Читаем Несознательный 2 полностью

Так что пришлось нам нанимать няньку, без нее никак не получалось, так как в ясли при заводе принимали грудничков только с шести месяцев, и то это считалось очень рано, в других детских учреждениях вообще разговор шел о девяти месяцах. Если сидеть без работы было невмочь, то приходилось выкручиваться, садить с детьми бабушек, а потом постоянно отпрашиваться, чтобы покормить своего ребенка. Конечно, моей зарплаты хватало с избытком, чтобы содержать семью, но Катя боялась потерять работу, ведь в эти времена нельзя было взять отпуск без сохранения зарплаты. Только к новому году ей стало немного полегче.

К большому огорчению, с окончанием войны, количество праздничных дней не изменилось, и день 31 декабря 1945 года по-прежнему был рабочим. А вот 30-е число попало на воскресенье, так что празднование Нового года мы решили устроить именно в этот день. Проводить, так сказать Старый год. А что для праздника надо? Правильно, нужен хороший новогодний стол, с наличием салата оливье, мятой картошки и жаренной курочки. С мандаринами новый год пока в СССР не ассоциируется, хотя и писали в газетах, что «Красный Октябрь» выпустил 300 тысяч гостинцев, в Москву завезли 75 тысяч ёлок и 110 вагонов мандаринов. Но что-то я не видел в свободной продаже мандаринов, видимо они на детские подарки пошли.

- Оливье? Это что-то французское? – Спрашивает меня Катерина.

- Ага, французское, только с русским уклоном, - смеюсь в ответ, - я как раз коммерческой колбасы для него купил.

- Ты не только колбасы, как я смотрю, купил, - кивает она на мой портфель, который служит мне хозяйственной сумкой, - там звякает что-то.

Ну да, звякает, это там же я прикупил бутылку вина, рафинированного подсолнечного масла и уксуса, для изготовления еще одного ингредиента – майонеза.

- Ладно, ставь картошку и морковь отвариваться, а я пока майонезом займусь, - отмахиваюсь я от лишних вопросов и тут же получаю новые.

- Майонез? Сам? Рецепт тоже от французов взял?

- Конечно, - киваю в ответ, доставая литровую банку, по этим временам дефицит, между прочим, - у нас сегодня будет французская кухня.

Правда оливье у нас получится не совсем советский, зеленого консервированного горошка я не нашел, но продавцы говорили, что в продаже таковой бывает. Черт его знает, может и врут, ни разу его в магазинах не видел.

Рецепт домашнего майонеза очень простой, два сырых яичных желтка; пол чайной ложки соли; пол чайной ложки сахара; пол чайной ложки уксуса и 150 мл растительного масла. Все это тщательно взбиваем и готово.

- Хм, - не удержалась Катерина попробовать получившийся соус, - а выглядит совсем не так, желтизны больше.

- Кыш, - прикрываю рукой «французский» продукт от дальнейших посягательств, - майонез просто так не едят. Он только как соус в салатах используется.

- Ага, я только попробовать, - продолжает она тянуться ложечкой к банке.

- Ты уже пробовала, - безжалостно закрываю банку крышкой.

- Жадина, - припечатывает она меня, - для родной жены пожалел.

- Ты же горчицу просто так не пробуешь? – Привожу убойный аргумент. - С майонезом так же.

- Все равно жадина, - продолжает она настаивать на своих выводах, - тогда следи за овощами, я Мишку пошла кормить.

Вот и ладненько, а то двое поваров на одной кухне никак не уживутся. Что сказать, новогодний ужин удался на славу, оливье было распробовано, рецепт записан, думаю, скоро он появится на столах москвичей на десяток лет раньше. Лично мне известно, что это не оригинальный рецепт салата, который изобрел в 1860-е годы повар-француз Люсьен Оливье - московский ресторатор. Тот рецепт так и не получил распространение, и был забыт. Потом рецепт был восстановлен в 1904 году по памяти одного из гурманов и снова забыт после революции. К нам в СССР он вернулся уже под другой рецептурой во время Всемирного фестиваля молодежи и студентов в 1957 году и уже после этого занял свое законное место в качестве праздничного блюда на столах советских людей.

Что касается вина, которое я купил за полтысячи рублей, то оно оказалось так себе, хоть и имело отношение к Грузии, я даже запоминать тот комбинат, где оно было произведено, не стал. Незачем, больше я на такую липу не поддамся, лучше тогда самому настойки делать, тем более, что рецептов у меня с советских времен воз и маленькая тележка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии