Читаем Нэнси Дрю и похищенный артефакт полностью

Нас накрыло мощной волной, и я почувствовала, как автомобиль поднимается, словно моторная лодка, готовая рассекать водные просторы. Колёса уже не касались земли. У меня сдавило горло от волнения. Получится ли у нас пробиться через эту стену? Я вцепилась обеими руками в руль, молясь про себя, чтобы всё обошлось.

Как ни странно, машина двигалась вперёд, но вокруг нас бурлила красная вода и шумел ливень. Я ничего перед собой не видела.

– Если фары перед нами исчезнут, значит, нас смыло с дороги, – со вздохом заметила Бесс.

– Хватит, Бесс. Не надо пугать Нэнси, – одёрнула её Джордж. На самом деле смысла в этом не было. У меня и так сердце сжималось при виде потоков воды, льющейся с утёсов. Куда уж страшнее?

Я затаила дыхание, вперившись глазами в мерцающие фары. Дворники ритмично скользили по лобовому стеклу, смахивая воду.

– Вот завтра на реке Колорадо будут хорошие пороги! – воскликнула Джордж. – Может, сначала спустимся вниз по реке, а не прогуляемся по горным тропам?

– Знаешь, Джордж, мне вот сейчас не до того! – возмутилась Бесс. – Ты не заметила, что мы в смертельной опасности?! Ты хоть слышала о наводнениях в пустыне? О том, как они всё сметают на своём пути: скот, деревья, машины…

– Думаю, для тебя главное, чтобы наводнение пощадило твой драгоценный чемодан, – подтрунила над ней Джордж.

Бесс посмотрела на неё исподлобья и уткнулась в карту. Длинные светлые волосы упали ей на лицо. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем сквозь пелену дождя проступила неоновая вывеска мексиканской забегаловки – знак того, что мы наконец въехали в город. У меня отлегло от сердца.

– Всё, ребята, мы в Моабе! – радостно объявила Бесс. – Тройное «ура» цивилизации!

Меня всегда удивляло, какие они с Джордж разные, хоть и двоюродные сёстры. Для Бесс прогулка на природе означала пробежку от одного магазина дизайнерской одежды до другого, а для Джордж это был серьёзный вид спорта. Бесс всем доверяла, Джордж оставалась скептиком. Джордж была высокой и худой, а Бесс – миниатюрной и пухленькой. В общем, различия можно перечислять до бесконечности. Несмотря на это, девчонки очень дорожили друг другом, и мы все втроём были лучшими подругами.

Возможно, вам интересно, как мы с Джордж уговорили Бесс и Нэда поехать с нами? Честно говоря, я не знаю, чем Джордж подкупила сестру. Может, сказала, что в Моабе много симпатичных парней: байкеров, байдарочников, смотрителей парков. Так или иначе, ей удалось завлечь Бесс. С Нэдом всё вышло и того проще. Мы пошли в торговый центр Ривер-Хайтс за походной обувью – после того как я поделилась с ним своими планами. Я сразу пригласила бы Нэда, но думала, что у него ещё сессия. Оказывается, она закончилась всего три дня назад, и, когда мы бродили по торговому центру и болтали о предстоящей поездке, я заметила, что Нэду явно хочется к нам присоединиться. Сейчас мне было особенно приятно, что он поехал с нами. Иначе это наводнение напугало бы меня намного сильнее.

Машина перед нами повернула направо, но меня это не расстроило. Мы уже добрались до города, и вокруг появилось множество других ориентиров: заправки, закусочные и неказистые гостиницы для автотуристов.

– «Роза прерий» находится на Мейн-стрит, – доложила Бесс, разглядывая карту. – Это в паре кварталов отсюда.

Закусочные сменились небольшими ресторанчиками и лавками с симпатичными фасадами, и я заметила несколько мест, где можно было взять напрокат велосипед.

– Вот она! – крикнула Бесс, показывая на бежевое здание из необожжённого кирпича с нарисованной на двери розой. На стене висела красная табличка с надписью: «РОЗА ПРЕРИЙ». Слева располагалась небольшая парковка.

Десять минут спустя мы уже стояли в вестибюле вместе со своими сумками, промокшие до нитки. Гостиница выглядела просто, но уютно и опрятно. Номера были трёхместными, а ванная располагалась в конце коридора.

В дверь то и дело входили и выходили постояльцы в дождевых накидках, явно привыкшие проводить много времени на улице и ничуть не смущённые плохой погодой, со смуглыми и обветренными лицами. Да, это место идеально подходило Джордж. А вот по поводу Бесс я была не так уверена.

– В Моабе всегда такие ливни? – поинтересовалась она у молодой служащей за регистрационной стойкой. У неё был сильный загар и футболка с надписью: «Без ума от велосипедов».

– Нет, очень редко, – ответила служащая. – Вы не переживайте, скоро выглянет солнце. О прошедшем дожде будет напоминать только река Колорадо… бурлящими потоками!

Джордж просияла.

– Как нам записаться на сплав по реке? – спросила она.

Бесс взвыла.

– Джордж, мы только что чуть не умерли! Надо же отдохнуть хоть немного, отойти от потрясения?!

– Я советую в первую очередь погулять по парку Арчес, – вмешалась служащая. – Пеший туризм – самое подходящее занятие для тех, кто впервые приехал в Высокую пустыню.

– Высокую пустыню? – эхом отозвался Нэд, отбрасывая прядь каштановых волос, упавшую на глаза. Мне всегда очень нравился этот его жест.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые расследования

Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота
Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота

Меня зовут Нэнси Дрю, и я – детектив. В этой книге вы найдете три дела, над которыми мне и моим друзьям пришлось поломать голову.Дело 1: Исчезнувшая реликвия. Недавно юная француженка Симона Валинковская купила старый дом на нашей улице. Как только она здесь поселилась, случилась беда: яйцо Фаберже, доставшееся ей по наследству от русского дедушки, украли средь бела дня. Я обязательно вычислю преступника, ведь для Симоны это не просто ювелирное изделие, а дорогая сердцу семейная реликвия…Дело 2: Гонка со временем. Я всегда придерживаюсь одного правила: в любой игре мне нужна победа. Если уж взялась за дело, доведу его до конца. И этот раз – не исключение. На благотворительной гонке «Щедрые колеса» были похищены все собранные деньги. И теперь моя цель – не только приехать на финиш первой, но и… поймать вора по пути!Дело 3: Фальшивая нота. Я люблю искать ответы на самые сложные вопросы, но, когда дело касается папиного дня рождения, я просто теряюсь и не могу найти подходящий подарок! Вдобавок к этому я выяснила совершенно ужасную вещь: кандидат в мэры Ривер-Хайтс скрывает кое-какую страшную тайну о своей дочери. Мне просто необходимо выяснить, что происходит. И желательно до того, как наступит папин день рождения…

Кэролайн Кин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика