Читаем Неповторимый полностью

— Когда наконец до тебя дойдет?! — гневно воскликнул он. — Ты не вдова. И никогда не была ею. — Он помедлил. — Ничего из владений моего отца тебе не принадлежит. Я был у адвоката, который вел все дела отца. Он в ужасе, что я не обращал внимания на бумаги, которые подписывал. Отец был одержим идеей отыскать для меня невесту, а ты в тот момент очень кстати подвернулась ему под руку. Да, ты действительно леди Даглас, но совершенно не обязана оставаться таковой и дальше. Смело можешь подписывать прошение об аннулировании брака и возвращаться домой с карманами, полными денег.

— Нет!

— Черт возьми, что значит «нет»? — Он чувствовал, как в нем поднимается волна раздражения.

— А то, что домой я не вернусь, — пояснила Скайлар. Индеец смерил ее взглядом.

— Но мне не нужна жена! — резко бросил он. Чудесно, подумала Скайлар, вот маленькая возможность отомстить этому грубияну.

— Считай, что тебе не повезло, — сладким голоском пропела она и поспешно отпрыгнула в сторону, к камину, едва не угодив прямо в пламя, уверенная, что он сейчас ее придушит.

Но дикарь не двинулся с места, лишь развернулся и ударил со всей силы кулаком в стену, так, что, казалось, содрогнулся весь дом.

— Значит, ты намерена остаться? — прорычал он.

— Я должна остаться! — решительно произнесла Скайлар. Он продолжал смотреть с такой злобой, что она заговорила быстрее: — Я останусь. Ведь я приехала сюда и, значит, должна остаться. Обещаю, я не стану вмешиваться в твою жизнь. Я…

Индеец шагнул к столу, с грохотом опустил бутылку и нагнулся к Скайлар.

— А как быть, если в моей жизни уже есть женщина?

— Ну… пусть и остается.

Он стоял, скрестив руки на груди, и, похоже, чем больше говорила Скайлар, тем большее раздражение вызывала у него.

— Странно, вообще-то если бы у тебя была женщина, на которой ты хотел бы жениться, твой отец не стал бы затевать все это, — съязвила она. — Но я и в самом деле не стану мешать тебе.

— Да неужели?

— Клянусь.

Он поднес к губам бутылку, запрокинул голову и отпил большой глоток виски, а потом снова перегнулся через стол к Скайлар:

— А что, если я захочу, чтобы ты была моей женой?

— Я… я…

— Ага, не нравится? Что ж, я вполне могу подать прошение об аннулировании брака или на развод по причине, что жена отказывается выполнять свои супружеские обязанности.

Скайлар чувствовала спиной жар огня, пылающего в камине. Но пламя, полыхающее на ее щеках, казалось, было жарче. По лицу индейца расползлась довольная улыбка. Он пытался вывести ее из себя. Непонятная дрожь охватила молодую женщину. Ее испугали собственные чувства. В индейце этом было что-то неудержимо притягательное… «Только не теряй самообладания, — приказала себе Скайлар. — Уж у него-то выдержка железная». Гордо вскинув голову, она неторопливо обвела его холодным, оценивающим взглядом. Передернула плечами.

— Если хочешь жену, считай, что она у тебя есть, — без тени смущения проговорила она.

С мгновение индеец молчал, поднес к губам бутылку виски, отхлебнул глоток, продолжая буравить женщину взглядом, а после опустил бутылку на стол.

— Леди, — тихо проговорил он, — вы просто маленькая жадная шлюха!

Ярость, с какой были произнесены эти слова, поразила Скайлар куда больше, чем все угрозы, которые он отпускал в ее адрес прежде. Но все же она заставила себя собрать остатки воли в кулак и прямо взглянуть на него. Тщательно подбирая слова, Скайлар тихо проговорила:

— А ты эгоистичный, самодовольный, не видящий дальше своего носа болван, который ведет себя ничем не лучше грязной свиньи. Ты не имеешь никакого права…

— Права? Но ведь вы только что сами дали мне все права, леди Даглас.

Скайлар скосила глаза на бутылку виски, стоящую на столе.

— Ты пьян и ведешь себя отвратительно.

— И собираюсь напиться еще больше, а еще сказать все, что я о вас думаю. Интересный поворот, вы не находите? Помнится, совсем недавно вы обозвали меня убийцей, точнее даже — снимающим скальпы убийцей, а теперь я всего лишь пьяница.

Скайлар чувствовала, что ходит по топкому льду. Взрывается этот дикарь по любому поводу, да еще убежден, что смерть его отца случилась по ее вине. Интересно, есть ли способ заставить его думать иначе, гадала она. Надо что-то придумать. Должно же быть у него слабое место?

— Если не ошибаюсь, — сладчайшим голосом пропела она, — виски погубило немало индейских племен, не так ли?

Он вскинул бровь, усмехнулся и подошел ближе.

— Да, верно. Но только я-то не племя. Я всего лишь один индеец. И к тому же сын английского лорда, любившего эти земли и людей. И никакой жены мне не надо! Но как ни странно, жена у меня есть, верно? Так выпей же со мной, моя дорогая. Давай отпразднуем знакомство!

Внезапно он резко обогнул стол. Скайлар бросилась в сторону. Но стол был не слишком большим, да и она оказалась недостаточно проворной, а потому индейцу не составило труда схватить ее и рывком притянуть к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги