- Полагаю, те, кто там находятся, не собираются применять к тебе ни один из видов насилия. Постарайся вытянуть из своих собеседников как можно больше информации. Проявляй эмоции, если тебе удастся вывести их из равновесия, будет больше шансов что-либо выведать. Но все-таки не нарывайся, - Северус взглянул на Гарри с сожалением и раздражением. - Попытайся выбить признание, что они действуют в интересах Мартеля. Можешь обвинить их в этом. Не думаю, что у тебя получится узнать, где ты находишься, но все же попробуй. Не забудь порт-ключ. И лучше подстраховаться.
Гарри с удивлением смотрел, как Северус коснулся палочкой его волос, сопроводив свои действия заклинанием «Портус».
- В крайнем случае, вырвешь волос. Незаметно. Если произойдет что-либо непредвиденное, ни в коем случае не разрывай ментальный контакт. Я попробую вычислить твое местоположение.
Выслушав очередную порцию инструкций, Гарри кивнул.
- Ты понял меня? Не лезь на рожон. И не жертвуй собой. Докажи, наконец, что Поттеры способны мыслить здраво.
Гарри показалось, что Северус сейчас просмотрит в нем огромную дыру.
Тот протянул Гарри вкладыш из лягушки.
- Легилименс!
На какое-то мгновение Гарри потерял ясность в голове, но затем, моргнув, вернул мысли под собственный контроль. Северус, прислонившись к стене, смотрел непонятно куда. Затем осторожно развернулся и, ведя рукой по стене, добрался до дивана и очень медленно сел.
«Ты можешь меня слышать?», раздался голос прямо у Гарри в голове.
«Да», не произнося ответ вслух, ответил Гарри.
«Прекрасно. Я услышу только то, что ты хотел бы мне сообщить. То же правило работает в отношении тебя».
Оставалось ждать.
* * *
Рывок порт-ключа утянул Гарри в неизвестность.
Кое-как удержав равновесие, Гарри огляделся. Он находился в сером помещении без окон. Из мебели в небольшой комнате было только два кресла и стол: в одном кресле была усажена лишенная сознания Джинни, другое занимал незнакомый мужчина средних лет, с волнистыми темными волосами и щетиной, одетый в вычурную коричневую мантию. Мужчина поднялся.
- Гарри Поттер, - торжествующе произнес он. - Наконец-то.
Гарри кивнул. Он ожидал, что окажется в окружении как минимум троих готовых к бою магов. Одного можно было просто обездвижить, тем более что Гарри успел приобрести немалый опыт. Решив не действовать сгоряча, Гарри внимательно осмотрел встретившего его мага.
- Позвольте представиться, Гарри Поттер, - мужчина произносил его имя с выделяющей интонацией. - Меня зовут Бардус Хоффманн.
- Не могу сказать, что мне приятно с вами познакомиться, - отчетливо ответил Гарри.
Он предполагал, что маг окажется французом. Но, с другой стороны, кто мешал ему назвать не свое имя?
Мужчина неприятно улыбнулся:
- Не в ваших интересах грубить мне, Гарри Поттер. Хотите, я расскажу вам занимательную историю? Извините, не буду предлагать присесть.
Гарри ни за что не сел бы в подозрительное кресло.
- Занимательную - так и быть, расскажите, - разрешил он.
Мужчина не вызывал у Гарри никаких положительных чувств, даже элементарного уважения к сильному противнику. По какой-то причине Гарри чудилось, что все, что может этот тип, - это просто говорить. Его игра проиграна заранее.
- О, благодарю. Ну, слушайте. Жила-была милая девочка Джиневра Уизли. Она была несчастным седьмым ребенком в нищей семье. И захотела поправить свое положение. Как-то раз она нашла дневник… Угадаете, кого? Темного Лорда. И он посоветовал ей охмурить золотого богатого мальчика, Гарри Поттера. Выйти за него замуж, а после его смерти от руки самого Лорда прибрать состояние к рукам. Но ее план провалился. Гарри Поттер выжил. И бросил несчастную дурочку. Которая решила ему отомстить. Такова будет официальная версия событий.
- Я надеюсь, вы сами понимаете, что это - бред пьяного кентавра? - холодно осведомился Гарри. - К тому же, в курсе моих отношениях с Джинни почти все волшебники Англии.
Что за чепуху мелет этот псих, подумал Гарри.
«Дослушай до конца», раздалось в голове.
- Есть один нюанс, Гарри, - огрызнулся волшебник, назвавшийся Хоффманном. - Вот он!
Мужчина вынул из внутреннего кармана мантии палочку.
Гарри узнал ее сразу. И рассмеялся:
- Мистер Хоффманн, на что вы надеетесь?
- На то, что я - потомок Певереллов, - маг подошел к Гарри ближе. - Петриф…
- Экспеллиармус!
Бузинная палочка вылетела из рук волшебника, и Гарри призвал ее к себе:
- Так я победил Вол-де-Морта, - спокойно произнес Гарри и направил свою палочку на бунтаря. - Присаживайтесь, мистер Хоффманн. И давайте поговорим.
Но у того были другие планы. Маг с ненавистью посмотрел на Гарри, на Старшую палочку в его руках - и вдруг бросился вперед очертя голову.
Гарри отшвырнул его Ступефаем: аврорская практика учила быстрой реакции.
- Левикорпус! - Гарри перенес оглушенного волшебника в кресло. - Инкарцеро!
Веревки надежно связали мятежника, Гарри присел перед креслом на корточки:
- Давайте все-таки поговорим.
Действие заклинания истекло, и Гарри, глядя в лицо мужчины, испугался, что тот сейчас его укусит. Отодвинувшись подальше, Гарри спросил:
- Откуда у вас Бузинная палочка?
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное