Читаем Немыслимое полностью

– У меня тоже есть подозрения, но мне связали руки мертвым узлом, и пока я не могу контактировать с ним.

– Я понимаю, прислушайся к своему начальству, иначе проблем не избежать.

– Постараюсь. Я так понимаю, мы не скоро увидимся?

– Это очевидно.

– Ну, тогда желаю удачи вам, Анна.

– И ты себя береги, Максим Николаевич.

После мирного прощания с Максом Ане предстоял более сложный разговор. Предварительно поговорив с Софией, она подошла к сыну, оттягивая в своей речи момент признания о долгом отъезде. Но все же ей пришлось рассказать правду.

– Сынок, мне необходимо уехать.

– Езжай, мам, – без особого внимания ответил Александр, перебирая игрушки.

– Я уеду надолго, дорогой.

– Мы с Софией уже привыкли к этому, так что ничего страшного.

– Меня не будет около месяца…

– Месяц? – с удивлением повернулся сын Анны и после продолжил, подсчитывая числа у себя в голове. – Это же… это же очень много.

– Я и сама не рада, но это очень нужно.

– Ты уезжаешь к дяде Виктору?

– В какой-то степени… – опустив глаза, произнесла Анна.

– Видно, ему тяжело, раз ты так грустно об этом говоришь.

– Как и мне сообщать тебе об этом.

– Если ему так сильно нужна помощь, то тебе нужно ехать, мам.

– Я поеду дорогой, но я буду звонить тебе с Софией сто тысяч раз на дню! – показывая всем видом, что готова защекотать его до смерти.

– Нет! Не надо так часто! – понимая юмор мамы, ответил Александр.

После того, как юноша угодил в полные любви объятия матери, они долго играли и смеялись, на время забыв про неминуемый отъезд…

Настало время отправляться в назначенный аэропорт, где, как было обговорено, её ожидал неизвестный человек с целым багажом чего-то.

– Скорее всего, мы видимся первый и последний раз, поэтому не вижу смысла представляться.

– Ну ладно, – с небольшим удивлением согласилась Анна.

– Позвольте настоять на более удобной и практичной обстановке для беседы, – показывая взглядом на кафе, находящимся на втором этаже аэропорта, предложил он.

– Хорошо.

Поднимаясь по эскалатору, Анна не выдержала и решила с долей сарказма задать вопрос.

– Интересно, у всех ли богатых странности с головой?

– Боюсь, что ответ несложно предугадать, – культурно улыбаясь, ответил мужчина.

Заказав у официанта по чашке кофе, они продолжили диалог.

– Я являюсь организатором для определенной группы частных лиц, но так как, по словам моего уважаемого товарища, вы заслуживаете статус VIP, я подошел к вашему делу с особым отношением.

– Прекрасно.

– На основе переданных мне названий стран, городов и мест, которые вы должны посетить, я составил карту пунктов назначений. В нашем списке несколько точек посещения, где крайней является метеорологическая база в Антарктиде.

– Мне и туда нужно добираться?

– Видимо. Разве что-то не так?

– Нет, все хорошо, продолжайте.

– Гиды, встречающие вас на каждом пункте назначения, будут полностью проинформированы, после окончания сбора информации они оформят билет до следующий точки, а также сообщат об этом последующему гиду. Гостиницы будут расположены максимально близко к нужной местности, – мужчина открывает собственный багаж, доставая предметы по очереди, при этом поясняя. – Это небольшая карта с отмеченными точками, на всякий случай; конверт с наличными; конверт с распечатанными фотографиями. Ноутбук, на нем в цифровом формате присутствует копии карты и фотографий, так же он для быстрого доступа в интернет. Загранпаспорт и виза, предъявлять по просьбе пограничников и сотрудников полиции. Кредитная карта, сумма на ней полностью в вашем распоряжение. Вот билет на сегодняшний рейс, Дмитрий Николаевич передал, что вы в курсе данного пункта назначения. Если остались какие-то вопросы, самое время их задать.

– Вложение такого большого количество денег слишком опрометчиво, как он может быть уверен, что я оправдаю затраченные финансы?

– Давать какие-то оценки я не в праве, но если вы хотите услышать мое мнение, то я скажу так, даже самый безумный богатей не будет вкладывать большие деньги в пустышку. Уж я-то знаю.

– Посмотрим, что из этого всего выйдет. А переводчик мне прилагается?

– Насколько мне известно, вы достаточно неплохо владеете английским языком. Дабы исключить недопонимание, все гиды будут так же иметь возможность общаться на нем. То есть переводчик вам не нужен.

– Какие опасности меня могут ожидать?

– Никакие, вы обычный турист, – после короткой паузы мужчина понял, что вопросов больше не осталось. – Думаю, на этом наш разговор окончен, счастливого пути.

– Спасибо за еще один багаж.

Анна закинула несколько таблеток успокоительного себе в рот, запив остатками кофе, после чего взяла в руки авиабилет, на котором был написан город назначения Каир…

<p>Глава 2.</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги