Миюки сжала шею, будто от щекотки, на что Тацуя улыбнулся и надел свой собственный шлем перед тем, как сесть на мотоцикл. Затем натянул защитные очки и показал жестом, чтобы Миюки держалась крепче.
Тацуя убедился, что Миюки держится за его талию и прижалась к спине, затем поправил очки и увеличил выход на устройстве непрерывного движения (эквивалент педали газа в автомобилях).
Электрический мотоцикл скрылся под ночным небом.
Они ехали в храм Якумо.
Однако этой ночью тренироваться будет не Тацуя, а Миюки.
Миюки уже выбрали участницей Турнира девяти школ, поэтому была необходима дополнительная подготовка.
Соревнования Турнира сильно подчеркивали необходимость таланта в магии, но и физические характеристики полностью игнорировать не могли. На «Боевом сёрфинге» участники с быстрейшими рефлексами и лучшим чувством равновесия имели преимущество, а «Отражение множества мячей» требовало оптимального баланса между тактикой и выносливостью.
«Разрушение ледяных столпов» было почти специально создано, чтобы показать весь талант Миюки, которая превосходно владела магией Скорости и Замораживания. Не то что в дивизионе новичков — она, скорее всего, смогла бы выиграть даже в официальном дивизионе.
Однако с разделением индивидуальных соревнований по половому признаку их количество возросло, поэтому Миюки также будет принимать участие и в «Иллюзорных звездах», где должна будет «битой разбивать плавающие по воздуху звезды из света».
Миюки получила боевую подготовку от Якумо наравне с Тацуей, поэтому, несмотря на хрупкую фигуру, её физическое состояние было превосходным. Однако в последнее время у неё не было возможностей тренироваться, поэтому эта тренировка была предосторожностью перед Турниром.
Тацуя выключил двигатель у входа, затем затолкал мотоцикл в храм. Оставив его в гараже храма, они пошли поприветствовать Якумо.
В этот час Якумо должен проводить со своими учениками ночную тренировку.
Как они и ожидали, подойдя к темному додзё, они обнаружили различные скрытые присутствия, а также редкие шаги, которые не могли быть полностью приглушены, и звуки тел, ударяющихся об пол.
Тацуя медленно раздвинул старинные двери, чтобы не отвлекать учеников от тренировки.
Хотя дверь открылась без единого звука, всё равно к ним полетел кунай, который Тацуя отразил защищенным от лезвий и пуленепробиваемым жакетом, после чего вытащил шарик, скрытый до этого в костюме для езды, и кинул его в ответ.
Однако «шарик» Тацуи (скрытое оружие, для кидания которого использовалась лишь сила пальцев, с той же системы, что и «пинбол») похоже, не попал по цели.
— Тацуя, похоже, ты не сильно улучшил метание шаров. Не думай, что для их метания достаточно лишь магии, ты должен больше практиковаться. Но ты правильно сделал, что отразил кунай, а не поймал его.
Его присутствие было невозможно обнаружить, был слышен лишь голос.
Тацуя не нацелился прямо вперед, откуда шел голос, но запустил второй шарик к самой правой стене.
— О-хо?
В дополнение к этому возгласу удивления от места, куда целился Тацуя, начала высвобождаться сила.
Тацуя быстро обхватил Миюки рукой и бросился назад.
Долей секунды позже с потолка вертикально вниз полоснула волна черного как смоль меча, и едва не задела его, пока он прикрывал сестру.
Тацуя одной ногой быстро шагнул вперед.
Совершенно черный боккен — деревянный меч для тренировки — был полностью отбит прямым ударом Тацуи.
Якумо отказался от идеи ударить во второй раз и опустил оружие.
— ...Сэнсэй, у вас интересный способ приветствия.
— ...Это должен говорить я. Разве в твоем броске не было намерения убийства?
Мастер и ученик посмотрели друг на друга в темноте, затем одновременно засмеялись злым смехом.
Уткнувшись в грудь Тацуи, Миюки покраснела. К счастью, в окружающей темноте это было трудно разглядеть — во всяком случае, так думала Миюки — но Тацуя уже это заметил в связи с тем, что был в контакте с её окоченевшим телом, а Якумо обнаружил через её неустойчивое дыхание.
Где-то во дворе храма было место, освещенное факелами с четырех углов и обычно зарезервированное для церемоний хома (храм был под юрисдикцией Хисаниямы, но Тацуя и Миюки никогда не видели, как Якумо читает сутры или молится Будде). Место было слабо освещено синим светом, а в воздухе танцевали шары, которые светились тусклым красным светом.
Поскольку это был храм, невежественный прохожий мог принять эту сцену за присутствие духов, но, к счастью, вокруг никого не было.
Тонкая, длинная тень прошла через синий свет, и один шар света исчез в никуда.
Два шара, три шара, их исчезало всё больше и больше.
Эта завораживающая фигура преследовала плавающие шары с энергичным и неожиданным темпом, затем быстро рассекала их короткой палицей в руке.
После уничтожения тридцати шаров Тацуя подал знак Миюки, чтобы та сделала перерыв.
Внутри был лишь квадратный барьер с одиннадцатиметровыми сторонами, нарисованный негашеной известью — грубая сила, которая требовалось лишь на то, чтобы начертить четыре белые линии для формирования барьера, поражала — Тацуя принес Якумо, который как раз убрал свою магию, большую чашку чая.