Читаем Неизведанные земли полностью

Но все это осталось в прошлом. По воле судьбы он снова превратился в мальчика Мики, и ему пришлось заново привыкать к человеческому облику. В каком-то смысле они оба были новичками — Элли попала в Страну сравнительно недавно, а Мики лишь некоторое время назад стал человеком.

Но мысль о доме не оставляла Элли. Она пыталась забыться, странствуя с Мики, но не могла: ей по-прежнему казалось, что какое-то важное дело осталось незавершенным. Когда Элли попала в Страну, она думала, что вернуться домой просто необходимо. Но время шло, Элли пришлось пережить множество опасных приключений, и в какой-то момент ей стало казаться: попасть домой она всегда успеет. Девочка раз за разом откладывала это дело, но всегда помнила о конечной цели путешествия. Разница между ней и другими призраками была в том, что она так и не смогла забыть свою земную жизнь. Элли по-прежнему твердо знала, как ее зовут и кто ее родители.

Элли не понимала, чем она отличается от других. Даже в книгах Мэри, в которых, казалось, можно найти информацию обо всем, об этом ничего не говорилось. Но не стоило забывать и о том, что Элли обладала нетипичными для призрака особенностями. Почему именно она наделена талантами, которыми не мог похвастаться никто другой, Элли не знала. К примеру, она могла вселяться в тела живых людей. В мире живых это называется «одержимостью», но Элли была против такой терминологии, ей больше нравилось говорить: «Я вхожу в тела людей». Действительно, она не была демоном, жаждущим заполучить душу живого человека, чтобы увлечь ее в пучину зла. Элли просто «одалживала» чужое тело, да и то лишь тогда, когда решить поставленную задачу иным способом было невозможно.

Всадники медленно двигались по старомодной главной улице города Кэйп Мэй. Вокруг, словно призраки, молчаливые и размытые, сновали живые люди. Сквозь лошадь проезжали автомобили, но Элли и Мики так привыкли к этому, что едва замечали царящую вокруг суету. Даже Шило, единственная в мире ныряющая лошадь, научилась не обращать на это внимания.

— Здесь налево, — попросила Элли.

Они свернули на улицу, на которой девочка когда-то жила. Элли всегда казалось, что при виде этого места душа ее наполнится радостью, но вместо этого в ней зародился и стал быстро расти страх.

Что, если папа не выжил после того страшного лобового столкновения? Что, если он отправился вперед по тоннелю, в конце которого горит свет, оставив маму и сестру горевать не только об Элли, но и о нем самом?

— Что с тобой? — спросил Мики, поняв, что с ней что-то происходит.

Возможно, она слишком крепко прижалась к нему, а может, просто их души стали настолько близки, что чувства Элли передавались ему.

— Нет, все нормально.

Элли знала, что причиной ее страха было не только нежелание столкнуться с неизвестными, быть может, ужасными событиями, произошедшими в семье. Она вспомнила о лежавшей в кармане монете. Когда Мики подарил ей истертый металлический кружок, Элли сжала его в руке и почувствовала, что монета холодна как лед. Это означало, что девочка не готова покинуть Страну затерянных душ. Возможно, она не готова именно потому, что не была дома и не знает правды о том, что там произошло. Все время, пока девочка находилась в Стране, она знала, что должна пойти домой, но старалась оттянуть решающий момент.

Элли чувствовала, что там ее путешествие может окончиться.

Она узнает, что с родителями, и ничто больше не будет удерживать ее в Стране затерянных душ. Когда она в следующий раз зажмет в кулаке монету, та окажется теплой. Элли знала, что сначала ей захочется сопротивляться желанию уйти навсегда, но так не может продолжаться вечно. Рано или поздно она сожмет кулак покрепче и отправится в путешествие.

И тогда ей больше не видать Мики.

По всем этим причинам визит в Кэйп Мэй был для нее событием долгожданным, но пугающим. Делиться с Мики этими тяжелыми мыслями Элли не стала, слишком уж личными они были.

Они стояли на улице, и Элли вдруг почувствовала укол в груди. Девочка знала, что мертвым не бывает больно, но иногда даже призраков одолевают эмоции столь бурные, что из-за них начинаются фантомные боли.

— Вон тот, — сказала Элли. — Третий справа.

Родной дом. Хотя особенности призрачного зрения сделали его неярким и расплывчатым, Элли он показался в точности таким, каким она видела его в последний раз. Скромный бело-голубой особнячок в викторианском стиле. Родители переехали в Кэйп Мэй, поддавшись очарованию деревенского быта, сохранившегося еще кое-где в нашем безумном современном мире. Они купили старенький дом, в котором под напором воды тряслись трубы, а слишком тонкая проводка упорно отказывалась понимать, зачем на свете существуют компьютеры и многокиловаттные бытовые приборы. Пробки то и дело вылетали, и Элли это жутко раздражало, когда она была жива. Теперь бы она полмира отдала за возможность хотя бы разок включить фен, погрузив весь дом во тьму.

— Подожди меня здесь, — попросила она Мики. — Я хочу сходить туда одна.

— Хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги