Послышался всхлип. Тот кого называли Кибэком, подошел к ребенку. Девочка, лет четырех, попыталась убежать, но Кибэк схватил ее за волосы и, приподняв в воздух, швырнул, отчаянно вопящую, в мою сторону. Я почувствовала, как во мне просыпается что-то очень нехорошее.
Магур глянул на меня:
– Что, небось, сестренка твоя. Сейчас мы ей мозги вышибем.
Девочка испуганно прижалась ко мне. Я чувствовала, как бьется её сердце. Батарианец приближался. Пошатываясь, я кое-как встала, закрыв ребенка собой. Зная, что не могу ничего сделать одна против двух вооруженных нелюдей, что, возможно, сейчас моя жизнь закончится, я все равно не в состоянии была просто смотреть на то, как они будут издеваться над маленькой девочкой. Нет, я, конечно не рыцарь без страха и упрека. За мной водились всякие грешки, но такое...
– Только. Тронь. Ее, – я ужаснулась собственному голосу. – Я убью тебя.
Батар выстрелил.
Рефлекторно вскинув руки в защите, я увидела, как из них словно выросла стена, от которой отскочила пуля. Биотический барьер. Я биотик!
Не дожидаясь второго выстрела, я просто выпустила в Магура синий сгусток энергии. Глядя на его переломанное тело в некотором недоумении, я краем глаза заметила Кибэка, нацелившего в мою сторону винтовку. Еще одна синяя волна, ещё один труп. Ладно, раз действует биотика и, судя по всему, регенерация, то... собственно, почему бы и нет?
Взяв в руки штурмовку Кибэка, я привычным(!) движением перезарядила её и, забрав с трупов термозаряды (ну, им уже не нужны, а мне еще выжить и малявку вытащить), повернулась к ребенку.
– Пойдем, здесь опасно оставаться. Может, в колонии еще есть живые, – спокойным и ровным голосом сказала я и, взяв малышку за руку, двинулась в ту сторону, где слышалась перестрелка.
====== Глава 2. Майк и компания. Я – псих. Сражение. ======
Пройдя метров пятьдесят, я увидела группу колонистов, прятавшихся за наскоро сооруженной баррикадой. Приметив меня, они дрожащими руками нацелили оружие, но, взглянув на прижавшуюся ко мне малышку, один из них что-то начал кричать остальным.
– Папа! Папочка! – заревела девчонка, бросаясь мужчине на шею.
Ладно, проблемку с мелкой я решила, теперь, наверное, надо с местными аборигенами пообщаться.
Я улыбнулась и, демонстративно подняв руки, двинулась в сторону баррикады. Всего было восемь мужчин, из нескольких уцелевших зданий за их спинами слышались крики детей и женщин, стоны раненых. Люди смотрели на меня и, видимо, неожиданно для самих себя заулыбались в ответ.
– Кто ты? – спросил отец малявки, все ещё прижимая к себе ревущую девчонку.
– Меня зовут Рин, – просто отозвалась я. – Мы с вашей дочерью пришли с нижней улицы. Насколько я поняла, у нас есть временная передышка. Держите.
Я кинула в его сторону куртку, в которую сунула все термозаряды, что нашла по пути, оставив себе шесть штук для винтовки.
– Мы можем рассчитывать на помощь извне?
– Да, мы связались с патрулем Альянса. Они должны подойти в течение часа, – сказал мужчина, возившийся неподалеку с какой-то установкой.
– Что вы делаете? – спросила я.
– Пытаюсь установить энергощит на комплекс позади нас, но не хватает мощности. Не лезь с вопросами, деточка, – пробурчал он.
– Вы кто-то вроде инженера? Значит, думайте головой, а не жопой. Везде, где мы проходили, горело аварийное освещение. Батарам и покойникам оно ни к чему. Сможете отключить его дистанционно?
– Точно! Да... конечно... сейчас... вот... – над импровизированным бункером замерцала едва заметная глазу дымка. – Теперь должно заработать.
– Простите его за грубость, – сказал отец малявки. – Кстати, я – Майк. Инженер – это Роберт. Слева от вас Джек, Рикардо и Олаф, а справа – Крис, Дэвид и Альберт.
По мере того, как он называл имена, люди просто кивали мне.
– Ничего страшного. Нервные клетки есть у всех. Кажется, все вы считаете, что «блондинка» и «безмозглая» – слова-синонимы. Надеюсь развеять ваши стереотипы. Сейчас главное – продержаться до патруля. А с тебя, Роберт, пиво по окончании заварушки и кукареканье, стоя на четвереньках на столе, – чушь, которую я несла, подействовала. По крайней мере, руки у всех дрожать перестали. Уже прогресс.
– Ты до ужаса спокойна, – Майк недоумевал. – Тебя чуть не убили, и, возможно, убьют через несколько минут, а ты...
– Знаешь, – перебила его я, – когда-нибудь я все равно умру, так что лучше, чем трястись в ожидании неизбежного, перезарядите-ка оружие. К нам движутся гости. Биотики есть?
Люди отрицательно покачали головами.
– А снайперы?
Роберт и Олаф продемонстрировали снайперки.
– Один за ящики справа от меня, второй на крышу за вон ту торчащую хрень, – четко скомандовала я. – Остальные — в укрытие. Как только по мне начнут стрелять, огонь на поражение. Пленных не брать.
– Ты хочешь сказать, что... – слов у Майка явно не хватало.
– Да, я – приманка. Барьера хватит на десяток секунд, поэтому время зря не теряйте.
– Ты сумасшедшая, – прошептал Альберт.
– Да. И обещаю, когда мы будем в безопасности, я обязательно покажу тебе свою справку из дурдома. А сейчас за дело.