Читаем Несущая смерть полностью

Но ты должен улететь.

ДРУГОГО ПУТИ НЕТ.

Да, так и есть. Но не проси меня не плакать, когда соберешься в Край вечных бурь. Ты столько для меня значишь, брат. Ты – моя кровь и плоть, и я люблю тебя всем сердцем и душой.

И Я ТЕБЯ.

Юкико обняла Буруу за шею, прижалась щекой к стали, в которую грозовой тигр был закован. К тому, во что она его превратила. В оружие. И в глубине души она осознавала, что попросила достаточно.

А КЕМ ТЫ СТАНЕШЬ, КОГДА Я ПОКИНУ ТЕБЯ?

Юкико вздохнула. Покачала головой.

Ну… Учителем? Лидером? Матерью? Как много ролей…

НЕТ. НЕ ТО.

Арашитора заурчал.

КЕМ ТЫ ХОЧЕШЬ СТАТЬ?

– Юкико! – раздался мужской голос.

Девушка посмотрела вниз, во внутренний дворик и увидела Гиндзиро и дюжину железных самураев, вокруг которых сгрудились бусимены.

– Генерал?

– Пришло сообщение с Последнего острова! Тигры собираются. Похоже, готовятся к нападению. Ты с нами?

ХИРО.

Она надвинула защитные очки на глаза и занырнула в Кеннинг. Воздух разорвали яростные рыки – самцы и самки сразу ответили на зов. Юкико вытащила катану, изогнутая сталь громко и радостно звякнула.

Продолжая смотреть на лезвие, девушка кивнула Гиндзиро.

– Ведите. Мы последуем за вами.

Войска Кицунэ разместились на двух мостах, ведущих с Последнего острова.

В вышине кружились Юкико и стая Края вечных бурь, то взмывая в воздух, то пикируя к земле, – картина великолепного величия, о которой историки Кицунэ будут говорить веками. В тот день, когда в Йаму пришли Танцующие с бурей.

Войска Тора собрались на другом берегу реки: ряды воинов-бусименов, знаменосцы, железные самураи в доспехах цвета кости. Штандарты Тигров были кроваво-красными. Воины приготовились отразить атаку.

Кровь Кицунэ должна была снова пролиться в тщетной битве против собратьев, в то время как истинная угроза надвигалась с юга.

От этой мысли у Юкико в жилах вскипела кровь. Она стиснула зубы, слушая, как полевые командиры докладывают генералу Гиндзиро. Войско Тора насчитывало около тысячи человек, и мосты являлись самым уязвимым местом. Сюрикеномёты Кицунэ срубили бы противника, как листья лотоса, в тот самый момент, когда они устремятся вперед – казалось, Тигры желали последней, самоубийственной битвы, чтобы привнести хоть немного славы в обреченное начинание.

– У Тигров мало неболётов, генерал, – сказала Юкико. – Их воздушная поддержка не продержится и минуты против стаи грозовых тигров. Береги людей. А мы разберемся с Тора.

Войска Тигров расступились, как вода, и к краю моста протопала элита Казумицу. Буруу зарычал – долгая рокочущая нота ненависти, от которой заскрипели доспехи тигра. В первых рядах Юкико увидела Хиро, с вымазанной пеплом кожей. Мечи его были в ножнах, а какой-то самурай, сопровождающий юношу, нес белый флаг, сообщая о намерении провести переговоры.

– Кто это? – спросил Гиндзиро.

– Тора Хиро, даймё дзайбацу Тигра, – выплюнула Юкико. – Ни один человек не заслуживает более жалкого конца, чем он. Если вы нас извините, то мы на минутку отойдем и дадим ему то, что он заслуживает.

– Может, он и марионетка, но он все еще даймё. Поэтому я буду следовать традициям Бусидо. Выслушаю, что он скажет. – Гиндзиро кивнул свите и в окружении железных самураев направился к мосту.

Юкико ехала рядом с ним на спине Буруу, и воздух потрескивал от статического электричества. Девушка смотрела на Хиро через голое пространство долины с камнями, одетыми в снежные шапки, между которыми мрачно завывал голодный ветер.

– Кицунэ Гиндзиро, – проговорил Хиро, прикрывая кулак.

– Тора Хиро, – поклонился генерал. – Рад познакомиться.

– Ходят слухи, что вы намерены выступить на юг, чтобы противостоять легионам демонов, выползающим из-под руин Главдома.

– Вам многое слышно в вашей клетке, Хиро-сан. Мое почтение, Хиро. Но вы правы. Когда вы и ваше войско превратитесь в прах у моих ног, мы повернем на юг и встретимся лицом к лицу с истинным врагом, продолжая удивляться вашей глупости.

Хиро взглянул на Юкико, лицо юноши напоминало маску, одна рука лежала на рукояти цепной катаны.

– Прошу прощения, генерал, но мы не хотим воевать против вас. Мы намерены встать рядом с вами, плечом к плечу.

Когти Буруу разбили каменные плиты в щебень, и арашиторы резко взмыли в вышину, разбудив гром своими крыльями.

– Будь ты проклят, лживый Хиро! – выпалила Юкико. – Ты и твое войско убили Мичи и тысячей других воинов клана Кицунэ. И если бы не подвиги горстки храбрецов, большинство из которых сейчас мертвы, ты бы поднимал тост за завоевание города, налив вино в черепа мертвецов.

– Юкико. – Хиро посмотрел на девушку, но его опасные зеленые глаза сейчас были жесткими и холодными. – Теперь дело не в нас с тобой.

Над головой вновь прогремел гром, клыкастые ветры вгрызлись в пропасть, разверстую между ними.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы