-подростками Джаредом и Эшем, один из которых кажется Кэми до жути знакомым. Кэми не из тех, кто будет чураться неизвестности — на самом деле, она полна решимости найти все ответы на вопросы, которые неожиданно ставит перед ней Разочарованный дол. Кто несет ответственность за кровавые деяния в глубине леса? Что скрывает от неё собственная мать? И теперь, когда ее воображаемый друг стал настоящим парнем, любит ли она еще его? Или ненавидит? Может ли она ему доверять?

Виктория Салосина , Сара Риз Бреннан

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги