Читаем Нерушимая клятва полностью

С этими словами она встала, перебросила за спину длинные волосы, окинула нас прощальным взглядом, не сулившим ничего хорошего, и медленно вышла из аудитории.

<p>Глава 6</p>

— Да ты шутишь, что ли?

Я взяла корсет из рук Брин. Бархат скользнул по пальцам, ощущение было манящим, но от одной мысли о том, чтобы появиться в этом на публике, я в ужасе съежилась.

— Момент жестокой истины, — сказала Брин.

Она подошла к гардеробу и принялась копаться в одежде.

— У тебя нет ничего подходящего. Постарайся представить, что ты идешь на Хэллоуин.

— Да уж, так гораздо легче.

Я повернулась к зеркалу и приложила к телу корсет.

— Кто знает, что будет на мне надето в тот день.

Брин захлопнула дверцу гардероба, пресекая дальнейшие попытки подыскать что-нибудь еще.

— Если уж этим ведает Наоми, можно предположить, что это будет что-то с пышными рукавами.

— Угу. О союзе я сейчас даже думать не могу, — ответила я, передавая ей корсет.

— По крайней мере, сегодня вечером ты будешь выглядеть потрясающе, — продолжила Брин. — Снимай футболку, чтобы мы могли примерить корсет.

Я оглядела ее с головы до пят. В своем облегающем черном сатиновом платье и солдатских ботинках с медными пряжками она смотрелась изумительно.

— Ты уверена? — вздохнула я.

Брин потрясла головой с излишним энтузиазмом.

— Ты должна выглядеть обалденно, Кэл. Ты же наш вожак. Произведи на них впечатление.

— Хорошо. Я надену это. Но только с курткой. И буду в джинсах.

Брин на мгновение нахмурилась, потом пожала плечами.

— Я думаю, неплохо. Давай.

Она присела на кровать и стала ждать, пока я стяну футболку и бюстгальтер и втиснусь в корсет.

— Я помогу тебе зашнуровать его, — сказала она. — Не забудь сказать, когда станет трудно дышать.

— Отлично, — отозвалась я.

— Скажи «дядя»! — попросила Брин и дернула за ребра корсета.

— Достаточно! И так уже туго, — выдавила я.

О боже.

— Я бы убила за возможность иметь такую грудь, как у тебя, — произнесла Брин, обращаясь к моему отражению в зеркале. Я стянула со спинки стула кожаную куртку, надела ее и потянула за края, чтобы она плотнее прилегала к телу.

— У меня не было такой груди, пока ты ее не подперла корсетом.

Брин рассмеялась.

— Рен обалдеет, когда увидит тебя.

— Прекрати.

— Нет, ну все же ради этого, правда?

Я не ответила. Может, это и неплохо. Союз вот-вот будет заключен. Я хотела, чтобы Рен желал меня, хоть мы и не выбирали друг друга.

Брин помолчала с минуту.

— Он тебя больше не беспокоил?

— Я бы не назвала это беспокойством, — ответила я задумчиво. — Просто Рен — это Рен.

— Я не о Рене говорила.

— О, — сказала я, нахмурившись. — Нет. Больше ничего не происходило. С тех пор как Логан увел его с той злополучной дискуссии, он больше не пытался заговорить со мной.

Я поиграла кружевом, окаймлявшим края корсета, думая о том, как жаль, что он этого не делает, хотя, конечно, это было бы лишним.

— А что с мистером Селби?

— Он снова ведет свой курс как ни в чем не бывало.

— Ну, может, теперь все придет в норму, — сказала Брин и улыбнулась.

— Ничего не придет в норму, если мне придется носить такие вещи, — отозвалась я, постучав костяшками пальцев по ребрам корсета. — Хотя, на худой конец, это сойдет за доспехи.

От двери, ведущей в спальню, послышался изумленный вздох, а потом тот, кто там стоял, закашлялся. Я повернулась, чтобы посмотреть, кто это, и увидела Анселя. Брат, мертвенно-бледный, стоял возле двери и, не отрываясь, смотрел на нас. Я быстро застегнула куртку, но оказалось, что Ансель во все глаза смотрит на Брин.

— У тебя все нормально? — спросила я брата, нахмурившись.

Ансель, похоже, даже моргать перестал. Брин улыбнулась ему.

— Ну что, волчонок-бойскаут?

— Перестань, Брин, — ответил брат, ударив по косяку ногой от негодования. — Я уже в средней школе.

— Ага, а мы в старшей. А значит, для меня ты — волчонок, как ни крути.

— Как хочешь. Я просто хотел узнать, когда вы будете готовы. — Ансель постоял некоторое время, разглядывая кончики туфель. — Мэйсон сказал, что отвезет нас. Родители дали ему «Лендровер» на всю ночь. Фей уже у него. Мэйсон хочет знать, во сколько за нами заехать.

— Через полчаса в самый раз, — ответила я. — Брин, для брата есть указания по поводу стиля одежды?

Брин медленно подошла к Анселю. Он стоял в проеме как вкопанный. Она подергала за воротник его черной шелковой рубашки, проворно расстегнула еще одну пуговицу, оставив открытым больше, чем позволил себе Ансель, а затем критически осмотрела джинсы. Спустя секунду она улыбнулась и потрепала брата по щеке.

— Нет, он достоин восхищения.

Ансель схватил ртом воздух и пулей выскочил из спальни.

— Я крикну, когда подъедет Мэйсон, — бросил он через плечо, не оборачиваясь.

Вышибала, гигантских размеров волк из старшего поколения стаи Бэйнов, отметил в списке наши имена и указал большим пальцем в сторону лестницы, попасть на которую из основного помещения было нельзя.

— Важные гости проходят наверх.

Он оглядел нашу компанию с уважением, но в глубине глаз таилось недоверие.

— Благодарю.

Перейти на страницу:

Похожие книги