Читаем Несущий смерть полностью

Когда Анна на такси добралась до места пресс-конференции, там уже все закончилось, и она отправилась на метро в Чолк-Фарм. Знала, что ей крепко достанется: объяснения по поводу заклинившей двери гаража уважительными не сочтут. К счастью, Ленгтона в отделении не было — зато была Каннингам, совершенно разъяренная. Анна только открыла рот, чтобы принести извинения, как ей на глаза попалась фотография пропавшего Адриана Саммерса. В мозгу у нее словно что-то щелкнуло: она всем своим существом ощутила, как кусочки головоломки начинают складываться в картинку. От волнения у нее перехватило дыхание. Она сорвала фотографию с доски и помчалась к себе в кабинет, бросив на ходу:

— Гордон, немедленно зайдите ко мне!

Она даже махнула рукой, неосознанно повторив жест Ленгтона, всегда приводивший ее в раздражение.

— Узнаете? — спросила она, держа фотографию перед Гордоном.

— Нет, — ответил влетевший в кабинет вслед за ней Гордон.

— Я тоже не узнала, пока не увидела его на расстоянии. Всмотритесь как следует, Гордон.

Он уставился на фотографию, которую она держала на уровне груди, обходя вокруг стола.

— Гордон, вспомните нашу поездку на ферму.

Он все еще выглядел озадаченным. Анну вывела из себя его несообразительность.

— Помните парня, которого мы там видели? Он еще ушел в огород, как только я с ним заговорила? Это он?

— Бог ты мой, да, кажется, он! — Гордон взял фотографию, которую Анна швырнула на стол.

— Уверена, что он, — сказала она, перекладывая гору папок с пола на стол. — Так, а теперь вернемся к картине в доме: яхта.

— Да-да, помню, сначала она была, а потом исчезла! — От Анны исходила такая энергия, что Гордон занервничал.

— Верно. А чего ради, по-вашему, ее убрали? Значит, это старая яхта Александра Фицпатрика, так?

— Точно, «Вызов дьяволу», но мы же установили, что он ее продал, — ответил Гордон.

— Я не об этом. — Анна быстро отдала распоряжения: срочно провести проверку в порту Брайтона: выяснить, какие яхты стояли в порту за последние полгода и какие приходили в порт и покидали его, и узнать имена всех владельцев.

— Шевелите мозгами, Гордон. Александр Фицпатрик снял дом в Брайтоне. А если там же в порту стояла его яхта? Нам не удалось ничего узнать в лондонских гостиницах, но мы точно знаем, что он был в Лондоне, — давайте-ка займитесь этим.

Анна не стала докладывать Каннингам о своей догадке, а отправилась на патрульной машине в Скотленд-Ярд. Отметив пропуск у входа, она на лифте поднялась в кабинет Ленгтона.

— Кажется, он у нас в руках, — сообщила она, едва сдерживая волнение.

Она в первый раз попала в кабинет Ленгтона и удивилась его размерам: его стол и стол для совещаний выглядели весьма внушительно. На столе — множество фотографий его бывшей жены и детей, Китти и Томми. От неожиданности Анна пришла в легкое замешательство: она теперь почти ничего не знала об этой стороне его жизни.

— Ну, давай выкладывай! — Ленгтон сидел у стола в большом кожаном крутящемся кресле.

Анна не стала садиться — ей не терпелось рассказать ему о своем открытии.

Ленгтон внимательно слушал, пока Анна описывала встречу с Адрианом Саммерсом на ферме, в полной уверенности, что это был именно он. Потом рассказала, как через два часа после ее разговора с Гордоном он обнаружил, что в порту Брайтона некоторое время стояла большая яхта под названием «Дева». При заходе в порт нужно было указать имя владельца — это оказалось одно из фальшивых имен Александра Фицпатрика. Сейчас яхта стоит в порту Челси. По словам начальника порта, она пришла туда лишь месяц назад.

— Сначала я приняла твою теорию, но теперь предлагаю собственную, — выпалила Анна, тяжело дыша; Ленгтон жестом попросил ее сбавить обороты. Анна вытащила из дипломата бумаги. Ей все это время, среди прочего, не давала покоя записка с указанием пути на ферму, написанная, как они предполагали, Дамиеном Ноланом. Как могла она попасть в бардачок «мицубиси»? Если, как они считали, местность была Фицпатрику знакома, зачем вообще нужна записка? Если только…

— Помнишь белый фургон, взятый напрокат, чтобы забрать наркотики в аэропорту? Вдруг Адриан Саммерс приехал на нем на ферму? Мы ведь так и не вышли на след наркотиков; а если их прямо из Гэтвика привезли на ферму и записку написали для Адриана? После этого фургон разгрузили, и Фицпатрик вернул его в Лондон. К этому времени все из бардачка переложили в «мицубиси»: записку, деньги, возможно, одну коробку с наркотиком — для продажи. Фентанил пока не вышел на улицы, так? — Анна порылась в бумагах. — Это значит, что Фицпатрик находился на ферме, когда Джулиус Д'Антон вынюхивал, нельзя ли чем поживиться в коттедже и вокруг. Увидел джип и увел его. А в машине, как ты верно предположил, осталась коробка с наркотиком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анна Тревис

Красная Орхидея
Красная Орхидея

Линда Ла Плант — известная английская писательница, сценарист, в прошлом актриса. Из ее романов особенным успехом пользуются книги о детективе Анне Тревис.…Почему больше чем полвека спустя после таинственной гибели в Лос-Анджелесе начинающей актрисы по прозвищу Черная Орхидея детективам лондонской полиции Анне Тревис и ее харизматичному шефу Джимми Ленгтону приходится вникать во все подробности того давнего дела — одного из самых громких и загадочных убийств XX века? Удастся ли им остановить безжалостного и дерзкого маньяка? В свое время убийца Черной Орхидеи так и не был найден. Не станет ли их расследование, по аналогии названное журналистами «делом Красной Орхидеи», новой главой в книге знаменитых нераскрытых преступлений? Или на сей раз возмездие настигнет преступника?

Линда Ла Плант

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Несущий смерть
Несущий смерть

Линда Ла Плант — известная английская писательница и сценарист. Среди ее романов особенным успехом пользуются книги о детективе Анне Тревис из убойного отдела лондонской полиции, в том числе роман «Несущий смерть». …Имя Александра Фицпатрика хорошо известно правоохранительным службам западных стран, и в США он по-прежнему объявлен в федеральный розыск, хотя вот уже десять лет, как Фицпатрик бесследно исчез — возможно, его даже нет в живых. Во всяком случае, одиозный миллионер-наркоторговец давно отошел от дел. Поэтому когда следователь Анна Тревис выдвигает версию о причастности Фицпатрика к цепочке загадочных лондонских убийств, ее никто не принимает всерьез. Никто, за исключением проницательного Джимми Ленгтона, который одним из первых понимает, какая опасность нависла над Англией: в Лондоне объявился безжалостный убийца, несущий смерть и горе десяткам, сотням тысяч людей…

Линда Ла Плант

Детективы / Триллер / Прочие Детективы

Похожие книги