Читаем Неоновый лабиринт полностью

Чтобы дойти до этого места, пришлось попетлять, несколько раз спустить, а затем подняться по десятку лестничных пролётов, и лишь после этого мы оказались на той стороне комплекса, что выходила на жилую улицу Нижнего Города.

Подойдя к оконному проему, в котором уже давно не было стекол, я посмотрел вниз. Узкая улочка оказалась накрыта сверху каким-то навесами, через которые блестели неоновые вывески и лампы. От туда доносились гомон толпы, музыка и грохот. В здании напротив люди уже явно жили — стекла там были на месте, а во многих окнах, закрытых изнутри плотными шторами и жалюзями, горел свет.

— Да… Это не проспекты, что наверху, — указал на громадные галереи, соединяющие небоскребы на высоте сотен метров, Зак.

Посмотрев туда, я фыркнул. Верхние части зданий светились что новогодние ёлки. Громадные галереи, что зачастую в ширину превосходили сами небоскребы, опутывая многими уровнями, подобно паутине из стали и бетона, город, закрывали собой небо. Они тоже оказались усеяны огнями. Впрочем, этого освещения было явно недостаточно для того, чтобы заменить солнце, из-за чего на узких улицах Нижнего Города всегда царит ночь.

— Пошли, — покачал я головой, — Потом расскажешь как тут живут и чем дышат.

— Договорились, кэп, — кивнул Зак, — Нам снова вниз…

Теперь же мы стояли у входа в жилую часть Нижнего Города.

— За воротами рынок, — усмехнулся Вайскез, бросив ехидный взгляд на Берроуз, — Китайский. Потому, прошу не морщиться, не пытаться пристрелить всех сразу и не нарываться… Ну и за карманами следите…

— Я в курсе. Сам из такого же дерьма вылез.

— Серьёзно? — покосился на меня Зак.

— Нова-Прокси. Жил в подобном дерьме, а потом оказался в детском доме. Закрытый интернат тюремного, — усмехнулся я, — Потом меня забрали в Орден, где и выбили всю дурь из головы.

— Тогда… Ладно. Пошли.

Открыв дверь, Зак, первым вышел из темного, освещаемого лишь нашими фонарями, коридора. Наталья последовала за ним. Я предпочел идти последним, заметая в энергетике наши следы. Учитывая наличие в числе наших противников Элизабет Лоур, сомнительно, что поможет, но проблем доставит изрядно.

«Жаль, что гранат нету, — мысленно вздохнул я, — было бы проще».

<p>Глава 3</p>

— Вот и рынок, — хмыкнул Зак, когда вы оказались на достаточно неплохо освещённой оживленной улице.

— Мда… — фыркнула Наталья, скривившись.

Разномастные вывески, пестрящие красочными названиями как на старых человеческих языках, так и на современном имперском, сделанные из простых световых панелей, чередовались с дерьмовыми голограммами прошлых веков и их современными аналогами. Весь переулок представлял собой многоуровневую торговую зону. Каждый этаж здания был утыкан лавочками и магазинами. И если на первом уровне попасть в них можно было прямо с улицы, по которой шли разномастно одетые азиаты и люди европейской наружности, а п порой и медленно катились колесные машины, урча двигателями, то на остальных этажах требовалось подняться по металлическим лестницами, а затем пройти по широким балконам из металлических конструкций с решетчатым покрытием. Среди всего этого разнообразия выделялись каталки уличных торговцев, продающих еду быстрого приготовления — древние как мир хот-доги, фунчозу, боксы с морепродуктами… На мгновение мне показалось, что я попал обратно на Землю двадцать первого века в китайский квартал, который почти не отличался от всего этого. Стоит убрать голограммы, как разницы между тем давно исчезнувшим рынком и этим — не будет. Даже арабы, громко зазывая покупателей, продают свои слабости и сухофрукты, специи и овощи…

Усмехнувшись, я покачал головой:

— Какая знакомая атмосфера.

— Любишь рынки? — поинтересовался Зак.

— Ненавижу… Но атмосфера знакомая…

Пожав плечами, парень махнул рукой в глубину рынка и произнёс:

— В любом случае, на туда. Идемте.

Последовав за ним, мы ввинтились в толпу. Берроуз, решив не рисковать потеряться, вцепилась в мой локоть и периодически оглядывалась, второй рукой держась за кобуру с бластером.

Здесь дождь уже не поливал улицу и людей на ней. Над многоярусным рынком был смонтирован из металлоконструкций и листов мутного плекса навес. Под ним висели длинные фонари и квадрантные осветительные панели, многие из которых мерцали, периодически отключаясь.

Идя мимо лавок и магазинов, я чувствовал дикую смесь запахов специй. Духов, еды, пластика и бытовой химии. При этом неподалеку обнаружилось даже небольшое кафе в арабском стиле, где сидели крупные бородатые мужчины со смуглой кожей и пили кофе, запах которого меня изрядно удивил. Это был настоящий, натуральный напиток, а не синтетика. Учитывая цены на кофе… Видимо, далеко не всё так просто в Империи, если здесь, на нижнем уровне, больше десятка человек могут позволить себе зайти в уличное кафе и заказать его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра империй

Ночной полет
Ночной полет

Умереть в родном мире? Хорошо ещё, что смерть оказалась мгновенной. Однако, вместо спокойного посмертия — борьба за право существования души, а потом… Новая жизнь. Однако, мир альтернативного будущего, живущий в 67-м столетии далек от утопии. Здесь люди встретили другие расы, но лучше бы этого не происходило, ведь каждый вид стремиться заполучить жизненное пространство и стать единым лидером в галактике. Человеческая раса стала монолитным государством? Хорошо, но беда в том, что она — деспотичная Империя, в которой нет места состраданию, жалости и либерализму. Попав сюда — забудь о дружбе и любви. Теперь ты — винтик могущественной государственной машины. Оказавшись тут, либо принимай правила этого мира, либо исчезни, ибо нет здесь места для инакомыслия и вольнодумцев. Борись, пока дышишь, ведь смерть может оказаться началом ещё большего кошмара.  

Antuan de Sent Exupery , Александр Анатольевич Левин , Антуан де Сент Экзюпери , Антуан де Сент-Экзюпери , Валентин Аккуратов , Валентин Саввич Пикуль

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Прочая научная литература / Проза / Историческая проза / Классическая проза

Похожие книги