Читаем Нэнси Дрю и зловещие совпадения полностью

– Не передать словами, как я сожалею о случившемся и как рад, что с вами все хорошо, – искренне сказал он.

– Ничего страшного, – ответила я и постаралась одарить их обоих ободряющей улыбкой. – Я в порядке, правда. Это был просто несчастный случай.

– Может, стоит вызвать «скорую» или полицию? – спросил он.

– В этом нет необходимости, – раздался позади меня громкий голос. – Полиция уже здесь.

Я обернулась и увидела, что к нам направляются Йен и шериф Гаррисон.

«О нет, – подумала я. – Только не очередная встреча с полицией Эйвондейла! Это уже становится немного абсурдным».

Шериф Гаррисон опросил меня с этой парой и составил подробный протокол, а Йен тем временем занялся моей ногой, притащив с собой аптечку, которой на вид было уже лет десять.

– Ты уверен, что она приклеится? – пошутила я, когда он приложил к моей царапине марлевую повязку.

– Шутишь? – ответил он. – Теперь таких не делают. Держу пари, она и через год будет держаться у тебя на ноге.

Когда Йен наконец меня подлатал, а шериф Гаррисон покончил с полицейским отчетом, я в десятый раз заверила всех, что со мной все в порядке. Тогда женщина дрожащими руками полезла в сумочку и вытащила маленький блокнот. Записав в нем номер телефона и адрес, она вырвала листок и протянула его мне.

– Мы едем на встречу за город, но, если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, зайдите к нам сегодня, – сказала женщина.

Я взглянула на листок и положила его в карман.

– Конечно, спасибо, – ответила я, хотя очень сомневалась, что когда-нибудь к ним зайду.

Я распланировала весь день и, хотя все еще была немного потрясена случившимся, в общем чувствовала себя нормально. Пара села в машину и уехала, а Йен с шерифом повернулись ко мне.

– Ты уверена, что с тобой все в порядке? – снова спросил Йен.

– Конечно! – успокаивающе улыбнулась я. – Ты отлично меня подлатал.

– Если ты не против, я попозже тебя проведаю, – сказал мне Йен. – Знаешь, просто на всякий случай.

Я улыбнулась:

– После отъезда Бесс и Джордж я поселилась в гостинице «Чеширский кот». Навещать меня нет необходимости, но, если захочешь зайти, я буду там.

Я помахала им на прощание и поспешила через дорогу к закусочной. Пейдж ждала меня за столиком в углу у окна.

– С вами все хорошо? Я только что видела, как вас чуть не сбила машина, – сказала она.

Я смущенно улыбнулась.

– Я правда в порядке. Цела и невредима, – сказала я, усаживаясь напротив нее и начиная интервью.

– Что вы можете рассказать мне о субботнем пожаре? – открыв блокнот, спросила я.

Я бы записала интервью на пленку, но решила, что с блокнотом буду казаться менее угрожающей.

– Ну, на десять утра у меня в магазине была запланирована автограф-сессия Лейси О’Брайен. Мы с ней не особо близки, но в средней школе учились в одном классе. Раз в год мне удается убедить ее появиться на особенном мероприятии. Точнее, это удается ее мужу. С ним мы тоже знакомы еще с тех пор. Знаете, они со старших классов вместе. – Она замолчала и, прежде чем продолжить, рассеянно посмотрела вдаль. – Конечно, как вам уже известно, никакого мероприятия не состоялось. Когда в восемь часов я пришла открывать магазин, то обнаружила там пожарных. Похоже, огонь вспыхнул ранним утром, и, как считают пожарные, его причиной стала старая электропроводка.

Я все записала в блокнот.

– Мне казалось, пожарные расследуют вероятность того, что это был поджог, – заметила я. – Разве не поэтому магазин обнесен оградительной лентой?

Пейдж тяжело вздохнула.

– Я надеялась, что вам не придется печатать это в статье, – объяснила она. – В последнее время дела в книжном магазине идут неважно, и мне бы не хотелось, чтобы о нем пошла дурная слава. Но вы правы, шериф с начальником пожарной охраны расследуют это дело. Надеюсь, это не поджог и пожар был случайностью.

Я кивнула и, сделав еще несколько пометок, вспомнила слова Йена о том, что шериф с начальником пожарной охраны обнаружили в книжном магазине керосин и оборванную проводку. Очевидно, Пейдж не хотела признавать причину пожара.

– Мисс Сэмюэлс, если все же это поджог, у вас есть предположения, кто бы мог это сделать?

– Пожалуйста, зовите меня Пейдж, – сказала она. – Ох, совершенно никаких. Как я уже говорила, у нас очень маленький город и все здесь друг с другом ладят.

«Хм, – подумала я. – Я бы с этим поспорила».

Я вспомнила об Элис Энн и о том, что ей, похоже, не очень-то по нраву ни Лейси О’Брайен, ни Пейдж. Мне по-прежнему не верилось в то, что за пожаром или кражей стоит Элис Энн, но случались и более странные вещи. Я никак не могла понять ее мотивы. Неужели тогда на крыльце нашего дома тоже была Элис Энн? Если так, то она точно непревзойденная актриса, потому что, когда я снимала в гостинице номер, эта женщина была со мной очень любезна. Я заметила, что Пейдж поглядывает на часы, и быстро перешла к следующей теме:

– А Лейси О’Брайен вы говорили о пожаре?

Пейдж кивнула:

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые тайны

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей