Этан прошел в комнату и опустился на колени рядом со мной. Он хотел обнять меня за плечи, но я отпрянул от него и вскочил на ноги. Бумаги разлетелись вокруг нас.
— Зачем тебе они? Где ты их взял? — с каждым словом я говорил все громче и громче. Меня трясло. Скорее всего от злости, но, может быть, и оттого, что мы не касались друг друга уже пятнадцать минут. В этот момент я хотел дотронуться до него, только чтобы вызвать дикую боль, намного большую, чем когда-либо могло принести ему заклятие.
— Джейми, мне нужно, чтобы ты успокоился. Я все тебе расскажу, если ты сядешь и выслушаешь меня. — Этан поднялся и направился ко мне.
— Не смей подходить ко мне! — я сделал несколько шагов назад и уперся в комод. — Не прикасайся ко мне.
— Это будет трудновато сделать, ты так не думаешь? Пожалуйста, не злись. Я пытаюсь помочь тебе.
Я засмеялся, и Этан вздрогнул, услышав мой глухой, хриплый смех. Он опустил протянутую ко мне руку, но сделал шаг вперед.
— Мне не нужна твоя помощь, Этан Коннор. Ни с этим и ни с чем другим. И я не шучу, держи свою долбанную задницу подальше от меня. — Я повернулся и вышел за дверь.
Этан догнал меня в коридоре, схватил за запястье и резко развернул лицом к себе.
— Слушай, я понимаю, что ты злишься. Но куда ты идешь? Ты не можешь не прикасаться ко мне, Джейми. Заклятие не позволит тебе избегать меня долго.
— Пошел ты на х*й и заклятие вместе с тобой. — Я вырвал руку и, размахнувшись, так сильно врезал ему в челюсть, что он отлетел к стене. — Хотел узнать, как долго мы продержимся друг без друга? Ну так, бл*дь, давай узнаем.
Я вышел из квартиры и не стал оборачиваться, чтобы посмотреть, пойдет он за мной или нет. Плевать. Не помню, чтобы я когда-либо был так зол на него. Если бы он потрудился рассказать мне об этих бумагах, может, я бы так не взбесился. И, может, даже позволил бы ему объяснить мне, что происходит. Но найдя их таким вот образом, я просто психанул.
Я почти дошел до своей квартиры, когда кожу начало покалывать. Пытаясь избавиться от этого ощущения, я потер руки. К Этану я пока не собирался возвращаться. Он прав, друг без друга мы долго не продержимся, но я готов был потерпеть любую боль, зная, что он тоже будет от нее страдать.
Когда я пришел домой, Бет разговаривала по телефону. Она бросила на меня хмурый взгляд и сказала что-то в трубку. Нажав на отбой, она тут же ударила меня по плечу.
Руку обожгла сильная боль, и я удивленно вскрикнул.
— Отлично. Надеюсь, что тебе очень хреново. Какого черта ты делаешь здесь, Джейми? Тебе нельзя оставлять своего мужа так скоро после заклятия. Ты хочешь убить себя? И его?
— Да что с ним будет-то, — проворчал я.
Я пошел к кухонному столу, внезапно почувствовав, что сильно измотан и что мне нужно присесть. Бет села рядом и громко вздохнула.
— Ты должен вернуться.
— Я не могу вернуться, — тихо ответил я. Голова раскалывалась от боли, и мне тяжело было сосредоточиться на мыслях о том, почему я должен оставаться здесь. — Это он звонил?
— Да, это было он. Этан идет сюда. И очень беспокоится о тебе. Я пыталась объяснить ему, что ты — полный придурок, и что ему лучше позаботиться о себе самом, но нет, он думает только о тебе.
— Еще бы! — Минуту я пытался сообразить, почему ушел от него. Затем вспомнил и снова вспыхнул от ярости, которая несколько прочистила мозг, развеяв застилавшую его боль. — Он сказал тебе, что сделал?
— Да. А ты дал ему возможность объяснить тебе, почему он это сделал? И что вообще он делал? — Она тяжко вздохнула. — Конечно же, нет. Ты увидел бумаги и сразу сделал ноги. Вот, честно, Джейми, иногда ты ведешь себя как сущий ребенок.
— Отвали, Бет, — сказал я, опуская голову на стол. — Я слишком устал, чтобы ссориться с тобой. Почему тут так холодно?
С каждым словом мой голос становился слабее, и я не мог ничего с этим поделать. Я даже не мог вызвать ту привычную злость, которой так любил прикрываться. Мир вокруг почернел, и все, чего я хотел сейчас, это оказаться в объятиях Этана.
Где он? Я не мог вспомнить, но я так сильно по нему скучал.
— Этан? — я не был уверен, что позвал его вслух, пока Бет не ответила мне:
— Ох, Джейми. Ты такой дурачок. — Она вздохнула. Ее голос доносился будто издалека. — Я позвоню бабушке. Только попробуй помереть у меня.
Глава 9
Я прижался к Этану потеснее, уютно устроившись в его объятиях, улыбаясь и ощущая, как он обнимает меня еще крепче. Я чувствовал боль, но не мог вспомнить из-за чего. Я помнил, что мы занимались сексом, но болезненные ощущения были вызваны не этим. Этан поцеловал меня в висок, и я вздохнул. Он был таким теплым, что хотелось никогда не покидать его объятий.
— Так гораздо лучше, нежели когда вы пытаетесь убить друг друга, — радостно сказала бабушка.
Я распахнул глаза и огляделся в полном недоумении. Мы были не дома. Мы лежали на циновке, расстеленной на полу храма Весны, и над нами, улыбаясь, стояла бабушка. Я перевел взгляд на Этана и по его виду понял, что он в курсе того, что происходит.
— Как себя чувствуешь, милый? — спросила бабушка, кладя ладонь мне на лоб.