Читаем Нэнси Дрю и зловещие совпадения полностью

Мы меньше чем за час прошли почти пять километров вокруг озера. Даже Бесс согласилась, что прогулка оказалась приятной и не слишком утомительной.

– Здорово! – сказала Джордж. – Потому что я уже жду не дождусь обеда Ханны.

Вернувшись в дом, я тут же пошла на кухню за корзинкой, которую собрала нам на выходные Ханна. Ханна Груэн – экономка моего отца, она очень всех нас любит и с удовольствием кормит и опекает. Мне уже не терпелось отведать ее знаменитую жареную курочку и домашний капустный салат. Но корзинки нигде не оказалось. И тут я вспомнила. Она же стояла на кухонном столе – то есть у меня дома в Ривер-Хайтс!

– Плохие новости, девочки… – тихо начала я. – Наш обед остался дома, я забыла его захватить.

– Это все потому, что ты торопилась сюда, как сумасшедшая, – сказала Джордж.

– И что теперь делать моему желудку? – пошутила она.

Бесс широко улыбнулась.

– Думаю, нам придется съездить в город, – предложила она. – Это недалеко, и в Эйвондейле наверняка полно кафе и хороших магазинчиков.

Она сделала ударение на слове магазинчики, и, зная Бесс, ей явно очень хотелось не только пообедать, но и сбегать за покупками.

– Отлично! – согласилась я. – Потому что дома я забыла не только корзинку, но и книгу «Ужас на тропе», так что теперь мне нечего читать. Надеюсь, в городе есть книжный магазин.

– Ужас на чем? – спросила Джордж. – Очевидно, это новая тайна, которую ты хочешь разгадать. Так, Нэнси?

Она постучала по лежащему на ночном столике планшету.

– Знаешь, Нэнси, – продолжила она. – Такой проблемы можно было бы избежать, если бы ты по-другому относилась к электронным книгам. Ты можешь взять с собой сразу с десяток книг.

– Да, но только при условии, что она не забудет дома и читалку, – заметила Бесс.

– Ха-ха, – сухо усмехнулась я. – Вообще-то, когда дело касается книг, мне нравится прикасаться к страницам, чувствовать их запах.

– О, боже, это же Нэнси! – поддразнила меня Джордж. – Вечно сидит, уткнувшись носом в книгу – в буквальном смысле. А теперь поехали – я умираю с голоду!

Уже через десять минут мы въехали в город Эйвондейл. И Бесс оказалась права – здесь было множество причудливых лавок и магазинчиков. Но мое внимание привлекло не это. Посреди улицы стояли две пожарные машины, а в воздухе витал едкий запах гари. Мы припарковались и тут же направились к толпе людей.

– Тут что, был пожар? – спросила я мужчину с золотистым ретривером.

– Похоже на то, – ответил он, покачав головой и жестом указав на соседнее здание. Перед магазином стояла вывеска в форме открытой книги. – И не где-нибудь, а в «Книгах Пейдж».

Рядом, склонив друг к другу головы, шептались три девушки, но их все равно было слышно.

– И теперь мы не встретимся с Лейси О’Брайен, – сказала одна из них.

– Просто не верится, Карли! – ответила ей другая. – А я прочла все ее детективы.

Это слово тут же привлекло мое внимание. Я подошла к девушкам.

– Извините, – сказала я. – Вы не знаете, что здесь произошло? Я хотела попасть в книжный магазин, но, похоже, это будет не так-то просто.

– Мы тоже пришли в книжный магазин, – ответила первая девушка. – Здесь должна была читать и подписывать свои книги Лейси О’Брайен. Возможно, вы ее знаете, это автор детективов.

– Конечно, я о ней слышала, – ответила я.

– Она тут вроде местной знаменитости, – сказала вторая девушка, с темными кудрявыми волосами. – Ну, если не считать того, что ее редко можно увидеть. Я слышала, что за весь год она не провела ни одной автограф-сессии.

– И тут такая неудача, да, Мэнди? – добавила третья девушка. – Сегодня уже никаких автографов.

Девушки продолжали достаточно громко разговаривать, а я отошла назад. Хотя все равно слышала их беседу. На самом деле все вокруг ее слышали. Стоящий рядом пожарный разговаривал с какой-то обезумевшей от горя седой женщиной, которая то и дело указывала на магазин.

– Вы знаете, что в ее последней книге «Пожар» говорилось о таком же случае? – тихо прошептала своим подругам Мэнди.

– Ты права! – ответила Карли. – Странное совпадение. Ты же не думаешь, что к этому пожару как-то причастна сама Лейси?

– Ну, по крайней мере, здесь хоть что-то произошло. В Эйвондейле никогда не случается ничего интересного и таинственного, – сказала Мэнди.

«Я бы так не сказала», – подумала я. Все так думают, пока что-нибудь не произойдет.

В этот момент к нам подошел один из пожарных.

– Отойдите все, пожалуйста, – объявил он. – Нам нужно забрать из магазина наше оборудование.

– Конечно, нет проблем, – ответила Джордж.

Мы все отошли, но у Мэнди на этот счет были свои соображения, и она направилась к пожарному.

– Простите, но нам хотелось бы знать, что тут произошло? – настойчиво спросила она. – Сегодня мы планировали увидеть и взять автограф у Лейси О’Брайен. А теперь нам, скорее всего, придется ждать еще год.

Пожарный закатил глаза, но все же терпеливо ответил на ее вопрос.

– Судя по нашему предварительному расследованию, дело в неисправной проводке старой люстры, – ответил он. – Такое нередко случается в старых зданиях вроде этого.

Мэнди ахнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые тайны

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей