Читаем Нэнси Дрю и проклятие «Звезды Арктики» полностью

Да, Бесс использовала такие выражения. И, представьте себе, без всякой иронии. Что тут скажешь? Это ей даже шло.

– Я пойду с тобой, – быстро сказала я, бросив тканевую салфетку рядом со своей тарелкой. – Эмм… тоже носик припудрить.

– И я, – вскочила с места Джордж.

Дамская комната оказалась такой же роскошной, как и обеденный зал: мягкие ковры, люстры, зеркала до потолка со стоящими перед ними, обитыми дорогой тканью, изящными стульями.

– Есть здесь кто-нибудь? – громко спросила я, мельком заглянув под двери кабинок.

– Не похоже, – сказала Бесс, сев перед зеркалом и вытащив из сумочки компактную пудру. – Ну что? Есть какие-нибудь теории?

– Не очень-то, – я сообщила ей и Джордж о своей идее поговорить с операторами. – Никогда не знаешь, откуда ждать подсказки. Может быть, они засняли, как кто-нибудь несет манекен или что-нибудь такое.

– Все возможно, – сказала Джордж немного неуверенно. Она ходила взад-вперед по комнате, оттягивая ворот платья так, будто он ее душил. – Насколько я понимаю, ты все-таки считаешь, что тут настоящее дело, да?

– Более чем уверена. – Я оглянулась вокруг, чтобы еще раз удостовериться, что мы одни. – И это еще не все. Я думаю, что кто-то целит и в нас тоже.

Бесс перестала покрывать пудрой свое и без того безупречное лицо и посмотрела на мое отражение в зеркале.

– В нас? Что ты имеешь в виду?

– Кое-что произошло перед ужином, – начала я. – Ужас как хотела рассказать вам об этом, но Алан все время был поблизости…

И я поведала им о записке в моем чемодане.

К тому моменту, как я закончила, глаза у Бесс были размером с пятак.

– Тебя и впрямь хотят запугать! – воскликнула она с тревогой.

– Ты так шокирована, будто Нэнси никогда раньше не запугивали, – сказала ей Джордж. – Это же типа часть детективной работы.

– Пожалуй, – согласилась я. – Но ведь никто не мог знать, зачем я сюда приехала на самом деле. Кто мог это сделать?

Прежде чем мои подруги успели что-то ответить, дверь распахнулась и в дамскую комнату ворвались две хихикающие девчонки лет десяти, следом за ними вошли их матери средних лет. Бесс вежливо улыбнулась и встала.

– Надо вернуться за столик, – сказала она, бросив косметичку обратно в сумку. – Не будем заставлять Алана нервничать.

Я была очень разочарована. Подруги всегда помогают мне в расследовании трудных дел, и мне очень хотелось обсудить с ними возможные мотивы и подозреваемых. Но наше уединение подошло к концу, и я со вздохом сказала:

– Ладно, пошли.

Женский туалет был расположен в коридоре между обеденным залом и лестницей. По дороге обратно мы прошли мимо двери с надписью «Только для персонала». Она была немного приоткрыта, и изнутри до меня донеслись голоса явно рассерженных людей.

Я притормозила, немного удивившись. Все служащие корабля старались быть максимально вежливыми и дружелюбными, когда была хоть малейшая вероятность, что пассажиры могут их слышать. Но что бы ни происходило за той дверью, вежливым и дружелюбным назвать это было никак нельзя. Большинство слов было не разобрать, но я поняла, что ссорятся два человека. Один из них вдруг повысил голос.

– Заканчивай с этим, Джон! – сказал он резко. – Или я позабочусь о том, что ты не доплывешь до Анкориджа[4]!

У меня чуть челюсть не отвалилась. Эти слова прозвучали очень угрожающе.

– Эй, – окликнула я полушепотом своих подруг, которые успели уйти немного вперед. – Погодите, я хочу…

– Дамы! – прервал меня громкий жизнерадостный голос. Обернувшись, я увидела, что ко мне спешит Марсело, начальник Бекки, с широченной улыбкой на моложавом лице. – Надеюсь, вы не заблудились. Позвольте проводить вас до обеденного зала?

– Конечно, – ответила Бесс с улыбкой.

Я беспомощно посмотрела на дверь. Но было слишком поздно. Голоса затихли, и у меня не оставалось другого выбора, кроме как позволить главному менеджеру круиза отвести нас обратно в столовую.

<p>Глава пятая</p><p>Опасные игры</p>

– Что-то ты сегодня рано, – сказала я, входя в гостиную нашего номера следующим утром.

Бесс с улыбкой посмотрела на меня. Она сидела за стеклянным кофейным столиком и помешивала ложкой в чашке, из которой поднимался пар. Приятно пахло свежезаваренным чаем с молоком.

– Ты тоже, – сказала она. – К счастью, наш дворецкий Макс встает еще раньше. Он принес для нас это. – Она показала на стоящий перед ней поднос с рогаликами, пончиками и другой выпечкой.

– Чудесно. – Я схватила глазированный пончик и, с удовольствием откусив от него кусочек, пошла к балкону. Стеклянные двери были раздвинуты, открывая потрясающий вид на береговую линию, вдоль которой мы проплывали по пути из Ванкувера к первой остановке в Кетчикане. Низкорослые холмы утопали в густых сосновых и еловых лесах, спускавшихся до самой воды непередаваемого голубого оттенка, и над всем этим встречались с небом заснеженные горные пики.

– Неплохой вид, а? – сказала Бесс. – Я могла бы целый день смотреть на это.

Я бросила на нее сочувственный взгляд.

– Я тоже. Но, к сожалению, у нас нет на это времени. Ты сегодня уже видела Джордж?

Бесс фыркнула:

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые тайны

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика