– На кону ведь по-прежнему сто шестьдесят три миллиона, так?
– Конечно, – отозвался Инджер.
– Тогда мы с вами. Правда? – Она подтолкнула локтем сестру. Тавия ее энтузиазма не разделяла, но обреченно кивнула:
– Правда.
– Кроме того, мы еще не знаем, что там за компромат такой, – вклинилась Винтер. – Мы могли бы утроить наш куш, найдя этим файлам правильного покупателя.
– Мне такой расклад по душе, – сказал Зерба.
– И мне, – прибавил Келл.
Хан перевел взгляд на Лэндо, и тот молча кивнул.
– Остался только ты, Дозер, – сказал кореллианин. – Если тебя что-то не устраивает, самое время об этом сказать.
Обведя взглядом комнату, Дозер опустил глаза, стиснул зубы и вздохнул.
– Ладно, – неохотно признал он. – Если все в игре, то и я тоже.
– Ты не обязан этого делать, – напомнил Хан. – Если решишь уйти, никто мешать не станет.
– Не решу, – ответил Дозер уже увереннее. – И мне нужны деньги.
– Так мы все выяснили? – нетерпеливо спросил Инджер. – Чудненько. Я пошел?
Хан взмахом руки отпустил его. Вуккарец развернулся и исчез в дверях.
– А нам лучше заняться пульс-передатчиком. – Бинк поднялась и поманила за собой Тавию. – Чуи, не подсобишь дамам?
Вуки с готовностью заурчал, и троица отбыла в комнату близнецов за оборудованием Тавии. Словно это послужило сигналом к окончанию встречи, Винтер, Келл, Рашель и Зерба поднялись с мест и, пожелав друг другу доброй ночи, разошлись по спальням. Вслед за ними к двери молча направился Дозер.
Хан и Лэндо остались одни.
– Прозвучало как-то неубедительно, – заметил Калриссиан.
– Все нормально. – Хан проводил Дозера взглядом. Он понимал, что Лэндо прав. Дозер был взвинчен – Хан никогда прежде не видел его таким. – Просто стычка с фаллиином немного выбила его из колеи.
– Ты так хорошо его знаешь?
– Достаточно. – Хан обернулся к собеседнику. – Я считал, что и ты его знаешь неплохо.
Лэндо пожал плечами и осторожно взболтал остатки напитка в кружке.
– Мы пару раз пересекались, но не более того. С Зербой мы однажды вместе провернули одно дельце с «Тчином» [5]. А Винтер и Келла я и вовсе впервые вижу.
– Маззик их порекомендовал.
– Маззику случалось и ошибаться.
– Они славные, – возразил Хан. – Если тебе что-то не по душе, тебя здесь никто не держит.
– Мне здесь нравится. – Лэндо слегка улыбнулся. – Кроме того, я тебе нужен.
Хан хотел было возразить, но, к сожалению, Лэндо был прав.
– Так чем ты занимался все это время?
– Ничем особенным. – Калриссиан неопределенно повел рукой. – Там выиграл, сям проиграл. А ты?
Хан пожал плечами. «Напоролся на пару двинутых на всю голову попутчиков, спас принцессу, дрался со штурмовиками и СИДами, помог спасти Галактику и прохлопал свою награду каким-то пиратам».
– Да так… – протянул он. – И все-таки, как тебя сюда занесло?
– Рашель сказала, ты сам меня позвал.
– Угу. Но почему ты согласился?
Лэндо скривил губы:
– Откровенно говоря, у меня из головы не шло… ты знаешь, о чем я. Вся эта неразбериха, которую ты учудил. Я подумал, может, это все-таки не твоя вина, как я тогда решил сгоряча. Что дело вовсе не в том, что ты нас нарочно подставил, а в том, что ты просто в упор не видишь, кому стоит доверять, а кому нет.
Хан скорчил рожу.
– Да, со мной такое бывает, – признал он.
– Я заметил. – Лэндо кивнул на дверь. – Вот, к примеру, насколько хорошо ты знаешь Инджера?
– Впервые повстречал восемь дней назад. Но Рашель пробила его по базе. Кажется вполне надежным.
– Он просто не успел предупредить, что Виллакор путается с «Черным солнцем», да? – спросил Лэндо с нажимом. – Забыл, наверное?
– Он не говорил об этом, – развел руками Хан. – Но ты слышал Рашель. Даже местные шишки не были до конца уверены. Он, видимо, тоже.
– Видимо, – согласился Лэндо. – Зато теперь никаких сомнений. Все еще хочешь завершить начатое?
– Было бы неплохо, если бы Джабба, для разнообразия, перестал висеть у меня на хвосте, – парировал Хан. – Кредиты – единственная причина, по которой я здесь.
– Меняем жадного хатта на злобного фаллиина, – покачал головой Лэндо. – Что-то я не уверен, что это выгодная сделка.
– Что имею на руках, тем и играю. – Хан нахмурился. – Ты пытаешься меня отвадить?
– Я пытаюсь убедиться, что ты не бросишься в омут очертя голову, – возразил Лэндо. – Ты контрабандист, Хан. Я игрок. Мы не профессиональные мошенники и не воры. – Он ткнул большим пальцем за спину, в сторону спален: – И никто из них, насколько я знаю, тоже ничем подобным не занимался в таких масштабах.
Он попал в яблочко, и Хан это понимал. Вся авантюра стремительно взлетала к таким высотам, на какие он и не мыслил карабкаться, соглашаясь на дело. И необходимость полагаться на целую прорву сообщников, которые, в свою очередь, должны были точно знать, что делают, отнюдь не прибавляла уверенности.
С другой стороны, ему не впервой было доверяться другим. Обычно это срабатывало.
Обычно.
– Может, и нет, – признал он. – Но, объединив усилия, мы получим шанс преуспеть. Все, что нам нужно, – хороший план и немножко веры в собственные силы.
– И то, и другое на тебе, да?