Читаем Need for You (СИ) полностью

- Черт! Дерьмо! Как больно! Вот же срань господня! Как будто монтировкой по лбу отъебали! – не переставая сыпать ругательствами, Блю сидела на полу, держась одной рукой за лоб, а второй потирая то место, что пониже спины.

Рыжеволосая аккуратно присела рядом, краснея от услышанного. Общаясь с брюнеткой, она так и не смогла привыкнуть к тем витиеватым оборотам, которые Вольф применяла в некоторых ситуациях.

- Лена? – Джул наконец-то обратила внимание на любимую.

- А ты кого ожидала увидеть? – удивилась Рыжик.

- Грабителя, - ляпнула Блю.

- Какого грабителя? – не понимала Кейт.

- Того, которым оказалась ты.

- Или я сошла с ума, или… Извини, ты очень сильно головой ударилась?

- Сильно, но дело не в этом.

- Я ничего не понимаю.

- Ох, пойдем на кухню, мне срочно нужен компресс. Я все тебе объясню.

Лена помогла Джулии встать на ноги и, придерживая ее, отвела на кухню, где смочила полотенце холодной водой и заботливо приложила его к голове своей девушки. Та немного поохала, прежде чем начала говорить.

- Ты давно вернулась? – спросила Джул.

- Минут двадцать назад, - ответила Кейт, - я была в гараже, размышляла.

- Понятно, я в это время как раз вышла из душа…

Затем брюнетка поведала историю своих приключений. О том, как ей послышался шум, о том, как она решила, будто в дом забрались грабители и как мужественно решила защитить жилище Лены… В конце этой истории Кейт почти рыдала от смеха, опустив голову на стол и легонько постукивая по нему ладонью.

- Хватит угорать! – возмутилась Джулия, - я, между прочим, о тебе заботилась!

- Да, извини, конечно, спасибо тебе… Ахаха! – Лену накрыл новый приступ хохота.

Глядя на рыжеволосую, брюнетка вдруг и сама фыркнула, а потом и рассмеялась в полный голос. Действительно, надо же какая глупая ситуация вышла! Надо так облажаться. Хороша спасительница! Сама же чуть не покалечилась.

- А если серьезно, то ты очень храбрая, - вдруг призналась Кейт, - я бы так не смогла, - и, встав, поцеловала Джул в макушку. – Но если вдруг случится нечто подобное и в самом деле, лучше позвони девять-один-один, телефон в моей спальне.

- Точно, об этом я и не подумала, - опечалилась брюнетка.

- Не расстраивайся, давай лучше перекусим, я привезла нам пончики.

- С шоколадной глазурью?

- И с ней тоже.

- Лена, я говорила, что обожаю тебя?

- Говорила. По нескольку раз за день.

- Так вот, теперь я буду делать это в три раза чаще.

- Не боишься, что привыкну?

- Нет, а если и да, я еще что-нибудь придумаю.

На этом разговор временно прервался, так как девушки добрались до угощения. Но все это время обе размышляли друг о друге, об отношениях, закрутившихся так стремительно, о том, что вчера произошло в спальне. Почему-то сегодня обе избегали заговаривать о таких вещах. Лена стеснялась. Да, она снова стеснялась. Минувшая ночь открыла ей о самой себе много нового, и это требовало времени. Джулия иногда хитро посматривала на Кейт, замечая, что та несколько растерянна, но тоже не хотела начинать что-то обсуждать. Пусть все будет так, как есть. Вчерашние стоны Лены и ее действия были гораздо красноречивее всяких слов. Да, в этой скромнице, несомненно, был скрыт яркий огонь.

- А о чем ты думала? Там, в гараже? – все же решилась полюбопытствовать Джул.

- Ох, о многом, - ответила Рыжик, - помнишь, я сказала, что однажды сяду за руль Челленджера? Так вот, я решила. Я хочу выставить эту машину на соревнования. Но не знаю, хватит ли мне на это смелости. Да и потом, сейчас это твоя машина…

- Это - твоя машина, - тоном, не терпящим возражений, сказала Вольф, - и всегда будет твоей. Я очень благодарна тебе, что ты поделилась со мной, но у меня на нее нет никакого права. И это не обсуждается.

- А ты уверена, что БМВ будет готова к соревнованиям? Если нет, то Челленджер это единственный для тебя вариант.

- За БМВ не волнуйся, займусь этим прямо завтра. И заодно посмотрю, что там с Доджем, хотя, чувствую, там все нормально. Не машина, а монстр.

- Справиться бы с этим монстром… - грустно вздохнула девушка.

- Это уже ближе к сути. И об этом нам стоит подумать. Сколько лошадей в твоей рыксе?

- Триста двадцать пять.

- У Челленджера в базе четыреста двадцать пять, что уже на сотню больше. Но я сидела за рулем этого чудовища и скажу, что там значительно больше. Возможно, выше шестисот. И он значительно тяжелее. Удержать такую махину очень непросто. Тебе придется тренироваться каждый день.

- А как мне работать? Мне нужно писать статьи, это мой хлеб.

- Вот это как раз не проблема! – воскликнула Джул, - ты готовишься к соревнованиям, так и напиши об этом! Прикинь, это реально круто! Будущий участник гонок сам ведет репортаж.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги