Рассказывать эту историю всегда доставляло ей явное удовольствие, более того, студенты давно заметили, что к концу занятий она заметно преображается — становится как-то свежее, на ее обычно бледных щеках появляется румянец, занятие она всегда заканчивала в прекрасном настроении. А большинство группы чувствовало себя так, как будто пробежало кросс в несколько километров. Поэтому даже те, кто вначале восхищался молодой преподавательницей, постепенно умеряли свои восторги.
Многие преподаватели тоже замечали странности в поведении коллеги, но предпочитали не связываться. Во-первых, она была прекрасным специалистом, а в старофранцузском ей просто не было равных; кто мог вот так запросто читать наизусть целые главы из «Песни о Роланде» да еще в оригинальной версии? Ну, и, по правде говоря, ее острого язычка побаивались не только студенты.
Была у Катерины Михайловны еще одна маленькая странность: она никогда не расставалась с маленьким томиком в потертом кожаном переплете. Книжка все время лежала у нее под рукой, даже выходя на минуту, преподавательница обязательно брала ее с собой, а, сделав кому-нибудь очередное ехидное замечание, непременно дотрагивалась до таинственной книги или гладила ее как живое существо. Всем очень хотелось узнать, что это за книга, и вот однажды случай представился.
В тот день, а точнее, вечер жертва попалась какая-то неправильная. Катерина Михайловна даже не успела сказать ей ничего особенного: всего-навсего, заставила три раза подряд начать читать сначала стихотворение Поля Верлена «Роман без слов», а когда студентка каждый раз сбивалась в одном и том же месте, с неподражаемой интонацией добавляла свою коронную фразу: «что характерно».
А эта кисейная барышня вместо того, чтобы, собрав все силы, читать дальше, глотая слезы и делая все новые ошибки, вдруг отшвырнула тетрадку и выскочила из аудитории с криком, что с нее достаточно и что она прямо сейчас утопится в Неве. Сообразив, что это выходит за рамки обычного и что дело может кончиться для нее неприятностями, Катерина Михайловна выскочила вслед за студенткой. Книга осталась лежать на столе.
Сначала в нее заглянули двое студенток, сидевшие на первом ряду. Она была вроде бы на знакомом языке — старофранцузском, но, как они ни старались, не смогли разобрать даже о чем идет речь. Потом обнаружились картинки, а точнее, вставленные в книгу гравюры. На одной из них был изображен вельможа в средневековой одежде, на следующей — молодая женщина, которая со злобной улыбкой держала за ногу отчаянно орущего младенца. Она была похожа, нет, не похожа, это была вылитая Катерина Михайловна!
— Так вот в чем дело: это ее предки, неудивительно, что у нее такой характер!
— Дайте посмотреть, а что это она собралась с ним делать?
— Ой, смотрите, здесь дальше узоры, а здесь чудище, похоже на горгулью с Нотр-Дама, только пострашнее.
Несколько последних страниц были исписаны вручную необычными бурыми чернилами на том же малопонятном языке. Рядом были картинки, и в самом деле похожие на узоры — круги, вписанные один в другой, спирали, треугольники, в одном из которых был нарисован глаз, а в нижнем углу красовалась страховидная черепушка.
— А здесь еще по-латыни написано, сейчас прочитаю…
— Стой, этого нельзя произносить вслух! — неожиданно раздался повелительный голос.
Это был молодой человек, единственный в группе. Его немного побаивались и даже Катерина Михайловна не решалась к нему цепляться. Он был совсем не похож на большинство современных парней и, тем более, на тех немногих студентов мужского пола, которые заслужено носили прозвище «филолухов». Посудите сами, что можно сказать о парне, который носит длинные волосы, ходит все время в джинсах и черном свитере, увешан странными украшениями. Иногда это маленькие прямоугольные кулончики с изображениями, похожими на буквы или на детские рисунки, иногда изображения фантастических животных. Но, вместе со всем этим, говорить с ним всегда интересно, а старофранцузский, латынь и еще многое другое знает, пожалуй, даже получше преподавателей. Например, однажды он сделал потрясающий доклад о терминологии французских алхимиков. И к тому же было в нем что-то, что в корне пресекало всякие попытки посмеяться над его необычной внешностью или интересами.
Отобрав у девушек книгу, он быстро просмотрел несколько страниц и неожиданно длинно и протяжно свистнул:
— Вот это да! Всего ожидал, но чтоб такое!
— Что, рассказывай скорее!