— Я ошибся, — заявил он. — Фицпатрик не мог думать, что разорен: еще до приезда сюда он был уверен, что деньги у него есть. Так чего же ради приехал?
Ленгтон все еще сидел на том же стуле, который вчера занимал Фицпатрик, и пытался понять, как расценивать его приход в отделение. Как жест отчаяния или как дерзкую выходку самоуверенного наглеца, который хотел выставить следственную бригаду на посмешище? Последнее предположение Ленгтон счел притянутым за уши, — значит, что-то ему здесь понадобилось. Ленгтон встал со стула и, не поворачиваясь лицом к команде, прошелся вдоль ряда прикрепленных к доске фотографий: Фрэнк Брендон, Донни Петроццо, Стэнли Лемур, Дэвид Раштон. Фотографии Джулии Брендон на доске еще не было.
Он остановился перед фотографией Джулиуса Д'Антона:
— Так. Он пришел к Раштону и заставил его отыграть всю схему назад и вернуть деньги на его филиппинские счета — Раштон сделал свое дело, и он его убил. — Ленгтон думал вслух и говорил совсем тихо — команда с трудом его слышала. — Джулия Брендон попыталась его обмануть при помощи Раштона, стала мешать как бельмо на глазу, и он от нее избавился. — Ленгтон снова сел на тот же стул и уставился на фотографию Джулиуса Д'Антона. — Мы знаем, что он где-то прячет двоих детей, двоих телохранителей и няню, но пока не вышли на их след. Из портов ничего не сообщают, значит, вполне возможно, они до сих пор где-то в стране. — Словно разговаривая с самим собой, Ленгтон дважды повторил: — Зачем было рисковать и приходить сюда? Деньги он вернул, так почему не уехал?
— Может, теперь уже уехал, — вставил Фил.
— Да нет, нет. Восьми миллионов — или сколько он там, по его расчетам, заполучил — ему, вероятно, недостаточно. Не забывайте, тот, кто в бегах, нуждается в очень больших деньгах, — каждую минуту приходится кому-нибудь отстегивать, чтобы замести следы и не попасться. Зачем-то же он сюда приходил?
Повернувшись к Анне, Ленгтон попросил ее еще раз изложить все факты, касающиеся Джулиуса Д'Антона.
Анна открыла блокнот и подробно рассказала о том, что Джулиуса Д'Антона видели за рулем «мицубиси», когда он пытался забрать у антиквара стол, имея при себе толстую пачку денег; о том, что его вышедший из строя фургон нашли в гараже в Шиптоне-на-Стауре, а его тело выловили из Темзы; наконец, о результатах вскрытия, установившего, что он умер от передозировки фентанила.
— Как и Донни Петроццо.
— Не надо про Петроццо, давайте дальше о Д'Антоне, — перебил ее Ленгтон.
— Ну, он учился в Баллиоле в одно время с Фицпатриком, поэтому мы предположили, что, когда у него сломался фургон, он мог пешком дойти до фермы, увидеть там Фицпатрика и узнать его; в результате он получил «мицубиси» и деньги, чтобы вернуться и выкупить стол.
— Дальше, — махнул рукой Ленгтон.
— Сначала его вдова утверждала, что он не вернулся домой в те выходные, но потом изменила показания и призналась, что ее самой в это время не было дома, так что она могла и не знать о его возвращении. Сказала, что живет со строителем и все выходные провела у него.
— А что насчет дома?
— Д'Антоны его только что купили и ремонтировали. Они так зарабатывали на жизнь, хотя Д'Антон по-прежнему занимался антиквариатом. Вдова также показала, что он продолжал употреблять наркотики; его лечили, но продержался он после этого недолго и снова взялся за старое.
— Где нашли его тело? — спросил Ленгтон, потирая голову.
— У плотины в Теддингтоне. Установлено, что он провел в воде не менее двух-трех дней, но причиной смерти явилась передозировка фентанила, как и в случае с Донни Петроццо.
— Я же сказал, забудьте Петроццо и рассказывайте о Д'Антоне!
— Рассказывать больше нечего.
Скривив губы, Ленгтон заметил, что все это — одни предположения.
— Установлено, что «мицубиси» заезжал на ферму, — негромко возразила Анна. — Совпали пробы почвы и конского навоза.
Ленгтон угрюмо молчал, и никто не решался прервать его молчание. Через несколько секунд он поднялся со стула и постучал пальцем по фотографии Д'Антона:
— Думаю, ключ здесь. Он и его жена покупают дома, потом продают их и переезжают на новое место. Довольно трудно установить адрес, так?
Никто не понял, к чему он клонит, — да и сам он, казалось, был еще не вполне уверен.
— Совпадений не бывает! Версия, что он узнал Фицпатрика, не годится — ведь никто из нас его не узнал! Значит, сбрасываем ее со счета. Приглядимся-ка лучше к фигуре Д'Антона: наркоман, сидел за торговлю наркотиками, жена его защищает, лечится, потом снова подсаживается — типичный неудачник. И вот он, с его нюхом на старые вещи, покупает стол, который антиквар, по его собственному признанию, крепко недооценил, — понимаете, о чем я?
Анна сидела на краешке стула и напряженно слушала, чувствуя, как вновь возвращается прежнее восхищение им. Колесики так и крутились у него в голове, пока он пытался выстроить удобоваримую версию. Время от времени он надолго замолкал, потирая колено, а потом вдруг улыбнулся и заявил: