Читаем Неистребимый. Трилогия полностью

Фалей тяжело вздохнул, едва не подняв бурю внутри шлема — мощь лёгких его крупногабаритного тела вполне на это годилась, подвигал квадратной челюстью, возвёл очи горе… Все, оттягивать дальше он не мог.

— Всем группам захвата — начинайте.

Луч силового поля прыгнул из «сэнгра», содрал бимод с окна и потащил в распахнувшуюся в борту дверцу. В тот же момент, когда Мимикут начал манипуляции с бимодом, отделение Додоцета пошло на штурм. Действующие в связке с ним эф-зонды исправно транслировали весь ход действий на бортовой экран скутера, разбившийся на необходимое количество (по числу индивидуальных камер солдат и зондов) окон. В течение считанных секунд все двери в квартире — и внешняя, и внутренние, были вырваны вышибными зарядами, а штурмовики моментально рассредоточились по комнатам. После чего операцию по захвату можно было считать бесславно законченной: захватывать оказалось некого. Эф-зонды, моментально обнюхавшие все углы, тоже остались ни с чем. Если бы они умели пожимать плечами, они бы так и сделали — каких-либо признаков недавнего присутствия людей обнаружено не было, квартира оказалась полностью стерильной, стены, потолки, мебель — вообще все. Из чего можно было заключить следующее: шелтянин мастер заметать следы и перед уходом применил «освежитель» — специальный состав для тотального уничтожения запахов. И в помещении, и на крыше.

Лейтенант Фалей был огорчён до глубины души. Отрицательный результат — тоже результат, так, кажется, говорят некоторые умники? В задницу такие поговорки. Придурок Слоут озвереет, когда узнает, что операция ничего не дала.

— Есть новости, лейтенант, — нерешительно сообщил по внутрибортовой связи сержант Мимикут.

— Выкладывай.

— Даже не знаю, как сказать, — замялся сержант.

— Башку оторву, — вяло пообещал Фалей.

— Да у меня тут бимод… того… короче, все-таки навернулся. Стазис не справился.

Фалей аж подпрыгнул в кресле, отчего антигравы скутера взвыли, стараясь удержать равновесие, но лейтенант этого даже не заметил.

— Как? Совсем?

— Ага, — с детской непосредственностью подтвердил Мимикут. — Одна пыль осталась. И кучка никуда не годных деталей.

— Сержант… — зарычал Фалей.

— Погодите, лейтенант, не волнуйтесь вы так, это ещё не самое скверное.

— Что?!

— Я хочу сказать, — заторопился Мимикут, — что он нам больше не нужен. Я все же успел вычислить местонахождение «папочки» нашего «малыша»… — он снова замялся. — Даже не знаю, как сказать…

— Ну?! — рявкнул Фалей, путаные рассуждения подчинённого сбили его с толку.

— Источник радиоизлучения в данный момент все ещё находится в квартире. Судя по всему, лоцман оставлен специально, чтобы обвести нас вокруг пальца, выиграть время…

Сперва Фалей не понял того, что ему выпалил перепуганный сержант. Потом дошло, и он ощутил, как все его громадное тело покрывается липким холодным потом.

— Уверен?!

— На все сто.

— Сержант, ты хоть представляешь, что с нами могут сделать за подобную промашку?

— Виноват.

Фалей поймал себя на том, что распекает подчинённого точь-в-точь как Слоут, и, тяжело вздохнув, связался с шефом по лоцману:

— Капитан, ситуация такова…

— Отставить, Фалей! Бери своих людей и гони в космопорт, мы их засекли!

Связь прервалась, видимо, капитану было не до него. Против воли толстые губы Фалея расплылись в улыбке облегчения. Он знал, что со своей квадратной рожей и сломанным носом выглядит в такие моменты исключительно по-дурацки, но сейчас ему было наплевать. Полыхнув молниями и прогрохотав громом над его бедной головой, гроза в лице капитана Слоута прошла мимо.

Он передал приказ Слоута всем своим отделениям, а затем занялся собственной судьбой.

Повинуясь мысленным импульсам управления, двигатели скутера взревели. Задрав нос, «метеор» свечой взмыл вверх, быстро набирая сумасшедшую скорость, и уже через считанные секунды достиг максимума в две с половиной тысячи километров в час. На двухкилометровой высоте, где пролегала зона для частных скоростных машин, движения практически не наблюдалось — рядовым гражданам такая роскошь, как скутер, была не по карману, приходилось перебиваться тихоходными глайдерами или ещё более дешёвыми и медленными трассерами. От Тиртиниума до космопорта было ровно сорок километров пути, и этот отрезок скутер поглотил всего за пятьдесят три секунды. Больше пришлось потратить времени на маневрирование при снижении и посадку на стартовом поле среди космических посудин, недалеко от того места, к которому его привёл маяк капитана Слоута.

Перейти на страницу:

Похожие книги