Читаем Негатор. Вживание неправильного попаданца полностью

Я был упорен и потребовал от повара предоставить мне на пробу образцы местного вина – от рядового до того, что они именовали «крепким». Первое было, по моим понятиям, полусладким с крепостью примерно в восемь градусов. Второе было и вправду крепче (около четырнадцати градусов), а сахар сброжен полностью. Кувшин такого вина соответствовал тремстам пятидесяти граммам сорокаградусной – вполне приличная доза, и уж точно больше тех, от которых чукчи валятся в тяжелом нокауте. Следовательно, от моей продукции народ хоть и будет спиваться, но не сразу и не намертво. Уже хорошо.

Второй вопрос заключался в том, что из маркетинговых соображений мне хотелось продавать не чистый раствор этанола, а то же самое, но приукрашенное вкусом лимона или чего-то в этом роде. Настойки то есть. Как их делать, я толком не знал, но видел, как старшая сестра бабушки их делает.

Были заготовлены три фруктовых настойки. Я помнил твердо, что их долго держать не надо – дня три. Одна содержала некий местный цитрус (аналог лимона), а две других – ягоды, причем одна кислая, другая сладкая. В кислую я добавил на свой страх и риск две ложки меду. Все было разлито в кувшины.

Ирина следила с большим интересом за моими приготовлениями и даже предложила делать то же самое, но на травах. Я согласился, хотя знал, что настойки на сухих травах созревают медленно. Ничего, пойдет на следующую партию.

– А ведь из этого можно лекарство делать, – вдруг сказала она. – Если взять…

И тут Ира зачастила названиями, которых я не знал, поскольку в учебник биологии, тем более в «Незаменимый помощник травника…» еще не глядел.

– А как действует, то есть как будет действовать?

Ира подробно расписала действие различных трав.

– А много ли надо принимать?

Травница надолго задумалась.

– Взрослому мужчине – такую ложку в день, – она показала пальцами нечто вроде чайной ложки, – женщине даже неполную ложку, а детям и вовсе вот такую ложечку.

– Тогда, если Моана разрешит, тебе надо будет заготовить это лекарство.

А мне надо подумать о таре. Стеклянные бутылки. Организовать производство. И пробки. Думать надо, думать.

Чуть ли не весь следующий день я думал. Пытаясь найти местное пробковое дерево, читал учебник биологии и книгу по травам, каковую выклянчил у Ирины под честное слово – «не позже полудня, а то мне самой надо изучать». Прикидывал технологию выдувания бутылок в формы, о которой имел смутное представление. И все время казалось, что я чего-то недодумываю.

Между тем Сафар отполировал кристалл пирита. Хорошо отполировал, прямо скажем. Такой аккуратный кубик получился. Я отправил его Сарату на исследование.

Ощущение чего-то упущенного было настолько сильным, что я сдуру ляпнул за ужином, что хочу проехаться к морю на разведку. Реакция была предсказуемой. Единственный, кто меня не растирал в мелкий порошок, был Сарат, поскольку его на ужине и не было. Ирина прочувствованно заявила, что стыдно командиру быть таким легкомысленным. Тарек отметил, что в случае боестолкновения прикрыть спину будет некому. Сафар сказал, что в торговых делах меня заменить некем. Добила Моана, ибо, по ее мнению, с моим отъездом поместье останется без защиты.

– Потом поймали жениха и долго били, – проворчал я себе под нос (по-русски, разумеется).

Но с этим что-то решать было нужно, и я поставил вопрос иначе:

– Все, что вы говорили, ребята, правильно. Но ехать к морю нужно по-любому. Допустим, Сарат уже выздоровел. Кто, по-вашему, может туда ехать так, чтобы в поместье дела шли путем? Я не в счет, без меня нельзя. Кто помимо меня?

Команда пустилась размышлять. Наконец Сафар поднял руку:

– Я так думаю, командир, что ты туда не торговать едешь. Значит, я могу остаться, заодно буду делать руками… то, что надо. Дальше, нужен кто-то, кто лечить может. Значит, либо Ирина, либо Моана.

Тут он прервался, но нить рассуждений перехватил офицер:

– Обязательно нужен еще мужчина. Один мужчина с женщиной – их могут принять за добычу…

– Меня??? – оскалилась Моана.

– Если поедет Ирина, – не сдавался Тарек. – А вам, Моана, я бы вообще не советовал ехать.

– Соображения? – Мне показалось, что Моана уже догадалась о них.

– Вы и командир – главные в поместье. Нельзя, чтобы уехали оба одновременно. А что до Сарата – он будет боевым магом.

– Весьма похвально, – преподавательским тоном сказала Моана. – Но почему вы считаете, что в этой поездке маг вообще не нужен?

– Маг желателен, конечно, но в поместье маги будут нужнее.

– А зачем вообще нужно ехать к морю? – вдруг задала вопрос Ирина.

Наступило мертвое молчание. Все головы повернулись ко мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги