Читаем Некромерон полностью

— Оттого, что они ими и являлись. Рано или поздно каждый член ордена совершал героическую попытку проникнуть в башню, дабы выяснить, что она суть такое. И никто оттуда не возвращался. В течение нескольких сотен лет башня поглотила несколько тысяч людей. Последний магистр запретил продолжать сии тщетные попытки, опасаясь, что человеческое любопытство служит тайному замыслу ее создателя. Возможно, так он и собирает людские души. Многие члены ордена встали на сторону своего главы, но многие посчитали его отступником и объявили малодушным. Он-де предал всех погибших. Случился период разброда и безвременья, и долгих двадцать лет никто не занимался своими прямыми обязанностями: все больше делили власть и выясняли, кто правее. А затем ваш предшественник уничтожил кельмотов.

— Был заговор.

— Не было, ваше сиятельство.

— Не будем спорить.

— Не будем, поздно.

— Вы правы, поздно. В обоих смыслах. Хорошо, Папата, ответьте мне только на один вопрос, и можете ехать домой, досматривать сны.

— Я весь внимание, граф.

— Что такое Бэхитехвальд?

— Это главная тайна Генсена, ваше сиятельство, и смертным она недоступна.

— Почему-то я так и думал. Ну что же. Покойной ночи.

— Покойной ночи.

Трясясь в карете по дороге к собственному дому, достопочтенный Папата бормотал:

— Он думает, я таки могу смотреть теперь какие-то сны, кроме кошмарных. Наивный.

— Он думает, я засну, милый наивный книжный червь, — шептал граф, изучая свитки, вытащенные по его приказу из багажа библиотекаря нынче ночью.

<p>Глава 10</p>

Реальность — это иллюзия, вызываемая отсутствием алкоголя в крови.

Н.Ф. Симпсон

Печальное зеркало, висевшее на стене спальни, вот уж минут десять тщетно пыталось отразить изображение князя Мадарьяги. Князь упорно не отражался. Он вообще не обращал на зеркало никакого внимания, поглощенный гораздо более важным делом: пытался привести в чувство Зелга.

— Дайте мне умереть, — требовал тот.

— Сегодня никак нельзя, — отвечал вампир. — Если уж очень приспичит, тогда завтра, на поле боя. Покрыв себя неувядающей славой.

— Моя голова. Князь, где моя голова?

— Тут.

— Жаль. Она мне мешает.

— Это бывает после доброй дружеской попойки.

Зелг осторожно потрогал лоб, виски, нащупал странное образование посреди лица, но не смог вспомнить, что оно такое, и вопросил:

— А какой она формы, князь?

— Прежней, мальчик мой.

— Странно, мне кажется, на ней прибавилось углов. Всюду давит.

Князь слегка посерел, что у вампиров вызвано смущением.

— Боюсь, это моя вина. Когда я заталкивал тебя под стол…

— Вы меня что?..

Из-под одеяла появилось страдальческое лицо. Нос нервно подергивался, и князь воспринял это как упрек. Упреком оно и было.

— Скажем так, упаковывал тебя в безопасное место, а то бы Карлюза непременно спьяну оттоптал тебе все.

— Что я еще пропустил? Кроме процесса упаковки?

— Собственно, военный совет. У тебя великолепный генерал. Это я тебе говорю как признанный специалист. Правда, о нем не пишут в таких хвалебных тонах, как о славном Галармоне, но это только до завтрашнего дня.

— Я не доживу до завтра.

— От этого еще никто не умирал.

— Печально. Я бы хотел быть первым. О-ой, как все вращается.

Распахнулись двери, и отвратительно бодрый голос произнес:

— Нуте-с, как наш пациент? Страдает?

— Доктор, тише, — прошептал несчастный Зелг. — Ваш голос может обрушить стены. И не топайте, как минотавр.

— Не могу, — прогудел честный Такангор. — Это противно моей природе. Вставайте, ваше высочество. У нас сегодня важный день.

— Как?! Как встать?

— Что с ним? — встревожился минотавр, обращаясь к привидению.

— Обычное похмелье, милорд.

— А что это такое?

Воцарилась гробовое молчание.

— Счастливец, — после паузы произнес Мадарьяга со странным выражением, и зеркало в который раз опечалилось, что ему не дано отражать столь мудрое создание.

— Выпейте, ваше высочество, — предложил доктор, толкая к постели страждущего серебряную тележку, уставленную микстурами и баночками. — Выпейте, ибо вам нужно принять и Думгара, а его голос при невылеченном похмелье противопоказан. Даже я, мертвый, внутренне содрогаюсь при мысли о том, что вы должны сейчас испытывать. Я его пока в коридоре оставил. Пейте же!

— Пахнет ужасно!

— А вы чего хотели? Лечи подобное подобным!

— Кстати, — мягко намекнул Такангор, — раз такое дело, может, и мне подлечиться подобным?

Зелг едва слышно застонал.

— Что-что?

— Не буду больше напиваться никогда в жизни, говорю. — И пригубил подозрительно оранжевое пойло, поданное привидением. — А на вкус терпимо. Никогда в жизни, слышите?!

— Похвальное намерение, — молвил Дотт.

Зелг отхлебнул еще.

— Во всяком случае, на этой неделе.

— А это уже разумно.

— Ну, сегодня, точно.

— Вот вы и воссоединились с реальностью.

— Пожалуй, я бы съел чего-нибудь, — признался герцог, — когда припомню, как это делается. Скажите, доктор, а вот этот набор из раскаленных иголок в желудке и чьих-то пальцев у меня в ушах входит в симптомы похмелья?

Перейти на страницу:

Все книги серии Некромерон

Все волки Канорры
Все волки Канорры

Наш постоянный читатель привык к тому, что все ладно в герцогстве Кассария, все проблемы в конце концов решаются, все битвы выигрываются, все враги побеждены, все козни разрушены, коварные планы разгаданы — и вокруг разлиты свет и сладость. А теперь подумайте сами, может ли это продолжаться бесконечно? Разумеется, нет.Итак! Вы думали, нет равных Такангору? Есть, и еще как! Вам говорили, что Кассария одолеет любого врага? А вот и нет! Ее заманили в ловушку. Вы надеялись, что герцог Кассарийский перейдет через Тудасюдамный мостик, чтобы встретить свою любимую Касю, но что, если Кася и будет его злейшим врагом? Вы знаете, что нет в мире силы, способной противостоять мадам Мунемее Топотан? Где она, Мунемея? Что с ней стало? Какая ужасная тайна связана с ее исчезновением? Надеетесь, Зелг сможет управиться со своим Спящим и остаться самим собой? А кто ему даст? Думаете, генерал Галармон выиграет следующую военную кампанию — внимание, на войну во главе армии едет Юлейн, неужели вы правда считаете, что обойдется без проблем? Вы привыкли верить, что Думгар создан для защиты герцогов кассарийских? Кто сказал вам эту чушь? Вы убеждены, что орден Рыцарей Тотиса служит добру и свету? Да, служит. Но это не мешает им дворковать вландишным способом всех, кто не успел спрятаться. Что делают в замке Волки Канорры? Ну, уж точно не то, что вы подумали. Мы так и не поняли, почему люди любят любую сказку превратить в кошмар, но охотно идем навстречу. Встречайте: зверопусы, косматосы, грызульчики, гухурунды, потомственная предсказательница Балахульда, покушения, похищения, нападения, какофонический экстаз и специально приглашенная звезда — гном-таксидермист Морис — в книге «Все Волки Канорры».

Виктория Илларионовна Угрюмова , Олег Владимирович Угрюмов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги