Читаем Негатор. Вживание неправильного попаданца полностью

– Я с моими людьми хотел бы присоединиться к вашему ближайшему каравану. Нас будет, вероятно, четверо, один на телеге, остальные верхами. Мои люди могут присоединиться к вашей охране.

Долгое молчание.

– Пожалуй, это возможно с некоторыми условиями.

Вот как, значит, охрана у него есть. Сделаем надлежащий вывод.

– Именно?

– Ваши люди не будут смешиваться с моими в случае нападения. Еще условия: питание и ночевки раздельные, то есть все трактирные расходы на ваших людей несете вы. Если в результате нападения вы понесете убытки, я по ним не отвечаю.

– Первое условие, как понимаю: мои люди не должны вклиниваться в ряды вашей охраны?

– Верно.

Интересно, почему так? Опасается удара в спину?

– Я согласен, но со своей стороны выдвигаю встречные условия: я в любой момент могу с моими людьми покинуть ваш караван, а в случае нападения я не отвечаю за понесенные вами убытки.

Кивок.

– Когда ваш караван убывает?

– Послезавтра в полдень, от моего склада. Рядом с западными воротами рынка, вам каждый покажет.

– Тогда увидимся послезавтра. Если я и мои люди вдруг опоздаем, вы нас не ждете. Сделка?

– Сделка.

А еще мне хотелось бы знать, почему этот купец не заинтересовался, какого рода товар я собираюсь продать? Попробуем прощупать почву.

– Уважаемый Зереб-ок, правильно ли я понял, что вы не ходите сами на кораблях за Черные земли?

– Я туда не хожу и вам не советую.

– На чем основан ваш совет?

– На коммерческом расчете. Корабль и его содержание стоят существенных денег, но еще больше уйдет на само путешествие. Услуги экипажа и Знаки от Повелителей моря обходятся недешево. При удачном плавании вы получите прибыль, но она вряд ли оправдает ваш риск. Доставка товаров в Хатегат и оттуда много выгоднее.

Услуги экипажа – это понятно. Знаки Повелителей моря… Кажется, ситуация знакомая. Одно время североафриканские пираты (а особенно алжирские) держали всю средиземноморскую торговлю в кулаке. И вовсю торговали охранными грамотами. По всему видать, эти Повелители моря (каково название!) делают то же самое. Но в чем же риск, если, допустим, я куплю этот самый знак? Именно это я спросил.

Презрение Зереб-ока к моей неграмотности выразилось, пожалуй, лишь в интонации. Улыбка осталась прежней.

– Если случится сильный ветер в сторону берега, ваш корабль туда и понесет. В лучшем случае он увязнет на мели. Если очень повезет, вы сможете снять его. В худшем случае вы там и застрянете, но на берег выходить нельзя, если берег черный. Даже если у вас и есть (непонятное слово), то она бесполезна. До берега на ней плыть нельзя, вдоль берега – просто не дотянете до Хатегата, а еще есть риск, что ее перехватят Повелители моря. На ней знака нет, так что все люди угодят в рабство. О потере товара и вовсе молчу.

Незнакомое слово – «шлюпка», надо полагать. Высаживаться на берег, где действует «Глотка жабы», – верная смерть для всех, кроме меня. Это тоже понятно. А вот насчет знака кое-что требует разъяснений.

– Скажите, а никто не пробовал обойтись без знака Повелителей моря?

– Пробовали неоднократно. Иногда – очень редко! – успешно. Но гораздо чаще дело кончалось рабским ошейником. По моему расчету, увеличение прибыли не оправдывает повышенный риск.

– А как же получают прибыль те купцы, что возят товар за Черные земли?

– Они возят на своих кораблях, но нас на них не берут. Я уверен, они лучше знают те моря.

Сейчас расспрашивать не буду, слишком много подробностей надо выяснить. Но на это время есть, все же ехать не меньше двух дней, а с караваном – все три. Надо будет поспрашивать как следует, и не только купца.

Сделав такую зарубку на память, я распрощался. Следовало поторопиться: подготовка займет еще неизвестно сколько. Но для начала я помчался к Фараду, заказал у него пули для пистолета, предупредил Хорота, что ему предстоит выбрать надлежащие станки с инструментами, а заодно спросил адрес ближайшего шорника. У него я заказал простую кобуру с условием, что изделие будет готово завтра к утру. Придумывать и делать кармашки для обоймы и кристаллов было уже некогда. А уже от шорника поехал домой.

Все мысли об улучшении конструкции пистолета я выбросил из головы, сосредоточившись на планировании поездки. Едем вчетвером. Я, Тарек, старшина Хагар-ас и сержант Малах-од, все (кроме меня) с хорошим опытом действий в составе разведгрупп. Оружие – ну, это дело сравнительно простое, Тарек озаботится. Ему же пистолет с запасом пуль и с запасным кристаллом. В качестве еды – сухпай на четыре дня, здесь в этом толк понимают. Запас воды на столько же. Мало ли что. Одеяла на случай непредвиденных условий ночевки. Плащи от дождя. Аптечка – озадачить Иру. Бумагу и перья с чернилами.

Перейти на страницу:

Похожие книги