Читаем Неистовый голод (ЛП) полностью

— Так говорят перевёртыши, но это неправда. Связь — это не какая-то волшебная вещь. — Он остановился, заслышав писк автомобильной сигнализации, но владелец машины даже не посмотрел в их сторону, когда садился в свой автомобиль. — Она была убеждена, что связь нерушима. Убеждена, что не сможет жить без него. Я знал, что, когда он умрёт, она увидит правду. Увидит, что он обманул её, солгал, манипулировал ею. — Он сглотнул. — Если бы я знал, что Круз действительно намеревался убить Кэролайн, никогда бы не дал ему этот пистолет. Я бы никогда не стал его просить. Ты должна поверить в это, Фрэнки.

— Правда? — Она усмехнулась. — Ты говоришь, что ненавидишь эту стаю, потому что они украли у тебя Кэролайн. Но ты точно знал, кто её убил. Ты знал… и никому не сказал. Ты скрыл его личность, чтобы спасти свою шкуру, и потому что тебя вполне устраивало, что меня забрали из стаи. А потом ты использовал его другими способами — возможно, даже угрожал раскрыть его тайну, если он не совершит таких действий, как кража её вещей, передача скульптуры Айрис и Бог знает, что ещё. К тому моменту ты уже по-настоящему убедил себя, что не причастен к смерти моей матери.

— Если бы она не спарилась с ним и не присоединилась к стае…

— О, в этом виноваты все, кроме тебя, не так ли? Человек, на которого тебе следует злиться, — ты сам. Ты использовал Круза. Ты вооружил его. Ты, ты, ты. Если бы ты разоблачил Круза, я бы вчера не подверглась опасности. Да, я чуть не умерла. Это твоя вина.

— И ты заслуживаешь смерти только за это, — проворчал Трик.

Брэд повернулся к нему лицом, его глаза расширились, когда он заметил Райана и Маркуса, приближающихся к нему. Брэд повернулся к ней.

— Ты бы не позволила им причинить мне боль, Фрэнки. Я твой дядя. Чёрт возьми, я был тебе отцом все эти годы…

— Потому что помог Крузу убить моего, — отрезала она. — И теперь ты за это заплатишь.

На лице Брэда промелькнул страх, но он решительно выпятил подбородок.

— Ты не сможешь доказать, мою вину. Доказательств нет. Если ты обратишься в полицию…

— Не было бы смысла передавать тебя полиции, хотя я и записала твоё признание на телефон, лежащий у меня в кармане. Видишь ли, преступления произошли на территории стаи, которая находится вне юрисдикции полиции. Даже если бы они могли как-то обвинить тебя в чём-то вроде заговора с целью совершения убийства, хороший адвокат помог бы тебя оправдать, тем более что недавние события доказывают, Круз был не совсем вменяем. Нет, человеческие власти не заставили бы тебя заплатить за то, что ты сделал. Но кто-то же должен.

На лбу у него выступили капельки пота.

— Я не несу ответственность за действия Круза. Это он зарезал и задушил твою мать. Это он выпустил пулю, которая убила Кристофера. Если бы Круз действительно так сильно хотел их смерти, он бы сделал это, несмотря ни на что.

— Возможно, Круз всё равно убил бы моих родителей, если бы ты не разжигал его гнев и не дал ему тот пистолет — думаю, мы никогда этого не узнаем. Но ты дал ему пистолет, зная, что он намеревался убить моего отца. Ты говоришь, что любил Кэролайн, но тебя совершенно не парило, что её убийца не привлечён к ответственности. Нет, ты сокрыл его личность и позволил моему отцу взять на себя вину за то, чего он никогда не совершал. Печально, но оба его родителя умерли, полагая, что он действительно виновен. Из-за тебя я потеряла родителей, меня разлучили с моей парой, семьёй по отцовской линии и стаей. Можешь называть меня стервой, но я этого так не оставлю. Я не думаю, что мои родители хотели бы, чтобы я делала это — не после всей той боли, которую ты причинил, не после того, как я чуть не умерла. И я точно не ожидаю, что Трик забудет об этом. Не тогда, когда мы были в разлуке все эти годы из-за того, что ты сделал, и не тогда, когда ты предал меня и мою мать — он моя пара, и никогда не сможет закрыть глаза на то, что кто-то причинил мне такую боль. — Она перевела взгляд на Трика. — С меня хватит.

Брэд выпучил глаза, когда Трик схватил его за шиворот.

— Подожди! Что ты делаешь?

— Как я уже сказала, ты должен заплатить за то, что сделал, — ответила Фрэнки, удивляясь, что её голос звучит так спокойно.

— Они убьют меня.

— Возможно. Честно говоря, я не хочу знать, что с тобой сделают. Всё, о чем я просила, — чтобы они заставили тебя… исчезнуть. Они заверили меня, что обставят всё так, будто ты собрал вещи и уехал. Люди наверняка поверят в это, когда услышат записанное признание, и я расскажу им, как пообещала тебе, что всё придам всё огласке.

В его глазах вспыхнул страх.

— Это уничтожит Марсию и Джеффри.

— Тебе следовало подумать об этом, прежде чем давать Крузу пистолет, — сказала Фрэнки. — Но думаю, что прошло очень много времени с тех пор, как ты думал о ком-то, кроме себя. — С этими словами она повернулась спиной к Брэду и направилась к внедорожнику.

<p>Глава 20</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги