Читаем Неожиданное признание полностью

Салливан мотался по городу, заезжая в самые темные переулки, в надежде отыскать следы Селии, но все было напрасно. Наконец он сдался и направился домой. Войдя в дом, он запер дверь и активировал сигнализацию.

Он не знал, что думать, никаких сведений о несчастных случаях в дорожную полицию не поступало – Салливан проверил это дважды с помощью своего знакомого копа.

Казалось, Селия просто растворилась в воздухе.

Вздохнув, он включил свет. Завтра он снова отправится на поиски.

– Ты стареешь, стал гораздо хуже соображать, – спокойно и четко произнесла Селия. – Ты правда не догадался, что я приду сюда?

Салливан резко развернулся. Она сидела на диване, откинувшись на подушки и скрестив ноги, невозмутимая и безмятежная.

«И все это время, пока я искал ее, она была здесь? Я сходил с ума, а она сидела у меня дома!»

– И давно ты тут? – спросил он, с трудом сдерживая гнев.

Селия взглянула на часы рядом с телевизором.

– Около часа. Уже начала думать, что ты пошел на свидание. С какой-нибудь горячей штучкой.

– Я искал тебя, объездил весь этот чертов город, носился как сумасшедший, думал, что тебя преследуют, что ты ранена…

– Меня преследовали. Вернее будет сказать, преследуют, – спокойно подтвердила Селия. – От твоего офиса за мной увязался какой-то тип. Он хотел меня убить. – Она пожала плечами. – Ему это не удалось.

От этих слов Салливан словно окаменел.

– Убить тебя?

– М-м-м… ну, знаешь, в нашем деле такое часто бывает. Ему не удалось столкнуть меня с дороги, он поехал за мной в старый гараж. Я думала, что оторвалась от него, и надеялась там спрятаться.

– Селия…

– Но он выследил меня, выпрыгнул из машины и заявил, что нам обоим будет проще, если я выйду, а он пустит мне пулю в лоб. Ну, а мне почему-то не захотелось пойти ему навстречу, и я сбежала.

– Как тебе это удалось? – спросил он.

– Со стороны лифта вышли какие-то люди, так что он был вынужден спрятать пушку. Когда они подошли ближе, я нырнула в тень и унесла оттуда ноги.

– Но ты его видела. – Салливан стал размышлять вслух. – Значит, у нас есть его описание. С твоими связями ты можешь установить, кто…

– Я его не видела. Я же не ходила вокруг него кругами, чтобы получше разглядеть. У него было огнестрельное оружие, у меня – только нож, я не хотела рисковать. – Она побарабанила пальцами по подлокотнику. – Так что я улетела оттуда быстрее ветра и как можно скорее… добралась сюда.

– Ты пришла ко мне?

– Боюсь, я втянула тебя во все это. Им известно, что сегодня вечером я была в «Макгуайр секьюрити», и если этот парень, что за мной охотится, покопается в моем прошлом, то он, конечно, все про тебя узнает. – Селия встала и подошла к нему почти вплотную. – Мне жаль. Прости. Я совсем не хотела, чтобы ты тоже стал мишенью.

– Ты же знаешь, что опасности я не боюсь.

– Знаешь, та услуга, о которой я тебя просила… она не заключается в том, чтобы меня защищать. – Кажется, еще никогда ее глаза не были такими огромными. И такими голубыми. – Я сама могу о себе позаботиться. Я хотела… мне нужно, чтобы ты помог мне исчезнуть.

Салливан нахмурился.

– Я ухожу из ЦРУ. Меня скомпрометировали. – Селия горько усмехнулась. – Причем несколько раз. Я думала, что смогу восстановить свою репутацию, но мои враги явно не собираются прекращать охоту на меня.

– И ты знаешь, кто они…

– На самом деле нет. Я нажила много недоброжелателей в Управлении. Ведь я пришла туда работать сразу после колледжа, меня тут же завербовали. Я подходила им идеально – ни семьи, ни близких друзей… никого, кто мог бы «связать» меня. Я могла стать кем угодно – тем, кто им был нужен. И некоторое время так оно и было.

Салливан сжал ее крепче.

– Но теперь у тебя есть… привязанности.

– Нет. И именно поэтому мне будет легко уйти.

– ЦРУ было твоей жизнью.

– Разве? – Ее ресницы вдруг затрепетали. Только сейчас Селия заметила, что Салливан держит ее за плечи. И он почувствовал, как она мгновенно напряглась. – Прости, что ввалилась к тебе вот так. После всего, что сегодня произошло, мне нужно было удостовериться, что с тобой все в порядке. Но никто не видел, как я сюда входила. На этот раз я была осторожна.

Селия отстранилась. Салливан неохотно снял руки с ее плеч.

– Однажды ты сказал, что должен мне. Кто знает? Может быть, я и захочу, чтобы ты расплатился со мной. Как бы то ни было, помни о моем предупреждении.

– А кто прикроет тебя?

– О, Салли, аккуратнее. Я могу подумать, что тебе действительно не все равно, что со мной происходит.

– Останься, – вдруг выпалил он неожиданно охрипшим голосом.

Селия нахмурилась:

– Что?

– Останься на ночь. Ты сама сказала, что никто не видел, как ты сюда входила. И это означает, что здесь безопасно. Останься, выспись как следует. А потом можешь придумать новый план, что ты там намерена сделать. Утром, на свежую голову.

– Салли, ты знаешь, что…

– Я все еще хочу тебя.

– Нет. – Она вскинула ладонь. – Прекрати это.

– Я не могу прекратить. Я хочу тебя, милая. – Он взял ее руку и прижал к своему сердцу. – Ты думаешь, я не понимаю, что все испортил? Я не поверил тебе. Черт, я больше не повторю своих ошибок. Дай мне шанс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Макгуайры

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература