Читаем Нэнси Дрю и гонка со временем полностью

Один из организаторов, Ральф Холман, поднялся на большую сцену в углу комнаты. Дейдра поспешила к своей команде.

– Очень рад всех вас видеть, – сказал мистер Холман. – Завтра и в воскресенье погода обещает быть замечательной. Надеюсь, мы все отлично проведём время и поставим новые рекорды! Как вам известно, гонку спонсирует «Фонд Махоуни», а все собранные пожертвования перейдут благотворительному фонду «Доброе сердце». Главный приз в этом году предоставит супруга почившего Корнелиуса Махоуни, миссис Махоуни.

Все захлопали, и многие даже встали, чтобы проявить уважение к миссис Махоуни. Её муж был потомком Этана Махоуни, одного из первых поселенцев нашего города в девятнадцатом веке. Когда Этан обнаружил, что под его земельным участком находятся залежи железной руды, он основал «Корпорацию наковален Махоуни». Идея окупилась. Сейчас фондом Махоуни, который оценивался в миллиарды долларов, заведовала жена Корнелиуса.

Когда все сели, Джордж вернулась к нам с полной тарелкой.

– Нэд так и не явился? – прошептала она, оглядываясь по сторонам. – Может, напишешь ему или позвонишь?

Я подумала о том же самом и даже уже достала телефон и набрала номер Нэда. Раздражение сменилось тревогой. Да, иногда у него ветер гуляет в голове, но важные события он никогда не пропускает. Или, по крайней мере, предупреждает заранее.

В трубке пошли длинные гудки, а потом включилась голосовая почта.

– Привет, Нэд, – тихо произнесла я. – Мы тут наедаемся лапшой и очень по тебе скучаем. Перезвони мне на мобильный, ладно?

Я переключила телефон на вибрацию и положила рядом с собой. На сцену вышла миссис Махоуни. Она подошла к микрофону и заговорила пронзительным голосом, в котором сквозила гордость. Волосы у неё, как всегда, были аккуратно уложены и блестели, и хоть оделась она по-простому, в приталенный пиджак и широкие брюки, выглядела так, словно сошла с обложки модного журнала.

– Добрый вечер! Спасибо, что решили принять участие в этой захватывающей гонке. Ваша приверженность доброму делу греет мне душу и наверняка порадовала бы моего милого покойного мужа.

Конечно, в миссис Махоуни говорила слепая любовь, когда она называла Корнелиуса «милым». По словам тех, кто знал его лично – включая моего отца, – милым он точно не был. Скорее отталкивающим и неприятным, причём многие подозревали его в мошенничестве и подозрительных финансовых махинациях. Только вот миссис Махоуни всегда вспоминала его как щедрого человека. Никто не разубеждал её, поскольку, в отличие от Корнелиуса, его жену все любили.

Я слушала миссис Махоуни вполуха. Всё моё внимание занимал мобильник. Я неотрывно смотрела на тёмный экран, дожидаясь звонка Нэда и ощущая нарастающую тревогу.

– Не забывайте, вы сражаетесь не только за этот трофей! – Миссис Махоуни показала рукой на пьедестал перед собой. На нём возвышался большой памятник наковальне, выкрашенный под золото. – Разумеется, получить приз – большая честь, но главная награда – возможность помочь тем, кому в жизни не так повезло, как нам с вами. Отдельное спасибо за то, что вы готовы помочь ближнему.

Снова раздались аплодисменты, и у меня завибрировал телефон. Сердце ёкнуло. Я кивнула Бесс и Джордж, встала из-за стола и вышла в коридор.

– Алло? – сказала я, сжимая телефон дрожащей рукой. – Наконец-то ты позвонил!

В трубке раздался низкий, гулкий голос.

– Здравствуй, Нэнси. Это Джеймс Никерсон.

Я не ожидала услышать отца Нэда. Где же сам Нэд? Что с ним случилось? На меня нахлынула лавина тревожных мыслей, и я на минуту отстранилась от всего.

– Извините, мистер Никерсон, можете повторить?

– Я знаю, ты занята. Я не отниму у тебя много времени. Можешь передать трубку Нэду? У него телефон выключен.

– Его здесь нет. Я сама буквально только что оставила ему сообщение на голосовой почте. Наверное, он ещё в университете.

– Нет, поэтому я тебе и звоню, – с раздражением ответил мистер Никерсон. – Я только что разговаривал с профессором Германом. Он сказал, что Нэд ушёл несколько часов назад. Попроси его мне перезвонить, когда он придёт, ладно?

– Конечно.

Я захлопнула свой телефон-раскладушку и вернулась в зал.

Бесс выбежала мне навстречу.

– Здесь Чарли Адамс! Он хочет с тобой поговорить. Ты узнала, где Нэд? У него всё в порядке? Когда он приедет?

– Понятия не имею, – честно ответила я и пересказала ей наш с мистером Никерсоном разговор. Тут к нам подошли Джордж с Чарли.

Чарли в моих глазах – местный супергерой. Он работает в лучшем автосервисе Ривер-Хайтс и приезжает на грузовике по срочным вызовам. Мне не раз доводилось благодарить его за то, что он вытащил мою машину из канавы, завёл её, когда сел аккумулятор, привёз шину, чтобы заменить сдувшуюся, и ещё одну, чтобы положить мне в багажник на всякий случай, потому что моя запасная оказалась бракованной, и так далее.

– Привет, Чарли! – поздоровалась я. – Как дела?

– Привет, Нэнси. Выглядишь отлично. Надеюсь, твоя команда победит в гонке.

– Спасибо, Чарли. С моей машиной что-то не так?

– Не-а, и с машиной Нэда теперь тоже всё в порядке. Я её починил, уже можно забирать.

– В смысле?

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые расследования

Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота
Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота

Меня зовут Нэнси Дрю, и я – детектив. В этой книге вы найдете три дела, над которыми мне и моим друзьям пришлось поломать голову.Дело 1: Исчезнувшая реликвия. Недавно юная француженка Симона Валинковская купила старый дом на нашей улице. Как только она здесь поселилась, случилась беда: яйцо Фаберже, доставшееся ей по наследству от русского дедушки, украли средь бела дня. Я обязательно вычислю преступника, ведь для Симоны это не просто ювелирное изделие, а дорогая сердцу семейная реликвия…Дело 2: Гонка со временем. Я всегда придерживаюсь одного правила: в любой игре мне нужна победа. Если уж взялась за дело, доведу его до конца. И этот раз – не исключение. На благотворительной гонке «Щедрые колеса» были похищены все собранные деньги. И теперь моя цель – не только приехать на финиш первой, но и… поймать вора по пути!Дело 3: Фальшивая нота. Я люблю искать ответы на самые сложные вопросы, но, когда дело касается папиного дня рождения, я просто теряюсь и не могу найти подходящий подарок! Вдобавок к этому я выяснила совершенно ужасную вещь: кандидат в мэры Ривер-Хайтс скрывает кое-какую страшную тайну о своей дочери. Мне просто необходимо выяснить, что происходит. И желательно до того, как наступит папин день рождения…

Кэролайн Кин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика