Четаев. Нет, Варвара Ивановна, уже слабеет, только дым и видно на фоне низких туч. Они над городом подсвечены – вот на них дым и видно.
Василий Васильевич. Любой пожар мне Бадаевские склады напоминает. Мы с Данькой тогда на крыше торчали…
Фаддей Фаддеевич. Единственную награду мне родина вручила: за тушение пожаров. Так и тот значок по пьянке потерял. Смешно, а переживаю.
Павел. Будешь сегодня себя вести хорошо, – может, он и найдется.
Маня. Папа, спой еще, мою любимую, которую мама…
Четаев. Айн момент! Это меня.
Мэри. Шип за все уплатил, закончил дела с берегом и поднял кливер?
Четаев. Так точно, Машенька! И откуда знаешь? Бригантина снимается с якоря свободной от долгов.
Розалинда
Четаев
Фаддей Фаддеевич. Где нет ограды, там рас-хитится имение; а у кого нет жены, тот будет вздыхать, скитаясь; слышал такое, морской волк?
Четаев. Нет, не слышал. До встречи, дорогие соплеменники!
Фаддей Фаддеевич (в
Мэри. Володя! Не уходи! Я падаю в уморок!
Четаев. Когда моряки уходят в океан, их положено провожать, а не падать в обморок.
Мэри. Я провожу вас до машины? Можно, кэптейн, о'кей?
Четаев. Буду счастлив.
Галина Викторовна
Башкиров. Я не буду с ним спорить, но ты, родная, просто могла спросить у меня. Дают. А на вертихвостку она, прости меня, не похожа.
Галина Викторовна. А все-таки у нее плечи квадратные.
Аркадий
Галина Викторовна. Мужчинам легче. Когда мужчина одинок, у него до поры до времени есть секс, наука или политика. Эта самая политика остается для вас превосходной игрушкой в виде газет, например, до смерти. А когда молодая женщина живет одна, у нее есть только секс, а потом – ничего.
Башкиров. Дорогая, не вещай так безапелляционно…
Галина Викторовна. Что ты знаешь про нас, женщин? Ни-че-го, милый! Помнишь, на даче я начала голой жарить котлеты?
Башкиров. Конечно, помню: не сразу такое забудешь.
Галина Викторовна. Да, это тебе безумно не понравилось!
Башкиров. Но, дорогая, кому такое может понравиться?
Галина Викторовна. А это я просто тебя тестировала. Видишь ли, наш век характеризуется развенчиванием целей, но совершенствованием средств их достижения.
Башкиров. Это ты от кого слышала?
Галина Викторовна. От профессора Баренцева. Точно не помню.
Мэри. О, когда я любила моряка, я и думать не могла отпустить его плавать! Я ночами молила бога, чтобы все моря пересохли! Проснусь и молю: «Боже, пусть все моря высохнут до дна!» И он не плавал, пока были деньги, работал всякую случайную работу. Потом уходил в долгий рейс – знаете, самые ценные сорта чая и сейчас везут в Лондон на дрянных деревянных судах. Вокруг Доброй Надежды или мыса Горн. Там хорошо платят – большой риск.
Четаев. И однажды он не вернулся?
Мэри. Да, сэр.
Четаев
Мэри. Когда захочу. Только с рестораном трудно.
Четаев. Да, с общепитом у нас не очень…
Мэри. Нет, я про другое, про вывески. Когда читаешь про себя, вечно получается: «ПЕСТОПАН».
Четаев. Ты начала гоняться на яхтах после того, как погиб муж?